Симпсоны (сериал 1989 – …)
The Simpsons
- Фильм или вариант перевода содержит нецензурную лексику.
- Год
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- Актер
- Ещё
- 17 Дек. 1989 (36 сезонов) Расписание сериала
- США
- Зарубежные мультфильмы, Комедия, Мультсериалы
- Дэвид Силверман, Сьюзи Диттер, Джефф Линч, Микель Б. Андерсон, Джим Рирдон, Марк Керклэнд, Стивен Дин Мур
- Дэн Кастелланета, Нэнси Картрайт, Гарри Ширер, Джули Кавнер, Ярдли Смит, Хэнк Азария, Памела Хейден, Тресс МакНилл, Мэгги Росвэлл, Кэрис Ван Хаутен
Смотреть
Создатели
- Экранизация по произведению
- Режиссеры
- В ролях
- Продюсеры
- Исполнительные продюсеры
- Сценаристы
- Композиторы
- Художники
- Монтаж
- Компании
- Каналы
Экранизация по произведению
Лив Шрайбер в роли «Dateline: Springfield» рассказчик
(Liev Schreiber)
Боб Бэлабан в роли рассказчик
(Bob Balaban)
Джошуа Стернин в роли и история / и телепьеса
(Joshua Sternin)
Боб Кушелл в роли и история / и телепьеса
(Bob Kushell)
Джон Витти в роли и история / и телепьеса
(Jon Vitti)
Дэн Веббер в роли и история / и телепьеса
(Dan Vebber)
Доник Кэри в роли и история / и телепьеса
(Donick Cary)
Кларенс Клемонс в роли рассказчик, озвучка
(Clarence Clemons)
Джеффри Вентимилья в роли и история / и телепьеса
(Jeffrey Ventimilia)
Режиссеры
Дэвид Силверман
(David Silverman)
Сьюзи Диттер
(Susie Dietter)
Джефф Линч
(Jeffrey Lynch)
Микель Б. Андерсон
(Mike B. Anderson)
Джим Рирдон
(Jim Reardon)
Марк Керклэнд
(Mark Kirkland)
Стивен Дин Мур
(Steven Dean Moore)
В ролях
Дэн Кастелланета в роли Homer Simpson, озвучка
(Dan Castellaneta)
Нэнси Картрайт в роли Bart Simpson
(Nancy Cartwright)
Гарри Ширер в роли Ned Flanders
(Harry Shearer)
Джули Кавнер в роли Marge Simpson
(Julie Kavner)
Ярдли Смит в роли Lisa Simpson
(Yeardley Smith)
Хэнк Азария в роли Moe Szyslak, озвучка
(Hank Azaria)
Памела Хейден в роли Milhouse Van Houten, озвучка
(Pamela Hayden)
Тресс МакНилл в роли Agnes Skinner
(Tress MacNeille)
Мэгги Росвэлл в роли Helen Lovejoy
(Maggie Roswell)
Кэрис Ван Хаутен
Крис Эджерли в роли дополнительные голоса, озвучка
(Chris Edgerly)
Кэтлин Тёрнер в роли Stacy Lavelle
(Kathleen Turner)
Аарон Пол в роли Jesse Pinkman
(Aaron Paul)
Дэниэл Рэдклифф в роли Daniel Radcliffe
(Daniel Radcliffe)
Патрик Стюарт в роли Number One
(Patrick Stewart)
Стэн Ли в роли Stan Lee
(Stan Lee)
Ленни Кравиц в роли Lenny Kravitz, озвучка
(Lenny Kravitz)
Саша Барон Коэн в роли Jakob
(Sacha Baron Cohen)
Энн Хэтэуэй в роли Jenny
(Anne Hathaway)
Карл Видерготт в роли дополнительные голоса, озвучка
(Karl Wiedergott)
Лиза Кудроу в роли Alex Whitney
(Lisa Kudrow)
Том Мартин в роли The Great Raymondo
(Tom Martin)
Мариса Томей в роли Sara Sloane, озвучка
(Marisa Tomei)
Энди Серкис в роли Cleanie
(Andy Serkis)
Билли Бойд в роли End credits singer
(Billy Boyd)
Билл Хейдер в роли Manacek
(Bill Hader)
Уильям Х. Мэйси в роли William H. Macy, озвучка
(William H. Macy)
Марк Хэмилл в роли Leavelle, озвучка
(Mark Hamill)
Энди Гарсиа в роли Slick Publisher, озвучка
(Andy Garcia)
Бенедикт Камбербэтч в роли Prime Minister, озвучка
(Benedict Cumberbatch)
Дэн Эйкройд в роли Postage Stamp Fellow
(Dan Aykroyd)
Вернер Херцог в роли Walter Hottenhoffer, озвучка
(Werner Herzog)
Гэри Бьюзи в роли Gary Busey, озвучка
(Gary Busey)
Джон Си Райли в роли John C. Reilly, озвучка
(John C. Reilly)
Джефф Голдблюм в роли MacArthur Parker, озвучка
(Jeff Goldblum)
Стивен Рут в роли Bildorf
(Stephen Root)
Пол Радд в роли Dr. Zander, озвучка
(Paul Rudd)
Люси Лью в роли Madam Wu, озвучка
(Lucy Liu)
Сет Грин в роли The Nerd, озвучка
(Seth Green)
Алан Камминг в роли Loki
(Alan Cumming)
Эрнест Боргнайн в роли Ernest Borgnine, озвучка
(Ernest Borgnine)
Стивен Фрай в роли Hazel
(Stephen Fry)
Тим Хайдекер в роли Jim Hope, озвучка
(Tim Heidecker)
Роберт Инглунд в роли Freddy Krueger, озвучка
(Robert Englund)
Майкл Китон в роли Jack Crowley, озвучка
(Michael Keaton)
Ченнинг Татум в роли Channing Tatum, озвучка
(Channing Tatum)
Дон Чидл в роли Brother Faith, озвучка
(Don Cheadle)
Том Арнольд в роли Tom Arnold, озвучка
(Tom Arnold)
Кристен Уиг в роли Agent Annie Crawford, озвучка
(Kristen Wiig)
Колм Мини в роли Tom O'Flanagan, озвучка
(Colm Meaney)
Иэн МакКеллен в роли Sir Ian McKellen, озвучка
(Ian McKellen)
Гленн Клоуз в роли Mona Simpson, озвучка
(Glenn Close)
Том Джонс в роли рассказчик, озвучка
(Tom Jones)
Уоллес Шоун в роли Wallace the Hernia, озвучка
(Wallace Shawn)
Джо Пантольяно в роли Dante Calabresi Sr., озвучка
(Joe Pantoliano)
Иэн МакШейн в роли Artemis
(Ian McShane)
Кевин Поллак в роли Bagel Man, озвучка
(Kevin Pollak)
Брайан Крэнстон в роли Stradivarius Cain, озвучка
(Bryan Cranston)
Майкл Шин в роли William Masters, озвучка
(Michael Sheen)
Натали Портман в роли Darcy, озвучка
(Natalie Portman)
Брендан Фрейзер в роли Brad, озвучка
(Brendan Fraser)
Вайнона Райдер в роли Allison Taylor, озвучка
(Winona Ryder)
Дрю Бэрримор в роли Sophie, озвучка
(Drew Barrymore)
Кристина Риччи в роли Erin, озвучка
(Christina Ricci)
Эд Бегли мл. в роли Ed Begley Jr., озвучка
(Ed Begley Jr.)
Ричард Гир в роли Richard Gere, озвучка
(Richard Gere)
Чич Марин в роли Cheech Marin, озвучка
(Cheech Marin)
Стив Мартин в роли Ray Patterson, озвучка
(Steve Martin)
Мишель Пфайффер в роли Mindy Simmons, озвучка
(Michelle Pfeiffer)
Дженнифер Тилли в роли Jennifer Tilly, озвучка
(Jennifer Tilly)
Трит Уильямс в роли Treat Williams, озвучка
(Treat Williams)
Джек Леммон в роли Frank Ormand, озвучка
(Jack Lemmon)
Дидрих Бадер в роли Officer, озвучка
(Diedrich Bader)
Джона Хилл в роли Andy Hamilton, озвучка
(Jonah Hill)
Риз Уизерспун в роли Greta Wolfcastle, озвучка
(Reese Witherspoon)
Стив Карелл в роли Dan Gillick, озвучка
(Steve Carell)
Джо Мантенья в роли Fat Tony, озвучка
(Joe Mantegna)
Джейсон Бейтман в роли Jason Bateman, озвучка
(Jason Bateman)
Эллиотт Гулд в роли Elliott Gould, озвучка
(Elliott Gould)
Майкл МакКин в роли Arthur Fortune, озвучка
(Michael McKean)
Стив Куган в роли Rowan Priddis, озвучка
(Steve Coogan)
Изабелла Росселлини в роли Astrid Weller, озвучка
(Isabella Rossellini)
Мэтт Диллон в роли Louie, озвучка
(Matt Dillon)
Холли Берри в роли Halle Berry, озвучка
(Halle Berry)
Рэйчел Вайс в роли Dr. Thurmond, озвучка
(Rachel Weisz)
Мелани Гриффит в роли Melanie Griffith, озвучка
(Melanie Griffith)
Хью Лори в роли Roger, озвучка
(Hugh Laurie)
Кристен Белл в роли Harper, озвучка
(Kristen Bell)
Кэрол Кейн
(Carol Kane)
Майя Рудольф в роли Julia, озвучка
(Maya Rudolph)
Морис ЛаМарш в роли Orson Welles, озвучка
(Maurice LaMarche)
Уилл Арнетт в роли Deputy Director Gratman, озвучка
(Will Arnett)
Кен Жонг в роли Korean Monks
(Ken Jeong)
Эдвард Эснер в роли Editor, озвучка
(Edward Asner)
Дэвид Харбор в роли Fred Kranepool
(David Harbour)
Зак Галифианакис в роли Lucas Bortner, озвучка
(Zach Galifianakis)
Фрэнсис МакДорманд в роли Melanie Upfoot, озвучка
(Frances McDormand)
Джанин Гарофало в роли Janeane Garofalo, озвучка
(Janeane Garofalo)
Эдвард Нортон в роли Devon Bradley, озвучка
(Edward Norton)
Джоди Фостер в роли Maggie Roark, озвучка
(Jodie Foster)
Рон Ховард в роли Ron Howard, озвучка
(Ron Howard)
Эмили Блант в роли Juliet Hobbes, озвучка
(Emily Blunt)
Микки Руни в роли Mickey Rooney, озвучка
(Mickey Rooney)
Дэнис Лири в роли Denis Leary, озвучка
(Denis Leary)
Келси Грэммер в роли Sideshow Bob, озвучка
(Kelsey Grammer)
Род Стайгер в роли Captain Tenille, озвучка
(Rod Steiger)
Клорис Личмен в роли Mrs. Glick, озвучка
(Cloris Leachman)
Наташа Лионн в роли Sophie, озвучка
(Natasha Lyonne)
Джиллиан Андерсон в роли Dana Scully, озвучка
(Gillian Anderson)
Эдгар Аллан По
(Edgar Allan Poe)
Николай Костер-Вальдау в роли Markery, озвучка
(Nikolaj Coster-Waldau)
Фил ЛаМарр в роли Auctioneer, озвучка
(Phil LaMarr)
Джейн Линч в роли Jeanie, озвучка
(Jane Lynch)
Анджела Бассетт в роли Michelle Obama, озвучка
(Angela Bassett)
Хелен Хант в роли Renee, озвучка
(Helen Hunt)
Джейн Фонда в роли Maxine Lombard, озвучка
(Jane Fonda)
Майкл Рапапорт в роли Mike Wegman
(Michael Rapaport)
Майкл Йорк в роли Dr. Lionel Budgie, озвучка
(Michael York)
Ким Бейсингер в роли Kim Basinger, озвучка
(Kim Basinger)
Ким Кэтролл в роли Chloe Talbot, озвучка
(Kim Cattrall)
Элизабет Мосс в роли Gretchen, озвучка
(Elisabeth Moss)
Ник Офферман в роли Captain Bowditch, озвучка
(Nick Offerman)
Паркер Поузи в роли Becky, озвучка
(Parker Posey)
Люк Перри в роли Luke Perry, озвучка
(Luke Perry)
Коммон в роли Common, озвучка
(Common)
Роберт Вагнер в роли Robert Wagner, озвучка
(Robert Wagner)
Оливия Колман в роли Lily
(Olivia Colman)
Делрой Линдо в роли Gabriel, озвучка
(Delroy Lindo)
Джон Хэмм в роли FBI Investigator, озвучка
(Jon Hamm)
Эдди Иззард в роли Nigel Baker-Butcher, озвучка
(Eddie Izzard)
Фред Армисен в роли Terrence, озвучка
(Fred Armisen)
Ричард Кайнд в роли Director
(Richard Kind)
Элизабет Тейлор в роли Elizabeth Taylor, озвучка
(Elizabeth Taylor)
Энтони Руссо в роли Movie Executive
(Anthony Russo)
Том Брэди в роли Tom Brady, озвучка
(Tom Brady)
Лиззи Каплан в роли Virginia Johnson, озвучка
(Lizzy Caplan)
Дэвид Духовны в роли Fox Mulder, озвучка
(David Duchovny)
Джордж Такей в роли Nick
(George Takei)
Мартин Шорт в роли Guthrie Frenel, озвучка
(Martin Short)
Джей Джей Абрамс в роли J.J. Abrams
(J.J. Abrams)
Джон Ловиц в роли Artie Ziff, озвучка
(Jon Lovitz)
Р. Ли Эрми в роли Colonel Leslie Hapablap, озвучка
(R. Lee Ermey)
Эрик Верхейм в роли Declan Desmond, озвучка
(Eric Wareheim)
Энн Бэнкрофт в роли Dr. Zweig, озвучка
(Anne Bancroft)
Чарльз Нэпьер в роли Warden, озвучка
(Charles Napier)
Лесли Манн в роли Leslie Mann, озвучка
(Leslie Mann)
Нив Кэмпбелл в роли Cassandra, озвучка
(Neve Campbell)
Дженнифер Гарнер в роли Jennifer Garner, озвучка
(Jennifer Garner)
Джесс Харнелл в роли Pancho, озвучка
(Jess Harnell)
Рики Джервэйс в роли Charles Heathbar, озвучка
(Ricky Gervais)
Уилл Форте в роли King Toot, озвучка
(Will Forte)
Пэттон Освальт в роли Bart's Guilt, озвучка
(Patton Oswalt)
Стивен Мерчант в роли Conrad, озвучка
(Stephen Merchant)
Майкл Империоли в роли Dante Calabresi Jr., озвучка
(Michael Imperioli)
Альберт Брукс в роли Hank Scorpio, озвучка
(Albert Brooks)
Эми Полер в роли Jenda, озвучка
(Amy Poehler)
Дэниел Стерн в роли рассказчик, озвучка
(Daniel Stern)
Гильермо дель Торо в роли Guillermo del Toro, озвучка
(Guillermo del Toro)
Мег Райан в роли Dr. Swanson, озвучка
(Meg Ryan)
Джои Кинг в роли Addy
(Joey King)
Арми Хаммер в роли Cameron Winklevoss, озвучка
(Armie Hammer)
Джеймс Си в роли The Lama
(James Sie)
Сет МакФарлейн в роли Ben, озвучка
(Seth MacFarlane)
Тони Беннетт в роли Tony Bennett, озвучка
(Tony Bennett)
Фред Уиллард в роли Wally Kogen, озвучка
(Fred Willard)
Тараджи П. Хенсон в роли Praline, озвучка
(Taraji P. Henson)
Патрик МакГуэн в роли Number Six, озвучка
(Patrick McGoohan)
Дженни Слейт в роли Piper Paisley
(Jenny Slate)
Мэнди Мур в роли Tabitha Vixx, озвучка
(Mandy Moore)
Гарри Морган в роли Bill Gannon, озвучка
(Harry Morgan)
Деби Мейзар в роли Minnie Szyslak, озвучка
(Debi Mazar)
Джейсон Момоа в роли Jason Momoa
(Jason Momoa)
Джей Мор в роли Christopher Walken, озвучка
(Jay Mohr)
Роб Райнер в роли Rob Reiner, озвучка
(Rob Reiner)
Ева Лонгория в роли Isabel Gutiérrez, озвучка
(Eva Longoria)
Нил Патрик Харрис в роли Neil Patrick Harris, озвучка
(Neil Patrick Harris)
Джемейн Клемент в роли Ethan, озвучка
(Jemaine Clement)
Брук Шилдс в роли Brooke Shields, озвучка
(Brooke Shields)
Тед Дэнсон в роли Sam Malone, озвучка
(Ted Danson)
Иллиана Даглас в роли New Age Clerk
(Illeana Douglas)
Майкл Чиклис в роли Boston American's Quarterback, озвучка
(Michael Chiklis)
Джордан Нагаи в роли Charlie, озвучка
(Jordan Nagai)
Эллен Пейдж в роли Alaska Nebraska, озвучка
(Ellen Page)
Майкл Сера в роли Nick, озвучка
(Michael Cera)
Эдвард Джеймс Олмос в роли Pit Master, озвучка
(Edward James Olmos)
Мэл Брукс в роли Mel Brooks, озвучка
(Mel Brooks)
Галь Гадот в роли Gal Gadot, озвучка
(Gal Gadot)
Кевин Диллон в роли Kevin Dillon, озвучка
(Kevin Dillon)
Тина Фей в роли Ms. Cantwell, озвучка
(Tina Fey)
Лили Томлин в роли Tammy, озвучка
(Lily Tomlin)
Роб Риггл в роли Dr. Fenton Pooltoy, озвучка
(Rob Riggle)
Адам Драйвер в роли Adam Sackler, озвучка
(Adam Driver)
Леонард Нимой в роли Leonard Nimoy, озвучка
(Leonard Nimoy)
Гэрри Маршалл в роли Larry Kidkill, озвучка
(Garry Marshall)
Джошуа Джексон в роли Jesse Grass, озвучка
(Joshua Jackson)
Коби Смолдерс в роли Hydrangea
(Cobie Smulders)
Крис Парнелл в роли Fiancé
(Chris Parnell)
Лудакрис в роли Ludacris, озвучка
(Ludacris)
Снуп Догг в роли Snoop Dogg, озвучка
(Snoop Dogg)
Зои Дешанель в роли Mary Spuckler, озвучка
(Zooey Deschanel)
Бетт Мидлер в роли Bette Midler, озвучка
(Bette Midler)
Джон Ратценбергер в роли CGI Homer Simpson, озвучка
(John Ratzenberger)
Майкл Пэйлин в роли Museum Curator
(Michael Palin)
Олимпия Дукакис в роли Zelda, озвучка
(Olympia Dukakis)
Боб Оденкёрк в роли Mob Lawyer
(Bob Odenkirk)
Рэй Романо в роли Ray Magini, озвучка
(Ray Romano)
Фифти Сент в роли 50 Cent, озвучка
(50 Cent)
Джон Махони в роли Dr. Robert Terwilliger, Sr., озвучка
(John Mahoney)
Том Брэйди в роли играет самого себя, озвучка
(Tom Brady)
Питер Богданович в роли Psychologist, озвучка
(Peter Bogdanovich)
Генри Уинклер в роли Ramrod, озвучка
(Henry Winkler)
Кэт Деннингс в роли Valerie, озвучка
(Kat Dennings)
Кид Рок в роли Kid Rock, озвучка
(Kid Rock)
Бен Дэниелс в роли Irish Priest, озвучка
(Ben Daniels)
Мэнди Пэтинкин в роли Hugh St. John Alastair Parkfield, озвучка
(Mandy Patinkin)
Джордж Уэндт в роли Norm Peterson, озвучка
(George Wendt)
Пол Уинфилд в роли Lucious Sweet, озвучка
(Paul Winfield)
Меган Маллалли в роли Sarah Wiggum
(Megan Mullally)
Билли Уэст в роли Dr. Zoidberg, озвучка
(Billy West)
Джон Кассир в роли Donkey, озвучка
(John Kassir)
Бен Шварц в роли Shop Clerk, озвучка
(Ben Schwartz)
Дэвид Херман в роли Scruffy, озвучка
(David Herman)
Джон Слэттери в роли Robert Marlowe, озвучка
(John Slattery)
Сара Мишель Геллар в роли Gina Vendetti, озвучка
(Sarah Michelle Gellar)
Джим Джармуш в роли Jim Jarmusch, озвучка
(Jim Jarmusch)
Уильям Фридкин в роли Dr. Kenneth Humphries, озвучка
(William Friedkin)
Люси Лоулесс в роли Lucy Lawless, озвучка
(Lucy Lawless)
Сара Силверман в роли Nikki McKenna, озвучка
(Sarah Silverman)
Робин Аткин Даунс в роли Londoners
(Robin Atkin Downes)
Кейт МакКиннон в роли Hettie, озвучка
(Kate McKinnon)
Кармен Электра в роли Carmen Electra, озвучка
(Carmen Electra)
Фли в роли Miss Barr, озвучка
(Flea)
RZA в роли RZA, озвучка
Томми Чонг в роли Tommy Chong, озвучка
(Tommy Chong)
София Вергара в роли Carol Berrera, озвучка
(Sofía Vergara)
Дэвид Хайд Пирс в роли Cecil Terwilliger, озвучка
(David Hyde Pierce)
Алекс Рокко в роли Roger Meyers Jr., озвучка
(Alex Rocco)
Том Уэйтс в роли Lloyd, озвучка
(Tom Waits)
Сидсе Бабетт Кнудсен в роли Danish Woman, озвучка
(Sidse Babett Knudsen)
Аника Нони Роуз в роли Rita LaFleur, озвучка
(Anika Noni Rose)
Майк Джадж в роли Hank Hill, озвучка
(Mike Judge)
Грег Гранберг в роли Security Guard
(Greg Grunberg)
Том Савини в роли Tom Savini, озвучка
(Tom Savini)
Рэйчел Дрэч в роли Bostonian Doctor, озвучка
(Rachel Dratch)
Джим Варни в роли Cooder, озвучка
(Jim Varney)
Джо Руссо в роли Movie Executive
(Joe Russo)
Расселл Брэнд в роли Russell Brand, озвучка
(Russell Brand)
Джейн Краковски в роли Zhenya, озвучка
(Jane Krakowski)
Мартин Мулл в роли Seth, озвучка
(Martin Mull)
Джун Форэй в роли Happy Little Elf, озвучка
(June Foray)
Адам Уэст в роли Adam West, озвучка
(Adam West)
Трэйси Морган в роли Tow Truck Driver, озвучка
(Tracy Morgan)
Мэри Линн Райскаб в роли Chloe O'Brian, озвучка
(Mary Lynn Rajskub)
Ник Кролл в роли Lem, озвучка
(Nick Kroll)
Скотт Бакула в роли Scott Bakula
(Scott Bakula)
Фрэн Дрешер в роли Female Golem, озвучка
(Fran Drescher)
Боб Хоуп в роли Bob Hope, озвучка
(Bob Hope)
Мэри-Кейт Олсен в роли Mary-Kate Olsen, озвучка
(Mary-Kate Olsen)
Мария Грация Кучинотта в роли Francesca, озвучка
(Maria Grazia Cucinotta)
Шохре Агдашлу в роли Mina, озвучка
Кевин Файги в роли Chinnos
(Kevin Feige)
Джоан К. Роулинг в роли J.K. Rowling, озвучка
(J. K. Rowling)
Дэйв Томас в роли Bob Hope, озвучка
(Dave Thomas)
Лоуренс Тирни в роли Don Brodka, озвучка
(Lawrence Tierney)
Энди Дик в роли Andy Dick, озвучка
(Andy Dick)
Кэти Сагал в роли Turanga Leela, озвучка
(Katey Sagal)
Сонни Дей в роли Lewis
(Kimberly Brooks)
Питер Серафинович в роли Corporate CEO
(Peter Serafinowicz)
Файвуш Финкель в роли Fyvush Finkel, озвучка
(Fyvush Finkel)
Кэйтлин Олсон в роли Quinn, озвучка
(Kaitlin Olson)
Литтл Ричард в роли Little Richard, озвучка
(Little Richard)
Дэвид Мэмет в роли David Mamet, озвучка
(David Mamet)
Риз Дэрби в роли Tag Tuckerburg
(Rhys Darby)
Дж.С. Часез в роли J.C. Chasez, озвучка
(J.C. Chasez)
Дженнифер Сондерс в роли Phoebe, озвучка
(Jennifer Saunders)
Ринго Старр в роли Ringo Starr, озвучка
(Ringo Starr)
Хэннибал Бёресс в роли Finch
(Hannibal Buress)
Крис Уэдж в роли Scrat, озвучка
(Chris Wedge)
Дж.Б. Смув в роли DJ Kwanzaa, озвучка
(J.B. Smoove)
Эшли Олсен в роли Ashley Olsen, озвучка
(Ashley Olsen)
Памела Рид в роли Ruth Powers, озвучка
(Pamela Reed)
Джулия Луис-Дрейфус в роли Gloria, озвучка
(Julia Louis-Dreyfus)
Бобби Мойнахан в роли Tyler Boom, озвучка
(Bobby Moynihan)
Джим Парсонс в роли Jim Parsons
(Jim Parsons)
Боб Ньюхарт в роли Bob Newhart, озвучка
(Bob Newhart)
Элисон Хэннигэн в роли Melody Juniper, озвучка
(Alyson Hannigan)
Боб Голдтуэйт в роли Bobcat Goldthwait, озвучка
(Bob Goldthwait)
Антонио Фаргас в роли Huggy Bear, озвучка
(Antonio Fargas)
Джулиан Ассанж в роли Julian Assange, озвучка
(Julian Assange)
Кристофер Гест в роли Nigel Tufnel, озвучка
(Christopher Guest)
Брэд Бёрд
(Brad Bird)
Морган Фэйрчайлд в роли Vivienne St. Charmaine
(Morgan Fairchild)
Фрэнсис Стернхаген в роли Mrs. Bellamy, озвучка
(Frances Sternhagen)
Джерри Льюис в роли Professor John Frink, Sr., озвучка
(Jerry Lewis)
Мик Джаггер в роли Mick Jagger, озвучка
(Mick Jagger)
Гейлард Сартейн в роли Big Daddy, озвучка
(Gailard Sartain)
Сэм МакМюррей в роли Duff Commercial VO, озвучка
(Sam McMurray)
Эндрю Рэннеллс в роли Andrew Rannells, озвучка
(Andy Rannells)
Рэйчел Блум в роли Annette, озвучка
(Rachel Bloom)
Джек МакБрайер в роли Ewell Freestone, озвучка
(Jack McBrayer)
Блейк Андерсон в роли Dickie, озвучка
(Blake Anderson)
Тим Конуэй в роли Tim Conway, озвучка
(Tim Conway)
Нил Гейман в роли Neil Gaiman, озвучка
(Neil Gaiman)
Стивен Райт в роли Steven Wright, озвучка
(Steven Wright)
Майкл Пол Чан в роли Chinese Agent, озвучка
(Michael Paul Chan)
Пэтти ЛюПон в роли Cheryl Monroe, озвучка
(Patti LuPone)
Джеймс Паттерсон в роли James Patterson, озвучка
(James Patterson)
Лина Данэм в роли Candace, озвучка
(Lena Dunham)
Рич Соммер в роли Young Man, озвучка
(Rich Sommer)
Роджер Долтри в роли Roger Daltrey, озвучка
(Roger Daltrey)
Родни Дейнджерфилд в роли Larry Burns, озвучка
(Rodney Dangerfield)
Джон Финнегэн
(John Finnegan)
Брент Спайнер в роли Robots, озвучка
(Brent Spiner)
Тия Сиркар в роли Bette
(Tiya Sircar)
Расси Тейлор в роли Martin Prince, озвучка
(Russi Taylor)
Джудд Апатоу в роли Judd Apatow, озвучка
(Judd Apatow)
Йайа ДаКоста в роли Princess Kemi, озвучка
(Yaya DaCosta)
Джейсон Александер в роли Bourbon Verlander, озвучка
(Jason Alexander)
Джордж Карлин в роли Munchie, озвучка
(George Carlin)
Фрэнки Муниз в роли Thelonious, озвучка
(Frankie Muniz)
Уилли Нельсон в роли Willie Nelson, озвучка
(Willie Nelson)
Джеки Мэйсон в роли Rabbi Hyman Krustofski, озвучка
(Jackie Mason)
Ванда Сайкс в роли School Therapist, озвучка
(Wanda Sykes)
Сара Гилберт в роли Laura Powers, озвучка
(Sara Gilbert)
Джонатан Грофф в роли Actor Playing Bart, озвучка
(Jonathan Groff)
Ри Перлман в роли Carla Tortelli, озвучка
(Rhea Perlman)
Пол МакКартни в роли Paul McCartney, озвучка
(Paul McCartney)
Бетти Уайт в роли Betty White, озвучка
(Betty White)
Элли Кемпер в роли Mary
(Ellie Kemper)
Уткарш Амбудкар в роли Jay, озвучка
(Utkarsh Ambudkar)
Кэрри Браунштейн в роли Emily, озвучка
(Carrie Brownstein)
Сьюзэн Блу в роли Boy #2, озвучка
(Susan Blu)
Синди Лопер в роли Cyndi Lauper, озвучка
(Cyndi Lauper)
Стинг в роли Sting, озвучка
(Sting)
Эллен ДеДженерес в роли Ellen DeGeneres, озвучка
(Ellen DeGeneres)
Фил Хартмен в роли Troy McClure, озвучка
(Phil Hartman)
Эрта Китт в роли Eartha Kitt, озвучка
(Eartha Kitt)
Карим Абдул-Джаббар в роли Kareem Abdul-Jabbar, озвучка
(Kareem Abdul-Jabbar)
Джейн Качмарек в роли Judge Constance Harm, озвучка
(Jane Kaczmarek)
Марсия Уоллес в роли Edna Krabappel, озвучка
(Marcia Wallace)
Крис Латта в роли Mr. Burns, озвучка
(Christopher Collins)
Эл Рокер в роли Al Roker, озвучка
(Al Roker)
Алекс Десерт в роли Carl Carlson
(Alex Désert)
Лэнс Басс в роли Lance Bass, озвучка
(Lance Bass)
Стивен Хокинг в роли Stephen Hawking, озвучка
(Stephen Hawking)
Грег Дэниелс
(Greg Daniels)
Тим Хилл
(Tim Hill)
Брайан Бэтт в роли Carl
(Bryan Batt)
Рикки Джей в роли Ricky Jay, озвучка
(Ricky Jay)
Пенни Маршалл в роли Ms. Botz, озвучка
(Penny Marshall)
Лорен Том в роли Amy Wong, озвучка
(Lauren Tom)
Том Клэнси в роли Tom Clancy, озвучка
(Tom Clancy)
Джим Лау в роли Hong Kong Doctor, озвучка
(Jim Lau)
Роберт Коэн
(Robert Cohen)
Гедде Ватанабэ в роли Cartoon Squid, озвучка
(Gedde Watanabe)
Ричард Льюис в роли Golem, озвучка
(Richard Lewis)
Брайан Посен в роли Dumlee, озвучка
(Brian Posehn)
Зак Вудс в роли Zane Furlong
(Zach Woods)
Долли Партон в роли Dolly Parton, озвучка
(Dolly Parton)
Элтон Джон в роли Elton John, озвучка
(Elton John)
РуПол в роли Queen Chante, озвучка
(RuPaul)
Харви Фирштейн в роли Karl, озвучка
(Harvey Fierstein)
Таран Киллэм в роли Glen Tangier
(Taran Killam)
Дэннис Уивер в роли Buck McCoy, озвучка
(Dennis Weaver)
Кори Монтейт в роли Cory Monteith, озвучка
(Cory Monteith)
Трейси Ульман в роли Emily Winthrop, озвучка
(Tracey Ullman)
Брайан Джордж в роли Londoners
(Brian George)
Эмили Дешанель в роли Emily Deschanel, озвучка
(Emily Deschanel)
Ларри Хэгмэн в роли Wallace Brady, озвучка
(Larry Hagman)
Ванесса Байер в роли Dr. Clarity Hoffman-Roth, озвучка
(Vanessa Bayer)
Бен Платт в роли Blake
(Ben Platt)
Чак Лиделл в роли Chuck Liddell, озвучка
(Chuck Liddell)
Эми Шумер в роли Mrs. Burns, озвучка
(Amy Beth Schumer)
Билли Портер в роли Desmond
(Billy Porter)
Заша Мэмет в роли Candace's Friend, озвучка
(Zosia Mamet)
Лили Рейнхарт в роли Bella-Ella
(Lili Reinhart)
Х. Джон Бенжамин в роли Bob Belcher
(H. Jon Benjamin)
Марк Мэрон в роли Marc Maron, озвучка
(Marc Maron)
Пенн Джиллетт в роли Penn, озвучка
(Penn Jillette)
Боно в роли Bono, озвучка
(Bono)
Кит Ричардс в роли Keith Richards, озвучка
(Keith Richards)
Эндрю Крейсберг
(Andrew Kreisberg)
Лиа Мишель в роли Lea Michele, озвучка
(Lea Michele)
Брайан Грейзер в роли Brian Glazer, озвучка
(Brian Grazer)
Джей Лено в роли Jay Leno, озвучка
(Jay Leno)
Кион Янг в роли Fish, озвучка
(Keone Young)
Сесили Стронг в роли Megan Matheson, озвучка
(Cecily Strong)
Доун Льюис в роли Bernice Hibbert, озвучка
(Dawnn Lewis)
Дэвид Копперфилд в роли David Copperfield, озвучка
(David Copperfield)
Валери Харпер в роли Backstage Mom, озвучка
(Valerie Harper)
Дэвид Л. Лэндер в роли Squiggy, озвучка
(David L. Lander)
Саб Симоно в роли дополнительные голоса, озвучка
(Sab Shimono)
Пол Вилсон в роли Florist, озвучка
(Paul Willson)
Дик Каветт в роли Dick Cavett, озвучка
(Dick Cavett)
Кимми Робертсон в роли Samantha Stanky, озвучка
(Kimmy Robertson)
Джейн Ливз в роли Edwina, озвучка
(Jane Leeves)
Ларри Кинг в роли Larry King, озвучка
(Larry King)
Эд Ширан в роли Brendan, озвучка
(Ed Sheeran)
Леди Гага в роли Lady Gaga, озвучка
(Lady GaGa)
Терри Брэдшоу в роли Terry Bradshaw, озвучка
(Terry Bradshaw)
Джемайма Кёрк в роли Candace's Friend, озвучка
(Jemima Kirke)
Эллисон Уильямс в роли Candace's Friend, озвучка
(Allison Williams)
Джастин Ройланд в роли Morty Smith, озвучка
(Justin Roiland)
Джеймс Л. Брукс в роли Jim Brooks, озвучка
(James L. Brooks)
Джон Оливер в роли Booth Wilkes-John, озвучка
(John Oliver)
Том Постон в роли Capital City Goofball, озвучка
(Tom Poston)
Изабель Санфорд в роли Isabel Sanford, озвучка
(Isabel Sanford)
Пит Холмс в роли Bode Wright, озвучка
(Pete Holmes)
Берт Уорд в роли Robin, озвучка
(Burt Ward)
Скотт Томпсон в роли Grady, озвучка
(Scott Thompson)
Джоан Риверз в роли Annie Dubinsky, озвучка
(Joan Rivers)
Базз Олдрин в роли Buzz Aldrin, озвучка
(Buzz Aldrin)
Рон Тейлор в роли Bleeding Gums Murphy, озвучка
(Ron Taylor)
Джои Фатоне в роли Joey Fatone, озвучка
(Joey Fatone)
Ник Бакай в роли Salem Saberhagen, озвучка
(Nick Bakay)
Ларс Ульрих в роли Lars Ulrich, озвучка
(Lars Ulrich)
Джеймс Хетфилд в роли James Hetfield, озвучка
(James Hetfield)
Уилл Лиман в роли рассказчик, озвучка
(Will Lyman)
Чарли Брукер в роли Social Rating Voice
(Charlie Brooker)
Карен Маруяма в роли Dancing Woman #1, озвучка
(Karen Maruyama)
Нил Тайсон в роли Neil deGrasse Tyson, озвучка
(Neil Tyson)
Джастин Бибер в роли Justin Bieber, озвучка
(Justin Bieber)
Ким Гордон в роли Sonic Youth, озвучка
(Kim Gordon)
Гор Видал в роли Gore Vidal, озвучка
(Gore Vidal)
Билли Айкнер в роли Billy, озвучка
(Billy Eichner)
Стивен Тайлер в роли Steven Tyler, озвучка
(Steven Tyler)
Билл Бёрр в роли Boston Football Fan, озвучка
(Bill Burr)
Джонни Кэш в роли Coyote, озвучка
(Johnny Cash)
Дэннис Родман в роли Dennis Rodman, озвучка
(Dennis Rodman)
Брэт МакКензи в роли Kurt, озвучка
(Bret McKenzie)
Мистер Ти в роли Mr. T, озвучка
(Mr. T)
Ричард Дин Андерсон в роли Richard Dean Anderson, озвучка
(Richard Dean Anderson)
Дэйв Мэтьюз в роли Lloyd the Bartender
(Dave Matthews)
Стив Аллен в роли Bart's Electronically Altered Voice, озвучка
(Steve Allen)
Хью Хефнер в роли Hugh Hefner, озвучка
(Hugh Hefner)
Стив Сакс в роли Steve Sax, озвучка
(Steve Sax)
Дэвид Бирн в роли David Byrne, озвучка
(David Byrne)
Брюс Виленч в роли Bruce Vilanch, озвучка
(Bruce Vilanch)
Теллер в роли Teller, озвучка
(Teller)
Джен Хукс в роли Manjula Nahasapeemapetilon, озвучка
(Jan Hooks)
Пласидо Доминго в роли Plácido Domingo, озвучка
(Plácido Domingo)
Гордон Рамзи в роли Gordon Ramsay, озвучка
(Gordon Ramsay)
Эмбер Райли в роли Amber Riley, озвучка
(Amber Riley)
Дэна Гулд в роли дополнительные голоса, озвучка
(Dana Gould)
Рич Мур
(Rich Moore)
Саймон Рич
(Simon Rich)
Доминик Полчино
(Dominic Polcino)
Эван Голдберг
(Evan Goldberg)
Дон Джордан в роли Homer Simpson, озвучка
(Don Jordan)
Тони Хоук в роли Tony Hawk, озвучка
(Tony Hawk)
Бен Бледсо
(Ben Bledsoe)
Маржан Сатрапи в роли Marjane Satrapi, озвучка
(Marjane Satrapi)
Бритни Спирс в роли Britney Spears, озвучка
(Britney Spears)
Робер Гуле в роли Robert Goulet, озвучка
(Rober Goulet)
Джошуа Стернин
(Joshua Sternin)
Дрю Пински в роли Dr. Drew
(Drew Pinsky)
Боб Денвер в роли Bob Denver, озвучка
(Bob Denver)
Тромбоун Шорти в роли Trombonist, озвучка
(Trombone Shorty)
Джек Уайт в роли Jack White, озвучка
(Jack White)
Рэнди Джексон в роли Randy Jackson, озвучка
(Randy Jackson)
Нишелль Николс в роли Nichelle Nichols, озвучка
(Nichelle Nichols)
Дрю Кэри в роли Drew Carey, озвучка
(Drew Carey)
Том Петти в роли Tom Petty, озвучка
(Tom Petty)
Дэйв Аттелль в роли Luke, озвучка
(Dave Attell)
Марио Батали в роли Mario Batali, озвучка
(Mario Batali)
Дик Кларк в роли Dick Clark, озвучка
(Dick Clark)
Эд МакМахон в роли Ed McMahon, озвучка
(Ed McMahon)
Кирк Хэмметт в роли Kirk Hammett, озвучка
(Kirk Hammett)
Майкл Шейбон в роли Michael Chabon, озвучка
(Michael Chabon)
Брайан К. Робертс
(Brian K. Roberts)
Джо Фрейзер в роли Joe Frazier, озвучка
(Joe Frazier)
Брайан Белл в роли Brian Bell
(Brian Bell)
Хелен Филдинг в роли Helen Fielding, озвучка
(Helen Fielding)
Марта Стюарт в роли Martha Stewart, озвучка
(Martha Stewart)
Уэсли Арчер
(Wesley Archer)
Роберт Трухильо в роли Robert Trujillo, озвучка
(Robert Trujillo)
Майкл Феррис
(Michael Ferris)
Джейс Ричдэйл
(Jace Richdale)
Брайан Сетцер в роли Brian Setzer, озвучка
(Brian Setzer)
Курт Лодер в роли Kurt Loder, озвучка
(Kurt Loder)
Генри Корден в роли Fred Flintstone, озвучка
(Henry Corden)
Боб Кушелл
(Bob Kushell)
Сьюзэн Иган в роли 'You'll Never Sleep Again' Singer
(Susan Egan)
Рен Т. Браун в роли Virgil, озвучка
(Wren T. Brown)
Эрик Каплан
(Eric Kaplan)
Сара Чейз в роли Sasha Reed
(Sara Chase)
Рон Зиммерман
(Ron Zimmerman)
Лэнс Армстронг в роли Lance Armstrong, озвучка
(Lance Armstrong)
Пендлтон Уорд в роли Simpsons Time Theme Song Singer, озвучка
(Pendleton Ward)
Майкл Баффер в роли играет самого себя, озвучка
(Michael Buffer)
Дэвид Сакс
(David Sacks)
Риверс Куомо в роли Rivers Cuomo
(Rivers Cuomo)
Фаррелл Уильямс в роли играет самого себя, озвучка
(Pharrell Williams)
Боб Костас в роли играет самого себя, озвучка
(Bob Costas)
Джош Вайнштейн
(Josh Weinstein)
Чарити Джеймс
(Charity James)
Джон Витти
(Jon Vitti)
Дэн Веббер
(Dan Vebber)
Джон Апдайк в роли играет самого себя, озвучка
(John Updike)
Стивен Уэбер в роли Neil, озвучка
(Steven Weber)
Алан Смарт
(Alan Smart)
Лорен Макмаллен
(Lauren MacMullan)
Марк Кубан в роли играет самого себя, озвучка
(Mark Cuban)
Брент Форрестер
(Brent Forrester)
Доник Кэри
(Donick Cary)
Джей Коген
(Jay Kogen)
Лайонел Ричи в роли играет самого себя, озвучка
(Lionel Richie)
Ларри Дойл
(Larry Doyle)
Билл Окли
(Bill Oakley)
Тони Родригез в роли Audience
(Tony Rodriguez)
Мишель Кван в роли озвучка / играет саму себя
(Michelle Kwan)
Ксения Соло в роли Anastasia Alekova
(Ksenia Solo)
Джордж Плимптон в роли George Plimpton, озвучка
(George Plimpton)
Джэйми Хайнеман в роли играет самого себя, озвучка
(Jamie Hyneman)
Рой Файастоун в роли играет самого себя, озвучка
(Roy Firestone)
Дэн Минтц в роли Tina Belcher
(Dan Mintz)
Юджин Мирман в роли Gene Belcher
(Eugene Mirman)
Кэти Перри в роли озвучка / играет саму себя
(Katy Perry)
Уоллес Володарски
(Wallace Wolodarsky)
Челси Перетти в роли Lauren
(Chelsea Peretti)
Дэниэл Чун
(Daniel Chun)
Боуэн Янг в роли Richard
(Bowen Yang)
Буч Патрик в роли Butch Patrick
(Butch Patrick)
Мэджик Джонсон в роли Magic Johnson
(Magic Johnson)
Мелани Миничино в роли Omelet Woman
(Melanie Minichino)
Нэйтан Филдер в роли Doug Blattner
(Nathan Fielder)
Тёрстон Мур в роли Thurston Moore
(Thurston Moore)
Форчун Феймстер в роли Evelyn
(Fortune Feimster)
Джо Нэмет в роли Joe Namath
(Joe Namath)
Кэт Дили в роли Cat Deeley
(Cat Deeley)
Стивен Сондхайм в роли Stephen Sondheim
(Stephen Sondheim)
Крисси Тиган в роли Chrissy Teigen
(Chrissy Teigen)
Кен Дер
(Ken Duer)
Джастин Тимберлейк в роли Justin Timberlake
(Justin Timberlake)
Элвис Стойко в роли Elvis Stojko
(Elvis Stojko)
Рэймонд С. Перси
(Raymond S. Persi)
Джон Малэйни в роли Warburton Parker
(John Mulaney)
Симу Лю в роли Hubert Wong
(Simu Liu)
Дэвид Х. Штейнберг
(David H. Steinberg)
Бен Манкевич в роли Ben Mankiewicz
(Ben Mankiewicz)
Одри Медоуз в роли Bea Simmons
(Audrey Meadows)
The Weeknd в роли Darius Hughes
Джеффри Вентимилья
(Jeffrey Ventimilia)
Джек Барт
(Jack Barth)
Том Шарплинг в роли Paul
(Tom Scharpling)
Мэтт Варбертон
(Matt Warburton)
Джош Либ
(Josh Lieb)
Джонни Карсон в роли Johnny Carson
(Johnny Carson)
Николь Байер в роли Erica
(Nicole Byer)
Марвин Хэмлиш в роли Marvin Hamlisch
(Marvin Hamlisch)
Адам Сэвэдж в роли Adam Savage
(Adam Savage)
Рузвельт Гриер в роли Roosevelt Grier
(Roosevelt Grier)
Питер Фрэмптон в роли Peter Frampton
(Peter Frampton)
Джессика Конрад
(Jessica Conrad)
Лиза Лесли в роли озвучка / играет саму себя
(Lisa Leslie)
Джейсон Нэш в роли Philanthropic Southies
(Jason Nash)
Дэвид Леттерман в роли David Letterman
(David Letterman)
Джон Херветайн IV
(John Harvatine IV)
Эрик Таунер
(Eric Towner)
Лилли Сингх в роли Kensey
(Lilly Singh)
Филип Розенталь в роли Phil Rosenthal
(Phil Rosenthal)
Джерри Спрингер в роли Jerry Springer
(Jerry Springer)
Бини Фелдштейн в роли Support group therapist
(Beanie Feldstein)
Джимми О. Ян в роли Sun Tzu
(Jimmy O. Yang)
Джонни Мэтис в роли Johnny Mathis
(Johnny Mathis)
Пол Джермейн
(Paul Germain)
Леброн Джеймс в роли LeBron James
(LeBron James)
Джей Фэро в роли Drederick Tatum
(Jay Pharoah)
Пол Бриттейн в роли Brandon
(Paul Brittain)
Тави Гевинсон в роли Jenny
(Tavi Gevinson)
Бек Беннетт в роли Grayson Mathers
(Beck Bennett)
Монце Эрнандез в роли Astrid
(Montse Hernandez)
Джеймс Иха в роли James Iha
(James Iha)
Эдвард Чиодо
(Edward Chiodo)
Ричард Докинз в роли Richard Dawkins
(Richard Dawkins)
Мэделин Петш в роли Sloan
(Madelaine Petsch)
Камила Мендес в роли Tessa Rose
(Camila Mendes)
Аквафина в роли Carmen
(Awkwafina)
Боб Сегер в роли Bob Seger
(Bob Seger)
Джош Гробан в роли Professor Frink's singing voice
(Josh Groban)
Роберт Эванс в роли Robert Evans
(Robert Evans)
Серена Уильямс в роли Serena Williams
(Serena Williams)
Наташа Ротуэлл в роли Erin
(Natasha Rothwell)
Крис Редд в роли Trevor McBride
(Chris Redd)
Райан Ридли
(Ryan Ridley)
Меган Амрам
(Megan Amram)
Кит Кроффорд
(Keith Crofford)
Кевин Смит в роли Kevin Smith
(Kevin Smith)
Джонатан Липоу в роли Axel
(Jonathan Lipow)
Чак Шитз
(Chuck Sheetz)
Джойс Кэрол Оутс в роли Joyce Carol Oates
(Joyce Carol Oates)
Джон Энтвистл в роли John Entwistle
(John Entwistle)
Том Вульф в роли Tom Wolfe
(Tom Wolfe)
Рэй Томас в роли Ray Thomas
(Ray Thomas)
Роб Хэлфорд в роли Rob Halford
(Rob Halford)
Джейн Гудолл в роли Jane Goodall
(Jane Goodall)
Линда Ронстадт в роли Linda Ronstadt
(Linda Ronstadt)
Кристен Шаал в роли Louise Belcher
(Kristen Schaal)
Фил Роман
(Phil Roman)
Вернер Клемперер в роли Homer's Guardian Angel as Colonel Klink
(Werner Klemperer)
Том Смотерз в роли Tom Smothers
(Tom Smothers)
Ларри Холмс в роли Larry Holmes
(Larry Holmes)
Нил Аффлек
(Neil Affleck)
Кигэн-Майкл Ки в роли Jazzy James
(Keegan-Michael Key)
Брайан МакКоннаки
(Brian McConnachie)
Нил Кэмпбелл
(Neil Campbell)
Сонни Роллинз в роли Sonny Rollins
(Sonny Rollins)
Рени Риджели в роли Dr. Wendy Sage
(Renee Ridgeley)
Алан Мур в роли Alan Moore
(Alan Moore)
Эми Тан в роли Amy Tan
(Amy Tan)
Кент Баттерворф
(Kent Butterworth)
Брюс Баумм в роли Bruce Baum
(Bruce Baum)
Мэттью Сенрейч
(Matthew Senreich)
Том Рут
(Tom Root)
Алекс Хирш в роли Bill Cipher
(Alex Hirsch)
«Странный Эл» Янкович в роли «Weird Al» Yankovic, озвучка
(«Weird Al» Yankovic)
Джон Ледженд в роли John Legend
(John Legend)
Ричард Брэнсон в роли Richard Branson, озвучка
(Richard Branson)
Томас ДеЛонг в роли Tom DeLonge, озвучка
(Thomas DeLonge)
Фрэнк Уэлкер в роли Santa's Little Helper, озвучка
(Frank Welker)
Грэй Гриффин в роли Martin Prince
(Grey Griffin)
Стивен Кинг в роли Stephen King, озвучка
(Stephen King)
Уиллем Дефо в роли Mr. Lassen, озвучка
(Willem Dafoe)
Джим Каммингс в роли Dunkin, озвучка
(Jim Cummings)
Стив Бушеми в роли Dwight, озвучка
(Steve Buscemi)
Дональд Сазерленд в роли Hollis Hurlbut, озвучка
(Donald Sutherland)
Лиам Нисон в роли Father Sean, озвучка
(Liam Neeson)
Джон Гудман в роли Meathook, озвучка
(John Goodman)
Кристофер Ллойд в роли Reverend Jim Ignatowski, озвучка
(Christopher Lloyd)
Дж.К. Симмонс в роли Dr. Jessup, озвучка
(J.K. Simmons)
Алек Болдуин в роли Alec Baldwin, озвучка
(Alec Baldwin)
Сьюзен Сарандон в роли Ballet Teacher, озвучка
(Susan Sarandon)
Дэнни ДеВито в роли Herb Powell, озвучка
(Danny DeVito)
Сэм Нил в роли Molloy, озвучка
(Sam Neill)
Кевин Майкл Ричардсон в роли Anger Watkins, озвучка
(Kevin Michael Richardson)
Вуди Харрельсон в роли Woody Boyd, озвучка
(Woody Harrelson)
Рэй Лиотта в роли Morty Szyslak, озвучка
(Ray Liotta)
Макс Фон Сюдов в роли Klaus Ziegler, озвучка
(Max von Sydow)
Джон Ди Маджио в роли Bender, озвучка
(John Di Maggio)
Том Мартин в роли Sgt. Seymour Skinner, озвучка
(Tom Martin)
Джереми Айронс в роли Bar Rag, озвучка
(Jeremy Irons)
Джеймс Вудс в роли James Woods, озвучка
(James Woods)
Пирс Броснан в роли Pierce Brosnan, озвучка
(Pierce Brosnan)
Стеллан Скарсгард в роли Stellan Skarsgård
(Stellan Skarsgård)
Мэрил Стрип в роли Jessica Lovejoy, озвучка
(Meryl Streep)
Мэл Гибсон в роли Mel Gibson, озвучка
(Mel Gibson)
Кифер Сазерленд в роли Army Colonel, озвучка
(Kiefer Sutherland)
Дастин Хоффман в роли Mr. Bergstrom, озвучка
(Dustin Hoffman)
Эллисон Дженни в роли Julia, озвучка
(Allison Janney)
Бен Стиллер в роли Garth Motherloving, озвучка
(Ben Stiller)
Сет Роген в роли Lyle McCarthy, озвучка
(Seth Rogen)
Джеймс Каан в роли James Caan, озвучка
(James Caan)
Кейт Бланшетт в роли Elaine Wolff
(Cate Blanchett)
Роберт Форстер в роли Lucky Jim, озвучка
(Robert Forster)
Джон Литгоу в роли John Lithgow
(John Lithgow)
Джек Блэк в роли Milo, озвучка
(Jack Black)
Продюсеры
Дэвид Миркин
(David Mirkin)
Джон Ф. Вейн
Джеймс Л. Брукс
(James L. Brooks)
Сэм Саймон в роли и история
(Sam Simon)
Мэтт Грейнинг
(Matt Groening)
Ричард Сакаи
(Richard Sakai)
Дэн Кастелланета в роли продюсер-консультант (186 эпизодов, 2009-2020)
(Dan Castellaneta)
Ричард Рэйнис в роли продюсер (618 эпизодов, 1992-2020)
(Richard Raynis)
Том Брэди в роли сопродюсер (2 эпизода, 1995)
(Tom Brady)
Дэвид Сакс в роли продюсер-супервайзер / продюсер (47 эпизодов, 1993-1995)
(David Sacks)
Джон Витти в роли продюсер / сопродюсер (93 эпизода, 1991-2005)
(Jon Vitti)
Дэн Веббер в роли исполнительный сопродюсер (102 эпизода, 2015-2020)
(Dan Vebber)
Ларри Дойл в роли сопродюсер / продюсер / продюсер-супервайзер (66 эпизодов, 1998-2001)
(Larry Doyle)
Грег Дэниелс в роли исполнительный сопродюсер / продюсер / сопродюсер (76 эпизодов, 1993-1998)
(Greg Daniels)
Брент Форрестер в роли сопродюсер (29 эпизодов, 1995-1998)
(Brent Forrester)
Джейс Ричдэйл в роли исполнительный сопродюсер / продюсер-консультант (94 эпизода, 1993-1999)
(Jace Richdale)
Габор Чупо в роли исполнительный анимационный продюсер / исполнительный анимационный продюсер: klasky-csupo (48 эпизодов, 1990-1992)
(Gabor Csupo)
Уоллес Володарски в роли продюсер-супервайзер / продюсер (55 эпизодов, 1990-1992)
(Wallace Wolodarsky)
Джей Коген в роли продюсер-супервайзер / продюсер (55 эпизодов, 1990-1992)
(Jay Kogen)
Доник Кэри в роли продюсер-супервайзер / продюсер / исполнительный сопродюсер (52 эпизода, 1997-2000)
(Donick Cary)
Том Мартин в роли сопродюсер / продюсер / продюсер-супервайзер (67 эпизодов, 1998-2001)
(Tom Martin)
Дэниэл Чун в роли сопродюсер / продюсер / продюсер-супервайзер / исполнительный сопродюсер (69 эпизодов, 2006-2010)
(Daniel Chun)
Дэна Гулд в роли исполнительный сопродюсер / продюсер-супервайзер / продюсер (145 эпизодов, 2001-2007)
(Dana Gould)
Исполнительные продюсеры
Сет Грин в роли исполнительный продюсер: robot chicken couch gag 2 / исполнительный продюсер: robot chicken couch gag (2 эпизода, 2013-2017)
(Seth Green)
Джастин Ройланд в роли исполнительный продюсер: rick and morty couch gag (1 эпизод, 2015)
(Justin Roiland)
Джеймс Л. Брукс в роли исполнительный продюсер (683 эпизода, 1989-2020)
(James L. Brooks)
Дэн Хэрмон в роли исполнительный продюсер: rick and morty couch gag (1 эпизод, 2015)
(Dan Harmon)
Брэд Льюис в роли исполнительный продюсер: pacific data images, inc. (1 эпизод, 1995)
(Brad Lewis)
Джош Вайнштейн в роли исполнительный продюсер / продюсер-супервайзер / продюсер-консультант (120 эпизодов, 1993-1998)
(Josh Weinstein)
Билл Окли в роли исполнительный продюсер / продюсер-супервайзер / продюсер-консультант (120 эпизодов, 1993-1998)
(Bill Oakley)
Дэвид Миркин в роли продюсер / продюсер-консультант / исполнительный продюсер (597 эпизодов, 1993-2020)
(David Mirkin)
Сэм Саймон в роли исполнительный продюсер (676 эпизодов, 1989-2020)
(Sam Simon)
Сценаристы
Джеймс Л. Брукс
(James L. Brooks)
Мэтт Грейнинг
(Matt Groening)
Кэролин Омни
(Carolyn Omine)
Дж. Стюарт Барнс
(J. Stewart Burns)
Композиторы
Альф Клаузен
(Alf Clausen)
Кара Талве
(Kara Talve)
Ричард Гиббс
(Richard Gibbs)
Артур Б. Рубинстайн
(Arthur B. Rubinstein)
Художники
Чарльз Чиодо
(Charles Chiodo)
Сандрине Плyмптон
(Sandrine Plympton)
Фрэнк Дюран
(Frank Duran)
Йое Cоол
(Joe Cool)
Монтаж
Дон Баросо
(Don Barrozo)
Майкл Бридж
(Michael Bridge)
Марк МакДжимси
(Mark McJimsey)
Ли Хартинг
(Lee Harting)
Компании
Каналы
Рецензии
●Sam●
19.08.2012
Мультсериал на века!
Что же начнём.
Впервые я увидел этот шедевр по телеканалу РЕН-ТВ и сразу стал его смотреть.Мультсериал действительно на века так сказать.Хороший и не пошлый юмор его дополняет.Бросается в глаза и анимация,в которой люди прорисованы очень реалистично,только цвет кожи жёлтый,но это наоборот хорошо,я бы сказал отлично,потому что так ведь интереснее.Симпсоны признаны одним из самых популярных мультсериалов в истории человечества,а так же самым крупным.На данный момент насчитывается 508 серий и 23 сезона.Этой осенью будет предпоследний сезон 24,вот это и печально.Мэтт Грейнинг говорил,что якобы из-за нехватки денег сериал вынужден закрыться.Мультсериал вообщем очень интересный,самый любимый.Сколько раз я хотел бросить его смотреть,но всё равно не мог,так как он самый лучший в мире,лично для меня!
Симпсоны живут в вымышленном городе Спрингфилд, со своим обществом и историей. Гомер - отец семейства, который дает плохие советы и работает инспектором безопасности на атомной электростанции; Мардж - любящая мать и жена, старается сохранить спокойствие в семье; Барт - 10 летний хулиган; Лиза - философский 8-летний ребенок; и Мэгги - младенец, который общается посредством соски.
Расписание сериала
Сезон 36
Эпизодов: 6
( ? - ? )
Сезон 36 | |||
---|---|---|---|
36 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
36 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
36 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
36 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
36 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
36 x 01 | Эпизод 1 | Просмотрен |
Сезон 35
Эпизодов: 18
( 2023 - 2024 )
Сезон 35 | |||
---|---|---|---|
35 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
35 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
35 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
35 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
35 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
35 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
35 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
35 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
35 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
35 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
35 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
35 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
35 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
35 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
35 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
35 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
35 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
35 x 01 | Эпизод 1 | Просмотрен |
Сезон 34
Эпизодов: 22
( 2022 - 2023 )
Сезон 34 | |||
---|---|---|---|
34 x 22 | Эпизод 22 | Просмотрен | |
34 x 21 | Эпизод 21 | Просмотрен | |
34 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
34 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
34 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
34 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
34 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
34 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
34 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
34 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
34 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
34 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
34 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
34 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
34 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
34 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
34 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
34 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
34 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
34 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
34 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
34 x 01 | Эпизод 1 | Просмотрен |
Сезон 33
Эпизодов: 22
( 2021 - 2022 )
Сезон 33 | |||
---|---|---|---|
33 x 22 | Эпизод 22 | Просмотрен | |
33 x 21 | Эпизод 21 | Просмотрен | |
33 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
33 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
33 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
33 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
33 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
33 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
33 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
33 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
33 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
33 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
33 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
33 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
33 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
33 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
33 x 06 | Серия 6 Episode 6 | Просмотрен | |
33 x 05 | Серия 5 Episode 5 | Просмотрен | |
33 x 04 | Серия 4 Episode 4 | Просмотрен | |
33 x 03 | Домик ужасов на дереве XXXII Treehouse of Horror XXXII | Просмотрен | |
33 x 02 | Живот Лизы Lisa's Belly | Просмотрен | |
33 x 01 | Звезда закулисья The Star of Backstage | Просмотрен |
Сезон 32
Эпизодов: 22
( 2020 - 2021 )
Сезон 32 | |||
---|---|---|---|
32 x 23 | Серия 23 Episode 23 | Просмотрен | |
32 x 22 | Последний барный боец The Last Barfighter | Просмотрен | |
32 x 21 | Агенты Д.Е.Д.У.Ш.К.А. The Man from G.R.A.M.P.A. | Просмотрен | |
32 x 20 | Воссоединение мамы и ребёнка Mother and Child Reunion | Просмотрен | |
32 x 19 | Паника на улицах Спрингфилда Panic in the Streets of Springfield | Просмотрен | |
32 x 18 | Бургер-короли Burger Kings | Просмотрен | |
32 x 17 | Неогранённые женщины Uncut Femmes | Просмотрен | |
32 x 16 | Очень ясельные дела Manger Things | Просмотрен | |
32 x 15 | Мечтают ли пиццаботы об электрогитарах? Do PizzaBots Dream of Electric Guitars? | Просмотрен | |
32 x 14 | Деревенский герой Yokel Hero | Просмотрен | |
32 x 13 | Цели, набитые ватой Wad Goals | Просмотрен | |
32 x 12 | Королева дневника Diary Queen | Просмотрен | |
32 x 11 | Ограниченные чувства папы The Dad Feelings-Limited | Просмотрен | |
32 x 10 | Спрингфилдское летнее Рождество на Рождество A Springfield Summer Christmas for Christmas | Просмотрен | |
32 x 09 | Жаль — не жаль Sorry Not Sorry | Просмотрен | |
32 x 08 | Дорога на Цинциннати The Road to Cincinnati | Просмотрен | |
32 x 07 | Разбиты три мечты Three Dreams Denied | Просмотрен | |
32 x 06 | Новости из подкастов Podcast News | Просмотрен | |
32 x 05 | Влюбиться в Гомера The 7 Beer Itch | Просмотрен | |
32 x 04 | Домик ужасов на дереве XXXI Treehouse of Horror XXXI | Просмотрен | |
32 x 03 | Сейчас ты в музее, а сейчас — нет Now Museum, Now You Don't | Просмотрен | |
32 x 02 | Я, Карамбус I, Carumbus | Просмотрен | |
32 x 01 | Бёрнс под прикрытием Undercover Burns | Просмотрен |
Сезон 31
Эпизодов: 22
( 2019 - 2020 )
Сезон 31 | |||
---|---|---|---|
31 x 22 | Путь пса The Way of the Dog | Просмотрен | |
31 x 21 | Омерзительные восьмилетние The Hateful Eight-Year-Olds | Просмотрен | |
31 x 20 | Враждующие священники (Часть 2) Warrin' Priests (Part 2) | Просмотрен | |
31 x 19 | Враждующие священники Warrin' Priests (Part 1) | Просмотрен | |
31 x 18 | Невероятная лёгкость быть ребёнком The Incredible Lightness of Being a Baby | Просмотрен | |
31 x 17 | Дорога к добру Highway to Well | Просмотрен | |
31 x 16 | Уж лучше Нед Better Off Ned | Просмотрен | |
31 x 15 | Без экрана Screenless | Просмотрен | |
31 x 14 | Барт — злодей Bart the Bad Guy | Просмотрен | |
31 x 13 | Фринккойн Frinkcoin | Просмотрен | |
31 x 12 | Неправильное образование Лизы Симпсон The Miseducation of Lisa Simpson | Просмотрен | |
31 x 11 | Да здравствуют, зубы Hail to the Teeth | Просмотрен | |
31 x 10 | Бобби, на улице холодно Bobby, It's Cold Outside | Просмотрен | |
31 x 09 | Тодд, Тодд, почему ты обрёк меня на муки? Todd, Todd, Why Hast Thou Forsaken Me? | Просмотрен | |
31 x 08 | День благодарение ужасов Thanksgiving of Horror | Просмотрен | |
31 x 07 | Жить в стиле пура вида Livin La Pura Vida | Просмотрен | |
31 x 06 | Мардж — лесоруб Marge the Lumberjill | Просмотрен | |
31 x 05 | Гориллы на мачте Gorillas on the Mast | Просмотрен | |
31 x 04 | Домик ужасов на дереве XXX Treehouse of Horror XXX | Просмотрен | |
31 x 03 | Жирная синяя линия The Fat Blue Line | Просмотрен | |
31 x 02 | Вверх или, как Гомер Go Big or Go Homer | Просмотрен | |
31 x 01 | Зима нашего монетизированного контента The Winter of Our Monetized Content | Просмотрен |
Сезон 30
Эпизодов: 23
( 2018 - 2019 )
Сезон 30 | |||
---|---|---|---|
30 x 23 | Кристально голубоволосое убеждение Crystal Blue-Haired Persuasion | Просмотрен | |
30 x 22 | Ю-ху, детектив? Woo-Hoo Dunnit? | Просмотрен | |
30 x 21 | Чёрт, Канада D'oh Canada | Просмотрен | |
30 x 20 | Я — просто девочка, которая не может сказать «Д’оу» I'm Just a Girl Who Can't Say D'oh | Просмотрен | |
30 x 19 | Девочка в группе Girl's in the Band | Просмотрен | |
30 x 18 | Барт против Щекотки и Царапки Bart vs. Itchy & Scratchy | Просмотрен | |
30 x 17 | Мой киберспорт E My Sports | Просмотрен | |
30 x 16 | Я хочу тебя (она такая тяжелая) I Want You (She's So Heavy) | Просмотрен | |
30 x 15 | 101 смягчение 101 Mitigations | Просмотрен | |
30 x 14 | Клоун остаётся на картинке The Clown Stays in the Picture | Просмотрен | |
30 x 13 | Я танцую так жирно, как могу I'm Dancing as Fat as I Can | Просмотрен | |
30 x 12 | Девочка в автобусе The Girl on the Bus | Просмотрен | |
30 x 11 | Быть без ума от игрушки Mad About the Toy | Просмотрен | |
30 x 10 | Это — тридцатый сезон 'Tis the 30th Season | Просмотрен | |
30 x 09 | Паппикус Финч Daddicus Finch | Просмотрен | |
30 x 08 | Красти — клоун Krusty the Clown | Просмотрен | |
30 x 07 | Работающая мама Werking Mom | Просмотрен | |
30 x 06 | Из России без любви From Russia Without Love | Просмотрен | |
30 x 05 | Малыш, ты не можешь вести мой автомобиль Baby You Can't Drive My Car | Просмотрен | |
30 x 04 | Домик ужасов на дереве XXIX Treehouse of Horror XXIX | Просмотрен | |
30 x 03 | Мой путь или шоссе в небо My Way or the Highway to Heaven | Просмотрен | |
30 x 02 | Отель разбитых сердец Heartbreak Hotel | Просмотрен | |
30 x 01 | Барт не умер Bart's Not Dead | Просмотрен |
Сезон 29
Эпизодов: 21
( 2017 - 2018 )
Сезон 29 | |||
---|---|---|---|
29 x 21 | Лестница Фландерса Flanders' Ladder | Просмотрен | |
29 x 20 | Сбрось дедушку с датчанина Throw Grampa from the Dane | Просмотрен | |
29 x 19 | Оставленный Left Behind | Просмотрен | |
29 x 18 | Прости и пожалей Forgive and Regret | Просмотрен | |
29 x 17 | Лиза играет блюз Lisa Gets the Blues | Просмотрен | |
29 x 16 | Король Злобный Взгляд King Leer | Просмотрен | |
29 x 15 | Ни одно доброе чтение не остаётся безнаказанным No Good Read Goes Unpunished | Просмотрен | |
29 x 14 | Страхи клоуна Fears of a Clown | Просмотрен | |
29 x 13 | 3 сцены плюс тег из супружеской жизни 3 Scenes Plus a Tag from a Marriage | Просмотрен | |
29 x 12 | Гомер — там, где нет искусства Homer Is Where the Art Isn't | Просмотрен | |
29 x 11 | Фринк тестирует Frink Gets Testy | Просмотрен | |
29 x 10 | Ха-Ха Лэнд Haw-Haw Land | Просмотрен | |
29 x 09 | Исчезнувший Gone Boy | Просмотрен | |
29 x 08 | Опус Лизы Mr. Lisa's Opus | Просмотрен | |
29 x 07 | Поющие на дорожке Singin' in the Lane | Просмотрен | |
29 x 06 | Старый синий мэр не такая, какой она была раньше The Old Blue Mayor She Ain't What She Used to Be | Просмотрен | |
29 x 05 | Дедуля может услышать меня Grampy Can Ya Hear Me | Просмотрен | |
29 x 04 | Дом ужасов XXVIII Treehouse of Horror XXVIII | Просмотрен | |
29 x 03 | Отец свистуна Whistler's Father | Просмотрен | |
29 x 02 | Спрингфилдское великолепие Springfield Splendor | Просмотрен | |
29 x 01 | Сёрфсоны The Serfsons | Просмотрен |
Сезон 28
Эпизодов: 22
( 2016 - 2017 )
Сезон 28 | |||
---|---|---|---|
28 x 22 | Догтаун Dogtown | Просмотрен | |
28 x 21 | Моходом Moho House | Просмотрен | |
28 x 20 | В поисках Добробарта Looking for Mr. Goodbart | Просмотрен | |
28 x 19 | Погоня за каперсами The Caper Chase | Просмотрен | |
28 x 18 | Часы отца A Father's Watch | Просмотрен | |
28 x 17 | 22 за 30 22 for 30 | Просмотрен | |
28 x 16 | И снова лагерь Красти Kamp Krustier | Просмотрен | |
28 x 15 | Хам и шляпа The Cad and the Hat | Просмотрен | |
28 x 14 | Жирскарральдо Fatzcarraldo | Просмотрен | |
28 x 13 | Великий Фэтсби (Часть 2) The Great Phatsby (Vol. II) | Просмотрен | |
28 x 12 | Великий Фэтсби (Часть 1) The Great Phatsby (Vol. I) | Просмотрен | |
28 x 11 | Свинья и Бёрнс Pork and Burns | Просмотрен | |
28 x 10 | Кошмар после Крастества The Nightmare After Krustmas | Просмотрен | |
28 x 09 | Последний тягогерой The Last Traction Hero | Просмотрен | |
28 x 08 | Поведение папы Dad Behavior | Просмотрен | |
28 x 07 | Дикие выходные в Гаване Havana Wild Weekend | Просмотрен | |
28 x 06 | Будем друзьями There Will Be Buds | Просмотрен | |
28 x 05 | Доверяй, но уточняй Trust but Clarify | Просмотрен | |
28 x 04 | Домик ужасов XXVII Treehouse of Horror XXVII | Просмотрен | |
28 x 03 | Город The Town | Просмотрен | |
28 x 02 | Друзья и семья Friends and Family | Просмотрен | |
28 x 01 | Спасающийся цирк Монти Бернса Monty Burns' Fleeing Circus | Просмотрен |
Сезон 27
Эпизодов: 22
( 2015 - 2016 )
Сезон 27 | |||
---|---|---|---|
27 x 22 | Оранжевый — новый желтый Orange Is the New Yellow | Просмотрен | |
27 x 21 | Симпровизация Simprovised | Просмотрен | |
27 x 20 | Курьеру с любовью To Courier with Love | Просмотрен | |
27 x 19 | Фланд-Каньон Fland Canyon | Просмотрен | |
27 x 18 | Как Лиза вернула свою Мардж How Lisa Got Her Marge Back | Просмотрен | |
27 x 17 | Клетка Бёрнса The Burns Cage | Просмотрен | |
27 x 16 | Марж-ианские хроники The Marge-ian Chronicles | Просмотрен | |
27 x 15 | Лиза — ветеринар Lisa the Veterinarian | Просмотрен | |
27 x 14 | Девчонка постоянной печали Gal of Constant Sorrow | Просмотрен | |
27 x 13 | Любовь — в атмосфере Love Is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 | Просмотрен | |
27 x 12 | Много Апу из кое-чего Much Apu About Something | Просмотрен | |
27 x 11 | Подросток-мутант и неприятности из-за молока Teenage Mutant Milk-Caused Hurdles | Просмотрен | |
27 x 10 | Женский код The Girl Code | Просмотрен | |
27 x 09 | Бартство Barthood | Просмотрен | |
27 x 08 | Социопаты славы Paths of Glory | Просмотрен | |
27 x 07 | Лиза через "З" Lisa with an 'S' | Просмотрен | |
27 x 06 | Друг с выгодой Friend with Benefit | Просмотрен | |
27 x 05 | Домик ужасов XXVI Treehouse of Horror XXVI | Просмотрен | |
27 x 04 | Хэллоуин ужасов Halloween of Horror | Просмотрен | |
27 x 03 | Без дымка Puffless | Просмотрен | |
27 x 02 | Девичий детектив Cue Detective | Просмотрен | |
27 x 01 | Сон каждого человека Every Man's Dream | Просмотрен |
Сезон 26
Эпизодов: 22
( 2014 - 2015 )
Сезон 26 | |||
---|---|---|---|
26 x 22 | Подвиг зубрил Mathlete's Feat | Просмотрен | |
26 x 21 | Хулигань-Ё Bull-E | Просмотрен | |
26 x 20 | Давай полетаем с дураком Let's Go Fly a Coot | Просмотрен | |
26 x 19 | Детки борются The Kids Are All Fight | Просмотрен | |
26 x 18 | Подглядывающая мама Peeping Mom | Просмотрен | |
26 x 17 | В ожидании Даффмена Waiting for Duffman | Просмотрен | |
26 x 16 | Воздушная полиция Sky Police | Просмотрен | |
26 x 15 | Гид для принцессы The Princess Guide | Просмотрен | |
26 x 14 | Моя тарифная леди My Fare Lady | Просмотрен | |
26 x 13 | Широко и высоко шагая Walking Big & Tall | Просмотрен | |
26 x 12 | Маск, который упал на Землю The Musk Who Fell to Earth | Просмотрен | |
26 x 11 | Новый друг Барта Bart's New Friend | Просмотрен | |
26 x 10 | Человек, который пришёл, чтобы быть ужином The Man Who Came to Be Dinner | Просмотрен | |
26 x 09 | Я не буду дома на Рождество I Won't Be Home for Christmas | Просмотрен | |
26 x 08 | Коверкрафт Covercraft | Просмотрен | |
26 x 07 | Пылающий и смущён Blazed and Confused | Просмотрен | |
26 x 06 | Симпсорама Simpsorama | Просмотрен | |
26 x 05 | Противоположности разрываются Opposites A-Frack | Просмотрен | |
26 x 04 | 25-й домик ужасов на дереве Treehouse of Horror XXV | Просмотрен | |
26 x 03 | Супер франшизу мне Super Franchise Me | Просмотрен | |
26 x 02 | Крушение отношений The Wreck of the Relationship | Просмотрен | |
26 x 01 | Клоуна на свалку Clown in the Dumps | Просмотрен |
Сезон 25
Эпизодов: 22
( 2013 - 2014 )
Сезон 25 | |||
---|---|---|---|
25 x 22 | Жёлтый знак трусливости The Yellow Badge of Cowardge | Просмотрен | |
25 x 21 | Платный приятель Pay Pal | Просмотрен | |
25 x 20 | Кирпич, как я Brick Like Me | Просмотрен | |
25 x 19 | Чего ждать, когда Барт ждёт ребёнка What to Expect When Bart's Expecting | Просмотрен | |
25 x 18 | Дни будущего будущего Days of Future Future | Просмотрен | |
25 x 17 | Лука$ Luca$ | Просмотрен | |
25 x 16 | Вам не нужно жить, как рефери You Don't Have to Live Like a Referee | Просмотрен | |
25 x 15 | Война из-за искусства The War of Art | Просмотрен | |
25 x 14 | Зима его согласия The Winter of His Content | Просмотрен | |
25 x 13 | Человек, который чересчур поднялся The Man Who Grew Too Much | Просмотрен | |
25 x 12 | Дигс Diggs | Просмотрен | |
25 x 11 | Очки в большом городе Specs and the City | Просмотрен | |
25 x 10 | Замужем за каплей Married to the Blob | Просмотрен | |
25 x 09 | Укради эту серию Steal This Episode | Просмотрен | |
25 x 08 | Белый рождественский блюз White Christmas Blues | Просмотрен | |
25 x 07 | Желтая подводная уловка Yellow Subterfuge | Просмотрен | |
25 x 06 | С этими детьми всё в порядке The Kid Is All Right | Просмотрен | |
25 x 05 | Родовые схватки Labor Pains | Просмотрен | |
25 x 04 | Живешь лишь раз YOLO | Просмотрен | |
25 x 03 | Четыре сожаления и похороны Four Regrettings and a Funeral | Просмотрен | |
25 x 02 | Дом ужасов 24 Treehouse of Horror XXIV | Просмотрен | |
25 x 01 | Гомер среди своих Homerland | Просмотрен |
Сезон 24
Эпизодов: 22
( 2012 - 2013 )
Сезон 24 | |||
---|---|---|---|
24 x 22 | Опасности в поезде Dangers on a Train | Просмотрен | |
24 x 21 | Сага о Карле The Saga of Carl | Просмотрен | |
24 x 20 | Потрясающий мошенник The Fabulous Faker Boy | Просмотрен | |
24 x 19 | Виски-бизнес Whiskey Business | Просмотрен | |
24 x 18 | Проповеднические разногласия Pulpit Friction | Просмотрен | |
24 x 17 | Чего хотят анимированные женщины What Animated Women Want | Просмотрен | |
24 x 16 | Суд Темного рыцаря Dark Knight Court | Просмотрен | |
24 x 15 | Синяк под глаз, пожалуйста Black Eyed, Please | Просмотрен | |
24 x 14 | Замечательный дедушка Gorgeous Grampa | Просмотрен | |
24 x 13 | Едва ли, Кирк Hardly Kirk-ing | Просмотрен | |
24 x 12 | Любовь – это вещь, разбитая на много кусочков Love Is a Many-Splintered Thing | Просмотрен | |
24 x 11 | Замена опекуна The Changing of the Guardian | Просмотрен | |
24 x 10 | Тест перед попыткой A Test Before Trying | Просмотрен | |
24 x 09 | Гомер отправляется в подготовительную школу Homer Goes to Prep School | Просмотрен | |
24 x 08 | К дворняге с любовью To Cur with Love | Просмотрен | |
24 x 07 | День, когда Земля стала крутой The Day the Earth Stood Cool | Просмотрен | |
24 x 06 | Дерево, растущее в Спрингфилде A Tree Grows in Springfield | Просмотрен | |
24 x 05 | Мелочные парни Penny-Wiseguys | Просмотрен | |
24 x 04 | Прощай, Эйби, прощай Gone Abie Gone | Просмотрен | |
24 x 03 | Риски завести детей Adventures in Baby-Getting | Просмотрен | |
24 x 02 | Дом ужасов 23 Treehouse of Horror XXIII | Просмотрен | |
24 x 01 | Ерунда чистой воды Moonshine River | Просмотрен |
Сезон 23
Эпизодов: 22
( 2011 - 2012 )
Сезон 23 | |||
---|---|---|---|
23 x 22 | Лизе идет Gaga Lisa Goes Gaga | Просмотрен | |
23 x 21 | Нед и Эдна вместе Ned 'n' Edna's Blend Agenda | Просмотрен | |
23 x 20 | Шпион, который научил меня The Spy Who Learned Me | Просмотрен | |
23 x 19 | Забавная вещь, что Барт никогда не сделает это снова A Totally Fun Thing That Bart Will Never Do Again | Просмотрен | |
23 x 18 | Остерегайся моего обмана Барт Beware My Cheating Bart | Просмотрен | |
23 x 17 | Их, робот Them, Robot | Просмотрен | |
23 x 16 | Как я обмочил вашу маму How I Wet Your Mother | Просмотрен | |
23 x 15 | Выход через Kwik-E-Mart Exit Through the Kwik-E-Mart | Просмотрен | |
23 x 14 | Наконец ушедшие At Long Last Leave | Просмотрен | |
23 x 13 | И восходит дочь The Daughter Also Rises | Просмотрен | |
23 x 12 | Мо идёт из грязи в князи Moe Goes from Rags to Riches | Просмотрен | |
23 x 11 | Чертова сеть The D'oh-cial Network | Просмотрен | |
23 x 10 | Политические неумехи с Гомером Симпсоном Politically Inept, with Homer Simpson | Просмотрен | |
23 x 09 | Пройденные праздники будущего Holidays of Future Passed | Просмотрен | |
23 x 08 | Де-ся-ти-про-цент-ное-е решение The Ten-Per-Cent Solution | Просмотрен | |
23 x 07 | Человек в синих фланелевых штанах The Man in the Blue Flannel Pants | Просмотрен | |
23 x 06 | Книжная работа The Book Job | Просмотрен | |
23 x 05 | Съедобная жена The Food Wife | Просмотрен | |
23 x 04 | Сменные вы Replaceable You | Просмотрен | |
23 x 03 | Дом ужасов 22 Treehouse of Horror XXII | Просмотрен | |
23 x 02 | Барт перестает нюхать Рузвельтов Bart Stops to Smell the Roosevelts | Просмотрен | |
23 x 01 | Сокол и чертов человек The Falcon and the D'ohman | Просмотрен |
Сезон 22
Эпизодов: 22
( 2010 - 2011 )
Сезон 22 | |||
---|---|---|---|
22 x 22 | Лжепохищение Неда The Ned-Liest Catch | Просмотрен | |
22 x 21 | 500 ключей 500 Keys | Просмотрен | |
22 x 20 | Гомер Руки-Ножницы Homer Scissorhands | Просмотрен | |
22 x 19 | Домохозяйки Жирного Тони The Real Housewives of Fat Tony | Просмотрен | |
22 x 18 | Великая Симпсия The Great Simpsina | Просмотрен | |
22 x 17 | Любовь – это что-то очень удушающее Love Is a Many Strangled Thing | Просмотрен | |
22 x 16 | Настоящее летнее навождение A Midsummer's Nice Dream | Просмотрен | |
22 x 15 | Скорпионья небылица The Scorpion's Tale | Просмотрен | |
22 x 14 | Злобный папа: фильм Angry Dad: The Movie | Просмотрен | |
22 x 13 | Синие и серые The Blue and the Gray | Просмотрен | |
22 x 12 | Отец Гомер Homer the Father | Просмотрен | |
22 x 11 | Пылкий Мо Flaming Moe | Просмотрен | |
22 x 10 | Мамаши, которых хотелось бы забыть Moms I'd Like to Forget | Просмотрен | |
22 x 09 | Толстяк Донни Donnie Fatso | Просмотрен | |
22 x 08 | Сражение перед Рождеством The Fight Before Christmas | Просмотрен | |
22 x 07 | Что клевала птичка за окном? How Munched Is That Birdie in the Window? | Просмотрен | |
22 x 06 | Глупец Монти The Fool Monty | Просмотрен | |
22 x 05 | Лиза Симпсон, вот не твоя жизнь Lisa Simpson, This Isn't Your Life | Просмотрен | |
22 x 04 | Дом ужасов XXI Treehouse of Horror XXI | Просмотрен | |
22 x 03 | ДеньгоБарт MoneyBart | Просмотрен | |
22 x 02 | Инвестор Лиза Loan-a Lisa | Просмотрен | |
22 x 01 | Мюзикл начальной школы Elementary School Musical | Просмотрен |
Сезон 21
Эпизодов: 23
( 2009 - 2010 )
Сезон 21 | |||
---|---|---|---|
21 x 23 | Суди меня нежно Judge Me Tender | Просмотрен | |
21 x 22 | Сосед Боб The Bob Next Door | Просмотрен | |
21 x 21 | Мо пишет блюз Moe Letter Blues | Просмотрен | |
21 x 20 | Для эпиднадзора с любовью To Surveil with Love | Просмотрен | |
21 x 19 | Брызги и кит The Squirt and the Whale | Просмотрен | |
21 x 18 | Начальник сердца Chief of Hearts | Просмотрен | |
21 x 17 | Американская история American History X-cellent | Просмотрен | |
21 x 16 | Величайшие истории вечных Д'оу The Greatest Story Ever D'ohed | Просмотрен | |
21 x 15 | Укравший первый поцелуй Stealing First Base | Просмотрен | |
21 x 14 | Открытки с клином Postcards from the Wedge | Просмотрен | |
21 x 13 | Цвета желтого The Color Yellow | Просмотрен | |
21 x 12 | Мальчик соответствует керлингу Boy Meets Curl | Просмотрен | |
21 x 11 | Миллион долларов, может быть Million Dollar Maybe | Просмотрен | |
21 x 10 | Однажды в Спрингфилде Once Upon a Time in Springfield | Просмотрен | |
21 x 09 | Четверги с Эйбом Thursdays with Abie | Просмотрен | |
21 x 08 | О, брат, где же ты, Барт? O Brother, Where Bart Thou? | Просмотрен | |
21 x 07 | Деревенщины и метлы Rednecks and Broomsticks | Просмотрен | |
21 x 06 | Шалости и зелень Pranks and Greens | Просмотрен | |
21 x 05 | Дьявол носит Nada The Devil Wears Nada | Просмотрен | |
21 x 04 | Дом ужасов XX Treehouse of Horror XX | Просмотрен | |
21 x 03 | Великая супруга надежды The Great Wife Hope | Просмотрен | |
21 x 02 | Барт получает единицу Bart Gets a 'Z' | Просмотрен | |
21 x 01 | Гомер – громила Homer the Whopper | Просмотрен |
Сезон 20
Эпизодов: 21
( 2008 - 2009 )
Сезон 20 | |||
---|---|---|---|
20 x 21 | Прибытие в Гомерику Coming to Homerica | Просмотрен | |
20 x 20 | Четыре великие женщины и маникюр Four Great Women and a Manicure | Просмотрен | |
20 x 19 | Вэверли Хиллз 9021-Д'оу Waverly Hills 9021-D'oh | Просмотрен | |
20 x 18 | Папа знает хуже Father Knows Worst | Просмотрен | |
20 x 17 | Хороший, грустный и обдолбанный The Good, the Sad and the Drugly | Просмотрен | |
20 x 16 | Эни Тени Мая Мо Eeny Teeny Maya Moe | Просмотрен | |
20 x 15 | Свадебная катастрофа Wedding for Disaster | Просмотрен | |
20 x 14 | Во имя дедушки In the Name of the Grandfather | Просмотрен | |
20 x 13 | Прощай Мегги, прощай Gone Maggie Gone | Просмотрен | |
20 x 12 | Больше никаких кредитов No Loan Again, Naturally | Просмотрен | |
20 x 11 | Как был пройден тест How the Test Was Won | Просмотрен | |
20 x 10 | Забери мою жизнь, пожалуйста Take My Life, Please | Просмотрен | |
20 x 09 | Лиза – королева драмы Lisa the Drama Queen | Просмотрен | |
20 x 08 | Бернс и пчелы The Burns and the Bees | Просмотрен | |
20 x 07 | Майподы и динамит Mypods and Boomsticks | Просмотрен | |
20 x 06 | Гомер и Лиза обмениваются любезностями Homer and Lisa Exchange Cross Words | Просмотрен | |
20 x 05 | Опасные кривые Dangerous Curves | Просмотрен | |
20 x 04 | Дом ужасов XIX Treehouse of Horror XIX | Просмотрен | |
20 x 03 | Дважды, две, малчишечьи проблемы Double, Double, Boy in Trouble | Просмотрен | |
20 x 02 | Потерянный мобильник Lost Verizon | Просмотрен | |
20 x 01 | Секс, торты и глупости Sex, Pies and Idiot Scrapes | Просмотрен |
Сезон 19
Эпизодов: 20
( 2007 - 2008 )
Сезон 19 | |||
---|---|---|---|
19 x 20 | Всё о Лизе All About Lisa | Просмотрен | |
19 x 19 | Мона умирает Mona Leaves-a | Просмотрен | |
19 x 18 | Случайный фестиваль Any Given Sundance | Просмотрен | |
19 x 17 | Корова Апокалипсиса Apocalypse Cow | Просмотрен | |
19 x 16 | Папа, не вымогай Papa Don't Leech | Просмотрен | |
19 x 15 | Дым над дочуркой Smoke on the Daughter | Просмотрен | |
19 x 14 | Для звонка ботанику нажмите «Б» Dial “N” for Nerder | Просмотрен | |
19 x 13 | Бартсступники The Debarted | Просмотрен | |
19 x 12 | Любовь по-Спрингфилдски Love, Springfieldian Style | Просмотрен | |
19 x 11 | Это было в 90-ых That 90's Show | Просмотрен | |
19 x 10 | Да здравствует малыш Виггам E. Pluribus Wiggum | Просмотрен | |
19 x 09 | Вечное сияние разума Симпсона Eternal Moonshine of the Simpson Mind | Просмотрен | |
19 x 08 | Похороны злодея Funeral for a Fiend | Просмотрен | |
19 x 07 | Мужья и ножи Husbands and Knives | Просмотрен | |
19 x 06 | Маленький сиротка Милхаус Little Orphan Millie | Просмотрен | |
19 x 05 | Дом ужасов XVIII Treehouse of Horror XVIII | Просмотрен | |
19 x 04 | Не хочу знать, почему птичка в клетке поёт I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings | Просмотрен | |
19 x 03 | Полуночный буксировщик Midnight Towboy | Просмотрен | |
19 x 02 | Гомер – оперный певец The Homer of Seville | Просмотрен | |
19 x 01 | Он любит летать, и он падает He Loves to Fly and He D'ohs | Просмотрен |
Сезон 18
Эпизодов: 22
( 2006 - 2007 )
Сезон 18 | |||
---|---|---|---|
18 x 22 | Вы, Кент, всегда говорите, что хотите You Kent Always Say What You Want | Просмотрен | |
18 x 21 | 24 минуты 24 Minutes | Просмотрен | |
18 x 20 | Стой или моя собака будет стрелять Stop, Or My Dog Will Shoot! | Просмотрен | |
18 x 19 | Крюк и лестница Crook and Ladder | Просмотрен | |
18 x 18 | Барт – неудачник The Boys of Bummer | Просмотрен | |
18 x 17 | Мардж – геймер Marge Gamer | Просмотрен | |
18 x 16 | Гомер – папарацци Homerazzi | Просмотрен | |
18 x 15 | Старик и уродина Rome-old and Juli-eh | Просмотрен | |
18 x 14 | Деревенские песняры Yokel Chords | Просмотрен | |
18 x 13 | Подрастающий Спрингфилд Springfield Up | Просмотрен | |
18 x 12 | Маленькая большая девочка Little Big Girl | Просмотрен | |
18 x 11 | Три истории о мести Revenge Is a Dish Best Served Three Times | Просмотрен | |
18 x 10 | Жена моряка The Wife Aquatic | Просмотрен | |
18 x 09 | Убить Джила. Том 1 и 2 Kill Gil: Vols 1 & 2 | Просмотрен | |
18 x 08 | Парочка ха-ха The Haw-Hawed Couple | Просмотрен | |
18 x 07 | Мороженое Мардж (с голубыми волосами) Ice Cream of Margie (With the Light Blue Hair) | Просмотрен | |
18 x 06 | Мо и Лиза Moe'N'a Lisa | Просмотрен | |
18 x 05 | Гомер в армии G.I. (Annoyed Grunt) | Просмотрен | |
18 x 04 | Дом ужасов XVII Treehouse of Horror XVII | Просмотрен | |
18 x 03 | Пожалуйста, Гомер, не стучи Please Homer, Don't Hammer 'Em | Просмотрен | |
18 x 02 | Джаз и кошечки Jazzy and the Pussycats | Просмотрен | |
18 x 01 | Головорез, повар, жена и ее Гомер The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer | Просмотрен |
Сезон 17
Эпизодов: 22
( 2005 - 2006 )
Сезон 17 | |||
---|---|---|---|
17 x 22 | Мардж и Гомер спасают чужой брак Marge and Homer Turn a Couple Play | Просмотрен | |
17 x 21 | Дело об обезьянах The Monkey Suit | Просмотрен | |
17 x 20 | Что касается Мардж Regarding Margie | Просмотрен | |
17 x 19 | Девочка просто хочет математики Girls Just Want to Have Sums | Просмотрен | |
17 x 18 | Самые влажные из когда-либо рассказанных историй The Wettest Stories Ever Told | Просмотрен | |
17 x 17 | Гомер – индийское божество Kiss Kiss, Bang Bangalore | Просмотрен | |
17 x 16 | Эйб на миллион долларов Million Dollar Abie | Просмотрен | |
17 x 15 | Гомер Симпсон, это твоя жена Homer Simpson, This Is Your Wife | Просмотрен | |
17 x 14 | Две мамы Барта Bart Has Two Mommies | Просмотрен | |
17 x 13 | Видимо бесконечная история The Seemingly Never-Ending Story | Просмотрен | |
17 x 12 | Мой прекрасный Вилли My Fair Laddy | Просмотрен | |
17 x 11 | Вместе с сыном в никуда We're on the Road to D'ohwhere | Просмотрен | |
17 x 10 | Настоящий отец Гомера Homer's Paternity Coot | Просмотрен | |
17 x 09 | Рождественские истории Симпсонов Simpsons Christmas Stories | Просмотрен | |
17 x 08 | Итальянский Боб The Italian Bob | Просмотрен | |
17 x 07 | Весёлые помидорины The Last of the Red Hat Mamas | Просмотрен | |
17 x 06 | Смотри, Гомер бежит See Homer Run | Просмотрен | |
17 x 05 | Отравление сына Мардж Marge's Son Poisoning | Просмотрен | |
17 x 04 | Дом ужасов XVI Treehouse of Horror XVI | Просмотрен | |
17 x 03 | Милхаус из песка и тумана Milhouse of Sand and Fog | Просмотрен | |
17 x 02 | Девочка, которая слишком мало спала The Girl Who Slept Too Little | Просмотрен | |
17 x 01 | Костёр ламантина Bonfire of the Manatees | Просмотрен |
Сезон 16
Эпизодов: 21
( 2004 - 2005 )
Сезон 16 | |||
---|---|---|---|
16 x 21 | Отец, сын, и святая приглашённая звезда The Father, The Son, and The Holy Guest Star | Просмотрен | |
16 x 20 | Дом далеко от Гомера Home Away From Homer | Просмотрен | |
16 x 19 | Слава богу, это конец света Thank God, It's Doomsday | Просмотрен | |
16 x 18 | Оборванная звезда A Star Is Torn | Просмотрен | |
16 x 17 | Ребенок с разбитым сердцем The Heartbroke Kid | Просмотрен | |
16 x 16 | Не бойтесь кровельщика Don't Fear the Roofer | Просмотрен | |
16 x 15 | Драма будущего Future-Drama | Просмотрен | |
16 x 14 | Тюремная крыса The Seven-Beer Snitch | Просмотрен | |
16 x 13 | Мобильный Гомер Mobile Homer | Просмотрен | |
16 x 12 | Сельма Симпсон Goo Goo Gai Pan | Просмотрен | |
16 x 11 | Ясным днем я не могу увидеть свою сестру On a Clear Day I Can't See My Sister | Просмотрен | |
16 x 10 | Кое-что о свадьбе There's Something About Marrying | Просмотрен | |
16 x 09 | Шутник – рэпер Pranksta Rap | Просмотрен | |
16 x 08 | Гомер и Аве Мария Неда Homer and Ned's Hail Mary Pass | Просмотрен | |
16 x 07 | Пивная мамочка Mommie Beerest | Просмотрен | |
16 x 06 | Полуночный приём Midnight Rx | Просмотрен | |
16 x 05 | Толстяк и малыш Fat Man and Little Boy | Просмотрен | |
16 x 04 | Она была моей подругой She Used to Be My Girl | Просмотрен | |
16 x 03 | В постели с врагом Sleeping With the Enemy | Просмотрен | |
16 x 02 | Война духовок All's Fair in Oven War | Просмотрен | |
16 x 01 | Дом ужасов 15 Treehouse of Horror XV | Просмотрен |
Сезон 15
Эпизодов: 22
( 2003 - 2004 )
Сезон 15 | |||
---|---|---|---|
15 x 22 | Новости мошенников Fraudcast News | Просмотрен | |
15 x 21 | Барт-портящий флаг Bart-Mangled Banner | Просмотрен | |
15 x 20 | Какими мы не были The Way We Weren't | Просмотрен | |
15 x 19 | Простой Симпсон Simple Simpson | Просмотрен | |
15 x 18 | Поймай их, если можешь Catch 'Em If You Can | Просмотрен | |
15 x 17 | Моя большая жироприпадочная свадьба My Big Fat Geek Wedding | Просмотрен | |
15 x 16 | Барт в тюрьме The Wandering Juvie | Просмотрен | |
15 x 15 | День взаимозависимости Co-Dependent's Day | Просмотрен | |
15 x 14 | Зифф, который пришёл на обед The Ziff Who Came to Dinner | Просмотрен | |
15 x 13 | Умная и еще умнее Smart and Smarter | Просмотрен | |
15 x 12 | Милхаус здесь больше не живет Milhouse Doesn't Live Here Anymore | Просмотрен | |
15 x 11 | Марджебный исторический тур Margical History Tour | Просмотрен | |
15 x 10 | Резкая критика безумной домохозяйки Diatribe of a Mad Housewife | Просмотрен | |
15 x 09 | Я – робот I, (Annoyed Grunt)-Bot | Просмотрен | |
15 x 08 | Мардж против одиноких, стариков, бездетных пар, подростков и геев Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens and Gays | Просмотрен | |
15 x 07 | 'Это пятнадцатый сезон 'Tis the Fifteenth Season | Просмотрен | |
15 x 06 | Сегодня я клоун Today I Am a Clown | Просмотрен | |
15 x 05 | Толстый и пушистый The Fat and the Furriest | Просмотрен | |
15 x 04 | Монологи Регины The Regina Monologues | Просмотрен | |
15 x 03 | Президент носил жемчуг The President Wore Pearls | Просмотрен | |
15 x 02 | Моя мама – похититель машин My Mother the Carjacker | Просмотрен | |
15 x 01 | Дом ужасов XIV Treehouse of Horror XIV | Просмотрен |
Сезон 14
Эпизодов: 22
( 2002 - 2003 )
Сезон 14 | |||
---|---|---|---|
14 x 22 | Детский блюз Мо Moe Baby Blues | Просмотрен | |
14 x 21 | Война Барта The Bart of War | Просмотрен | |
14 x 20 | Остановите мою жену, пожалуйста Brake My Wife, Please | Просмотрен | |
14 x 19 | Трусливый пес Old Yeller Belly | Просмотрен | |
14 x 18 | Чувак, где мое ранчо? Dude, Where's My Ranch? | Просмотрен | |
14 x 17 | Три гея из Кондо Three Gays of the Condo | Просмотрен | |
14 x 16 | Простите меня, пока я Мисс Небо Scuse Me While I Miss the Sky | Просмотрен | |
14 x 15 | Гомер – глава корпорации C.E. D'oh | Просмотрен | |
14 x 14 | Г-н Спритс едет в Вашингтон Mr. Spritz Goes to Washington | Просмотрен | |
14 x 13 | Заново рожденная звезда A Star Is Born-Again | Просмотрен | |
14 x 12 | Я пишу так быстро, как могу I'm Spelling as Fast as I Can | Просмотрен | |
14 x 11 | Взрослый Барт Barting Over | Просмотрен | |
14 x 10 | Проси, что хочешь Pray Anything | Просмотрен | |
14 x 09 | Сильные руки мамы Strong Arms of the Ma | Просмотрен | |
14 x 08 | Папа, который слишком мало знал The Dad Who Knew Too Little | Просмотрен | |
14 x 07 | Особая Эдна Special Edna | Просмотрен | |
14 x 06 | Великий отвратительный детектив The Great Louse Detective | Просмотрен | |
14 x 05 | Жизнь наизнанку Helter Shelter | Просмотрен | |
14 x 04 | Большая Мардж Large Marge | Просмотрен | |
14 x 03 | Барт против Лизы против третьего класса Bart vs. Lisa vs. the Third Grade | Просмотрен | |
14 x 02 | Как я провел лето How I Spent My Strummer Vacation | Просмотрен | |
14 x 01 | Дом ужасов XIII Treehouse of Horror XIII | Просмотрен |
Сезон 13
Эпизодов: 22
( 2001 - 2002 )
Сезон 13 | |||
---|---|---|---|
13 x 22 | У папы новый значок Poppa's Got a Brand New Badge | Просмотрен | |
13 x 21 | Жаркая игра The Frying Game | Просмотрен | |
13 x 20 | Маленькая девочка в большой десятке Little Girl in the Big Ten | Просмотрен | |
13 x 19 | Милый Апу The Sweetest Apu | Просмотрен | |
13 x 18 | Я разъяренный (желтый) I Am Furious (Yellow) | Просмотрен | |
13 x 17 | Дни шуток над Гомером Gump Roast | Просмотрен | |
13 x 16 | Выходные у Бернси Weekend at Burnsie's | Просмотрен | |
13 x 15 | В этом виновата Лиза Blame It on Lisa | Просмотрен | |
13 x 14 | Книжные истории Tales from the Public Domain | Просмотрен | |
13 x 13 | Старик и ключ The Old Man and the Key | Просмотрен | |
13 x 12 | Последний пистолет на западе The Lastest Gun in the West | Просмотрен | |
13 x 11 | Барт знает, что хочет The Bart Wants What It Wants | Просмотрен | |
13 x 10 | Полуприличное предложение Half-Decent Proposal | Просмотрен | |
13 x 09 | Сломанная челюсть Jaws Wired Shut | Просмотрен | |
13 x 08 | Сладости и кислятины Мардж Sweets and Sour Marge | Просмотрен | |
13 x 07 | Ссора в семье Brawl in the Family | Просмотрен | |
13 x 06 | Она небольшой веры She of Little Faith | Просмотрен | |
13 x 05 | Потерянные годы The Blunder Years | Просмотрен | |
13 x 04 | Влюбленный мистер Бернс A Hunka Hunka Burns in Love | Просмотрен | |
13 x 03 | Гомер «Мо» Homer the Moe | Просмотрен | |
13 x 02 | Родительское наказание The Parent Rap | Просмотрен | |
13 x 01 | Дом ужасов XII Treehouse of Horror XII | Просмотрен |
Сезон 12
Эпизодов: 21
( 2000 - 2001 )
Сезон 12 | |||
---|---|---|---|
12 x 21 | Небылицы Симпсонов Simpsons Tall Tales | Просмотрен | |
12 x 20 | Детский сад Гомера Симпсона Children of a Lesser Clod | Просмотрен | |
12 x 19 | Богопарк I'm Goin' to Praiseland | Просмотрен | |
12 x 18 | Трилогия ошибок Trilogy of Error | Просмотрен | |
12 x 17 | Сафари Симпсонов Simpson Safari | Просмотрен | |
12 x 16 | Пока пока зануда Bye Bye Nerdie | Просмотрен | |
12 x 15 | Голодный, голодный Гомер Hungry, Hungry Homer | Просмотрен | |
12 x 14 | Юные таланты New Kids on the Blecch | Просмотрен | |
12 x 13 | Сайдшоу Боб возвращается Day of the Jackanapes | Просмотрен | |
12 x 12 | Теннисная угроза Tennis the Menace | Просмотрен | |
12 x 11 | Худший эпизод чем когда-либо Worst Episode Ever | Просмотрен | |
12 x 10 | Тюремая мама Pokey Mom | Просмотрен | |
12 x 09 | ГОМЕР HOMЯ | Просмотрен | |
12 x 08 | Снежное чувство Скиннера Skinner's Sense of Snow | Просмотрен | |
12 x 07 | Грандиозный розыгрыш The Great Money Caper | Просмотрен | |
12 x 06 | Компьютер носит угрозу обуви The Computer Wore Menace Shoes | Просмотрен | |
12 x 05 | Гомер против достоинства Homer vs. Dignity | Просмотрен | |
12 x 04 | Лиза – спасительница деревьев Lisa the Tree Hugger | Просмотрен | |
12 x 03 | Безумный папа-клоун Insane Clown Poppy | Просмотрен | |
12 x 02 | Повесть о двух Спрингфилдах A Tale of Two Springfields | Просмотрен | |
12 x 01 | Дом ужасов XI Treehouse of Horror XI | Просмотрен |
Сезон 11
Эпизодов: 22
( 1999 - 2000 )
Сезон 11 | |||
---|---|---|---|
11 x 22 | За смехом Behind the Laughter | Просмотрен | |
11 x 21 | Эта безумная, безумная, безумная Мардж It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge | Просмотрен | |
11 x 20 | Последняя чечётка в Спрингфилде Last Tap Dance in Springfield | Просмотрен | |
11 x 19 | Убей аллигатора и беги Kill the Alligator and Run | Просмотрен | |
11 x 18 | Дни вина и ругательств Days of Wine and D'oh'ses | Просмотрен | |
11 x 17 | Барт в будущее Bart to the Future | Просмотрен | |
11 x 16 | Пигмолеан Pygmoelian | Просмотрен | |
11 x 15 | Миссионер не выполним Missionary: Impossible | Просмотрен | |
11 x 14 | Одинокий Фландерс Alone Again, Natura-Diddily | Просмотрен | |
11 x 13 | Скакун галактики Saddlesore Galactica | Просмотрен | |
11 x 12 | Особняк семьи The Mansion Family | Просмотрен | |
11 x 11 | Неверующий Faith Off | Просмотрен | |
11 x 10 | Маленькая большая мамочка Little Big Mom | Просмотрен | |
11 x 09 | Грязные деньги Grift of the Magi | Просмотрен | |
11 x 08 | Возьми мою жену, дешёвка Take My Wife, Sleaze | Просмотрен | |
11 x 07 | 8 шалунов Eight Misbehavin' | Просмотрен | |
11 x 06 | Привет недоделанный, привет папочка Hello Gutter, Hello Fadder | Просмотрен | |
11 x 05 | Томак E-I-E-I-(Annoyed Grunt) | Просмотрен | |
11 x 04 | Дом ужасов X Treehouse of Horror X | Просмотрен | |
11 x 03 | Угадай, кто придёт критиковать еду? Guess Who's Coming to Criticize Dinner? | Просмотрен | |
11 x 02 | Маленький помощник брата Brother's Little Helper | Просмотрен | |
11 x 01 | Ужасающая ошибка Beyond Blunderdome | Просмотрен |
Сезон 10
Эпизодов: 23
( 1998 - 1999 )
Сезон 10 | |||
---|---|---|---|
10 x 23 | 30 минут в Токио Thirty Minutes over Tokyo | Просмотрен | |
10 x 22 | Они спасли мозг Лизы They Saved Lisa's Brain | Просмотрен | |
10 x 21 | Монти не может купить мне любовь Monty Can't Buy Me Love | Просмотрен | |
10 x 20 | Старый человек и троечник The Old Man and the "C" Student | Просмотрен | |
10 x 19 | Мама и поп-арт Mom and Pop Art | Просмотрен | |
10 x 18 | Библейские истории Симпсонов Simpsons Bible Stories | Просмотрен | |
10 x 17 | Максимальный Гомердрайв Maximum Homerdrive | Просмотрен | |
10 x 16 | Освободите место Лизе Make Room for Lisa | Просмотрен | |
10 x 15 | Мардж Симпсон в «Воплях сирени» Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers" | Просмотрен | |
10 x 14 | Я с Купидоном I'm with Cupid | Просмотрен | |
10 x 13 | Гомер Макс Homer to the Max | Просмотрен | |
10 x 12 | Воскресенье, чертово воскресенье Sunday, Cruddy Sunday | Просмотрен | |
10 x 11 | Дикого Барта не могут победить Wild Barts Can't Be Broken | Просмотрен | |
10 x 10 | Да здравствует Нед Фландерс Viva Ned Flanders | Просмотрен | |
10 x 09 | Охрана мэра Mayored to the Mob | Просмотрен | |
10 x 08 | Гомер Симпсон: "Почечная болезнь" Homer Simpson in: "Kidney Trouble" | Просмотрен | |
10 x 07 | Лиза получает пятерку Lisa Gets an "A" | Просмотрен | |
10 x 06 | Д'оу на ветру D'oh-in in the Wind | Просмотрен | |
10 x 05 | Перехитривший звезд When You Dish Upon a Star | Просмотрен | |
10 x 04 | Дом ужасов IX Treehouse of Horror IX | Просмотрен | |
10 x 03 | Материнская забота Барта Bart the Mother | Просмотрен | |
10 x 02 | Волшебник с Вечнозеленого бульвара The Wizard of Evergreen Terrace | Просмотрен | |
10 x 01 | Жир и танцы Lard of the Dance | Просмотрен |
Сезон 9
Эпизодов: 25
( 1997 - 1998 )
Сезон 9 | |||
---|---|---|---|
9 x 25 | Прирожденные любовники Natural Born Kissers | Просмотрен | |
9 x 24 | Потерялась наша Лиза Lost Our Lisa | Просмотрен | |
9 x 23 | Царь горы King of the Hill | Просмотрен | |
9 x 22 | Хлам из титана Trash of the Titans | Просмотрен | |
9 x 21 | Девчачий выпуск Girly Edition | Просмотрен | |
9 x 20 | Проблема с триллионами The Trouble with Trillions | Просмотрен | |
9 x 19 | Симпсон на флоте Simpson Tide | Просмотрен | |
9 x 18 | Малыш Виггам This Little Wiggy | Просмотрен | |
9 x 17 | Лиза Симпсон Lisa the Simpson | Просмотрен | |
9 x 16 | Мошенничество со страховкой Dumbbell Indemnity | Просмотрен | |
9 x 15 | Последнее искушение Красти The Last Temptation of Krust | Просмотрен | |
9 x 14 | Автобус Das Bus | Просмотрен | |
9 x 13 | Радостная секта The Joy of Sect | Просмотрен | |
9 x 12 | Карнавальщик Барт Bart Carny | Просмотрен | |
9 x 11 | Все поют, все танцуют All Singing, All Dancing | Просмотрен | |
9 x 10 | Волшебство на Вечнозеленом бульваре Miracle on Evergreen Terrace | Просмотрен | |
9 x 09 | Сложная недвижимость Realty Bites | Просмотрен | |
9 x 08 | Лиза – скептик Lisa the Skeptic | Просмотрен | |
9 x 07 | Две миссис Нахасапимапитилон The Two Mrs. Nahasapeemapetilons | Просмотрен | |
9 x 06 | Барт – звезда Bart Star | Просмотрен | |
9 x 05 | Семейное оружие The Cartridge Family | Просмотрен | |
9 x 04 | Дом ужасов VIII Treehouse of Horror VIII | Просмотрен | |
9 x 03 | Саксофон Лизы Lisa's Sax | Просмотрен | |
9 x 02 | Директор и нищий The Principal and the Pauper | Просмотрен | |
9 x 01 | Город Нью-Йорк против Гомера Симпсона The City of New York vs. Homer Simpson | Просмотрен |
Сезон 8
Эпизодов: 25
( 1996 - 1997 )
Сезон 8 | |||
---|---|---|---|
8 x 25 | Секретная война Лизы Симпсон The Secret War of Lisa Simpson | Просмотрен | |
8 x 24 | Продолжение Симпсонов The Simpsons Spin-Off Showcase | Просмотрен | |
8 x 23 | Враг Гомера Homer's Enemy | Просмотрен | |
8 x 22 | Мы верим в Мардж In Marge We Trust | Просмотрен | |
8 x 21 | Старик и Лиза The Old Man and the Lisa | Просмотрен | |
8 x 20 | Собачий бунт The Canine Mutiny | Просмотрен | |
8 x 19 | Сорт конфиденциальной школы Grade School Confidential | Просмотрен | |
8 x 18 | Гомер против восемнадцатой поправки Homer vs. The Eighteenth Amendment | Просмотрен | |
8 x 17 | Моя сестра, моя нянька My Sister, My Sitter | Просмотрен | |
8 x 16 | Брат из другой последовательности Brother from Another Series | Просмотрен | |
8 x 15 | Фобия Гомера Homer's Phobia | Просмотрен | |
8 x 14 | Шоу Щекотки и Царапки и Лайки The Itchy & Scratchy & Poochie Show | Просмотрен | |
8 x 13 | Шерри Боббинс Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious | Просмотрен | |
8 x 12 | Гора безумия Mountain of Madness | Просмотрен | |
8 x 11 | Запутанный мир Мардж Симпсон The Twisted World of Marge Simpson | Просмотрен | |
8 x 10 | Спрингфилдские материалы The Springfield Files | Просмотрен | |
8 x 09 | Таинственное путешествие Гомера The Mysterious Voyage of Homer | Просмотрен | |
8 x 08 | Ураган Недди Hurricane Neddy | Просмотрен | |
8 x 07 | Лиза встречает свою судьбу Lisa's Date with Density | Просмотрен | |
8 x 06 | Родители Милхауса разводятся A Milhouse Divided | Просмотрен | |
8 x 05 | Барт в теневом бизнесе Bart After Dark | Просмотрен | |
8 x 04 | Бернс, сын Бернса Burns, Baby Burns | Просмотрен | |
8 x 03 | Непадающий Гомер The Homer They Fall | Просмотрен | |
8 x 02 | Ты можешь переехать только дважды You Only Move Twice | Просмотрен | |
8 x 01 | Дом ужасов VII Treehouse of Horror VII | Просмотрен |
Сезон 7
Эпизодов: 25
( 1995 - 1996 )
Сезон 7 | |||
---|---|---|---|
7 x 25 | Лето Симпсонов Summer of 4 Ft. 2 | Просмотрен | |
7 x 24 | Гомерпалуза Homerpalooza | Просмотрен | |
7 x 23 | Много Апу из ничего Much Apu About Nothing | Просмотрен | |
7 x 22 | Разгневаный Эйб и его недоделаный внук Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson | Просмотрен | |
7 x 21 | 22 коротких фильма о Спрингфилде 22 Short Films About Springfield | Просмотрен | |
7 x 20 | Барт с большой дороги Bart on the Road | Просмотрен | |
7 x 19 | Рыбка по имени Сельма A Fish Called Selma | Просмотрен | |
7 x 18 | День, когда умерло насилие The Day the Violence Died | Просмотрен | |
7 x 17 | Гомер Смиттерс Homer the Smithers | Просмотрен | |
7 x 16 | Любознательная Лиза Lisa the Iconoclast | Просмотрен | |
7 x 15 | Барт – сыщик Bart the Fink | Просмотрен | |
7 x 14 | Сцены из классовой борьбы Спрингфилда Scenes from the Class Struggle in Springfield | Просмотрен | |
7 x 13 | Два плохих соседа Two Bad Neighbors | Просмотрен | |
7 x 12 | Команда Гомера Team Homer | Просмотрен | |
7 x 11 | Мардж бы это не понравилось Marge Be Not Proud | Просмотрен | |
7 x 10 | 138-ой, специальный выпуск The Simpsons 138th Episode Spectacular | Просмотрен | |
7 x 09 | Последний выход Сайдшоу Боба Sideshow Bob's Last Gleaming | Просмотрен | |
7 x 08 | Мать Симпсон Mother Simpson | Просмотрен | |
7 x 07 | Очень большой Гомер King-Size Homer | Просмотрен | |
7 x 06 | Дом ужасов 6 Treehouse of Horror VI | Просмотрен | |
7 x 05 | Лиза — вегетарианка Lisa the Vegetarian | Просмотрен | |
7 x 04 | Барт продаёт свою душу Bart Sells His Soul | Просмотрен | |
7 x 03 | Дом, милый дом Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily | Просмотрен | |
7 x 02 | Радиоактивный человек Radioactive Man | Просмотрен | |
7 x 01 | Кто стрелял в Мистера Бернса? Часть 2 Who Shot Mr. Burns? Part II | Просмотрен |
Сезон 6
Эпизодов: 25
( 1994 - 1995 )
Сезон 6 | |||
---|---|---|---|
6 x 25 | Кто стрелял в Мистера Бернса? Часть 1 Who Shot Mr. Burns? Part 1 | Просмотрен | |
6 x 24 | Лимонное дерево Lemon of Troy | Просмотрен | |
6 x 23 | Спрингфилдская связь The Springfield Connection | Просмотрен | |
6 x 22 | По всему Спрингфилду Round Springfield | Просмотрен | |
6 x 21 | Забастовка учителей The PTA Disbands | Просмотрен | |
6 x 20 | Две дюжины и одна борзая Two Dozen and One Greyhounds | Просмотрен | |
6 x 19 | Свадьба Лизы Lisa's Wedding | Просмотрен | |
6 x 18 | Бернс – звезда A Star Is Burns | Просмотрен | |
6 x 17 | Гомер против Пэтти и Сельмы Homer vs. Patty and Selma | Просмотрен | |
6 x 16 | Барт против Австралии Bart vs. Australia | Просмотрен | |
6 x 15 | Гомер клоун Homie the Clown | Просмотрен | |
6 x 14 | Комета Барта Bart's Comet | Просмотрен | |
6 x 13 | И с Мегги нас трое And Maggie Makes Three | Просмотрен | |
6 x 12 | Великий Гомер Homer the Great | Просмотрен | |
6 x 11 | Боязнь полетов Fear of Flying | Просмотрен | |
6 x 10 | Дедушка против сексуального бессилия Grampa vs. Sexual Inadequacy | Просмотрен | |
6 x 09 | Гомер: плохой человек Homer Badman | Просмотрен | |
6 x 08 | Лиза на льду Lisa on Ice | Просмотрен | |
6 x 07 | Подруга Барта Bart's Girlfriend | Просмотрен | |
6 x 06 | Дом ужасов 5 Treehouse of Horror V | Просмотрен | |
6 x 05 | Сайдшоу Боб Робертс Sideshow Bob Roberts | Просмотрен | |
6 x 04 | Щекотка и Царапка лэнд Itchy & Scratchy Land | Просмотрен | |
6 x 03 | Ещё одно клип-шоу Симпсонов Another Simpsons Clip Show | Просмотрен | |
6 x 02 | Конкуренция Лизы Lisa's Rival | Просмотрен | |
6 x 01 | Барт тьмы Bart of Darkness | Просмотрен |
Сезон 5
Эпизодов: 22
( 1993 - 1994 )
Сезон 5 | |||
---|---|---|---|
5 x 22 | Секреты успешного брака Secrets of a Successful Marriage | Просмотрен | |
5 x 21 | Возлюбленный леди Бувье Lady Bouvier's Lover | Просмотрен | |
5 x 20 | Мальчик, который знал слишком много The Boy Who Knew Too Much | Просмотрен | |
5 x 19 | Сладкая песня Сеймура Скиннера Sweet Seymour Skinner's Baadasssss Song | Просмотрен | |
5 x 18 | Наследник Бернса Burns' Heir | Просмотрен | |
5 x 17 | Барт получает слона Bart Gets an Elephant | Просмотрен | |
5 x 16 | Гомер любит Фландерса Homer Loves Flanders | Просмотрен | |
5 x 15 | Гомер в глубоком космосе Deep Space Homer | Просмотрен | |
5 x 14 | Лиза против Малибу Стейси Lisa vs. Malibu Stacy | Просмотрен | |
5 x 13 | Гомер и Апу Homer and Apu | Просмотрен | |
5 x 12 | Барт стал знаменитым Bart Gets Famous | Просмотрен | |
5 x 11 | Гомер и комитет бдительности Homer the Vigilante | Просмотрен | |
5 x 10 | $прингфилд или легальные азартные игры $pringfield (or, How I Learned to Stop Worrying and Love Legalized Gambling) | Просмотрен | |
5 x 09 | Последнее искушение Гомера The Last Temptation of Homer | Просмотрен | |
5 x 08 | Бойскауты в районе Boy-Scoutz 'n the Hood | Просмотрен | |
5 x 07 | Внутренний ребёнок Барта Bart's Inner Child | Просмотрен | |
5 x 06 | Мардж в бегах Marge on the Lam | Просмотрен | |
5 x 05 | Дом ужасов 4 Treehouse of Horror IV | Просмотрен | |
5 x 04 | Бутон розы Rosebud | Просмотрен | |
5 x 03 | Гомер поступает в колледж Homer Goes to College | Просмотрен | |
5 x 02 | Мыс страха Cape Feare | Просмотрен | |
5 x 01 | Квартет Гомера Homer's Barbershop Quartet | Просмотрен |
Сезон 4
Эпизодов: 22
( 1992 - 1993 )
Сезон 4 | |||
---|---|---|---|
4 x 22 | Сокращение Красти Krusty Gets Kancelled | Просмотрен | |
4 x 21 | Оковы Мардж Marge in Chains | Просмотрен | |
4 x 20 | День изгнания Whacking Day | Просмотрен | |
4 x 19 | Фронт The Front | Просмотрен | |
4 x 18 | Как это было: клип-шоу Симпсонов So It's Come to This: A Simpsons Clip Show | Просмотрен | |
4 x 17 | Последняя надежда Спрингфилда Last Exit to Springfield | Просмотрен | |
4 x 16 | Без «Даффа» Duffless | Просмотрен | |
4 x 15 | Я люблю Лизу I Love Lisa | Просмотрен | |
4 x 14 | Брат с той же планеты Brother from the Same Planet | Просмотрен | |
4 x 13 | Выбор Сельмы Selma's Choice | Просмотрен | |
4 x 12 | Мардж против монорельса Marge vs. the Monorail | Просмотрен | |
4 x 11 | Тройное штунтирование Гомера Homer's Triple Bypass | Просмотрен | |
4 x 10 | Первое слово Лизы Lisa's First Word | Просмотрен | |
4 x 09 | Мистер Плуг Mr. Plow | Просмотрен | |
4 x 08 | Новый ребенок в квартире New Kid on the Block | Просмотрен | |
4 x 07 | Мардж получает работу Marge Gets a Job | Просмотрен | |
4 x 06 | Щекотка и Царапка: Фильм Itchy & Scratchy: The Movie | Просмотрен | |
4 x 05 | Маленький домик ужасов на дереве 3 Treehouse of Horror III | Просмотрен | |
4 x 04 | Лиза – королева красоты Lisa the Beauty Queen | Просмотрен | |
4 x 03 | Гомер – еретик Homer the Heretic | Просмотрен | |
4 x 02 | Трамвай «Мардж» A Streetcar Named Marge | Просмотрен | |
4 x 01 | Лагерь Красти Kamp Krusty | Просмотрен |
Сезон 3
Эпизодов: 24
( 1991 - 1992 )
Сезон 3 | |||
---|---|---|---|
3 x 24 | Брат, одолжи монетку Brother, Can You Spare Two Dimes? | Просмотрен | |
3 x 23 | Друг Барта влюбился Bart's Friend Falls in Love | Просмотрен | |
3 x 22 | Шоу Отто The Otto Show | Просмотрен | |
3 x 21 | Черный вдовец Black Widower | Просмотрен | |
3 x 20 | Полковник Гомер Colonel Homer | Просмотрен | |
3 x 19 | Собака и смерть Dog of Death | Просмотрен | |
3 x 18 | Разные призвания Separate Vocations | Просмотрен | |
3 x 17 | Гомер и алюминиевая бита Homer at the Bat | Просмотрен | |
3 x 16 | Барт-любовник Bart the Lover | Просмотрен | |
3 x 15 | Гомер один Homer Alone | Просмотрен | |
3 x 14 | Лиза-грек Lisa the Greek | Просмотрен | |
3 x 13 | Радио Барта Radio Bart | Просмотрен | |
3 x 12 | Я женат на Мардж I Married Marge | Просмотрен | |
3 x 11 | Бернс продаёт электростанцию Burns Verkaufen der Kraftwerk | Просмотрен | |
3 x 10 | Горючий Мо Flaming Moe's | Просмотрен | |
3 x 09 | Субботы грома Saturdays of Thunder | Просмотрен | |
3 x 08 | Лизина пони Lisa's Pony | Просмотрен | |
3 x 07 | Дом ужасов 2 Treehouse of Horror II | Просмотрен | |
3 x 06 | Любить отца, любить клоуна Like Father, Like Clown | Просмотрен | |
3 x 05 | Гомер угадал Homer Defined | Просмотрен | |
3 x 04 | Барт убийца Bart the Murderer | Просмотрен | |
3 x 03 | Когда Фландерс обанкротился When Flanders Failed | Просмотрен | |
3 x 02 | Лиза едет в Вашингтон Mr. Lisa Goes to Washington | Просмотрен | |
3 x 01 | Папа совершенно бредит Stark Raving Dad | Просмотрен |
Сезон 2
Эпизодов: 22
( 1990 - 1991 )
Сезон 2 | |||
---|---|---|---|
2 x 22 | Кровавая месть Blood Feud | Просмотрен | |
2 x 21 | Три мужчины и комикс Three Men and a Comic Book | Просмотрен | |
2 x 20 | Война Симпсонов The War of the Simpsons | Просмотрен | |
2 x 19 | Замена учителя Лизы Lisa's Substitute | Просмотрен | |
2 x 18 | Сила искусства Brush with Greatness | Просмотрен | |
2 x 17 | Старые деньги Old Money | Просмотрен | |
2 x 16 | Собака Барта получает двойку Bart's Dog Gets an F | Просмотрен | |
2 x 15 | О Брат, где же ты? Oh Brother, Where Art Thou? | Просмотрен | |
2 x 14 | Очаровашка директор Principal Charming | Просмотрен | |
2 x 13 | Гомер против Лизы и восьмой заповеди Homer vs. Lisa and the 8th Commandment | Просмотрен | |
2 x 12 | Какими мы были The Way We Was | Просмотрен | |
2 x 11 | Одна рыба, две рыбы, ядовитая рыба, голубая рыба One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish | Просмотрен | |
2 x 10 | Барт попадает под машину Bart Gets Hit by a Car | Просмотрен | |
2 x 09 | Щекотка и Царапка и Мардж Itchy & Scratchy & Marge | Просмотрен | |
2 x 08 | Барт сорвиголова Bart the Daredevil | Просмотрен | |
2 x 07 | Барт против Дня Благодарения Bart vs. Thanksgiving | Просмотрен | |
2 x 06 | Общество мертвых «укладывателей» Dead Putting Society | Просмотрен | |
2 x 05 | Танцующий Гомер Dancin' Homer | Просмотрен | |
2 x 04 | Две машины в каждом гараже и три глаза у каждой рыбы Two Cars in Every Garage and Three Eyes on Every Fish | Просмотрен | |
2 x 03 | Дом ужасов Treehouse of Horror | Просмотрен | |
2 x 02 | Симпсон и Делила Simpson and Delilah | Просмотрен | |
2 x 01 | Барт получает двойку Bart Gets an F | Просмотрен |
Сезон 1
Эпизодов: 13
( 1989 - 1990 )
Сезон 1 | |||
---|---|---|---|
1 x 13 | Один из чудных вечеров Some Enchanted Evening | Просмотрен | |
1 x 12 | Красти арестован Krusty Gets Busted | Просмотрен | |
1 x 11 | Блинчики гнева The Crepes of Wrath | Просмотрен | |
1 x 10 | Ночные похождения Гомера Homer's Night Out | Просмотрен | |
1 x 09 | Жизнь на полную катушку Life on the Fast Lane | Просмотрен | |
1 x 08 | Голова героя The Telltale Head | Просмотрен | |
1 x 07 | Зов Симпсонов The Call of the Simpsons | Просмотрен | |
1 x 06 | Стонущая Лиза Moaning Lisa | Просмотрен | |
1 x 05 | Барт – генерал Bart the General | Просмотрен | |
1 x 04 | Нет места позорнее дома There's No Disgrace Like Home | Просмотрен | |
1 x 03 | Одиссея Гомера Homer's Odyssey | Просмотрен | |
1 x 02 | Барт – гений Bart the Genius | Просмотрен | |
1 x 01 | Симпсоны готовят на открытом огне Simpsons Roasting on an Open Fire | Просмотрен |
Интересные Факты:
- Многих героев сериала назвали в честь улиц Портленда.
- В начальной заставке первой серии 19-го сезона Барт пишет на доске следующую надпись: «Я не буду опять ждать 20 лет, чтобы сделать еще одно кино».
- Во втором сезоне, в первый специальный выпуск на Хеллоуин, в основу одной из трёх историй эпизода легло стихотворение Эдгара По — «Ворон».
- В одном из эпизодов показан никогда не существовавший флаг США — с 47 звёздами, с тем объяснением, что он был якобы принят, когда Нью-Мексико уже стал штатом, а Аризона ещё нет (то есть между 6 января и 14 февраля 1912 года). На самом же деле в описанный временной период действовал флаг 1908 года с 46 звездами, поскольку новые были добавлены только 4 июля 1912 года, когда число штатов уже равнялось 48.
- Барт Симпсон ненадолго появился на экране в серии «Мультипликационные войны, часть II» мультсериала «South Park», где, анимированный в стиле этого мультика, выяснял с Эриком Картманом, кто из них хуже. Кроме того, в одной из сцен он пишет на стене «Я ненавижу «Гриффинов», но делает это правой рукой, а не левой, как в заставке «Симпсонов».
- В эпизоде «Homer`s Odissey» Смитерс имел тёмную кожу, а в эпизоде «There`s No Disgrace Like Home» — синие, как у Мардж, волосы.
- В ранних сериях мультсериала, в сцене, где Гомер убегает со станции после гудка, за ним стоял какой-то сотрудник, который откусывал бутерброд. Позднее его заменили на Бёрнса и Смитерса.
- Фирменную начальную заставку, которая была у сериала почти 20 лет, в 19-м сезоне, все же, сменили на показ последствий действий, случившихся в ходе полнометражного фильма (разрушение стеклянного купола, свин-паук и т. д.). А с 2009 года, когда сериал стал показываться в High Definition (Высоком Разрешении), сделали полностью новую заставку.
- У всех персонажей сериала, на руках по четыре пальца. Пять пальцев можно наблюдать только у Бога, к которому Гомер попал, будучи в коме, по вине Барта.
Новости
xondaron
29.01.2021
«Разочарование»: когда выйдет 4 сезон эпического мультсериала от создателей "Симпсонов" и "Футурамы" на Netflix?
«Разочарование» (англ.Disenchantment) от создателя «Симпсонов» и «Футурамы» Мэтта Грейнинга вышел в трёх частях на Netflix. Первые 10 серий были показаны в 2018 году и вызвали противоречивые оценки как критиков, так и зрителей. В сентябре 2019 вышел второй сезон, а с 15 января 2021 года можно посмотреть третью часть. Когда же ждать продолжение?
С чего начинаются приключения
Действия происходят в средневековом мире, который населяют сказочные персонажи: эльфы, феи, тролли. Главная героиня принцесса Бин – бунтарка и алкоголичка. Отец решил её выдать замуж за принца из соседнего королевства, но Бин сбегает со свадьбы. По пути ей встречаются глупый эльф Эльфо и хитрый демон Люцик, который провоцирует принцессу на необдуманные поступки.
«Как корабль назовёшь, так он и поплывёт»
Некоторые поклонники творчества Грейнинга назвали «Разочарование» не самой лучшей его работой. Скорее всего, после таких проектов, как «Симпсоны» и «Футурама» были завышены ожидания и новый сериал был принят прохладно. Проблема первого сезона в его неспешном начале. Сюжет развивается довольно вяло и затянуто, будто автор небрежно знакомит зрителей с персонажами. Первые 7 серий сложно назвать захватывающими, но на последних 3-х повествование оживает. Авторы активно обыгрывают тему подросткового кризиса и самореализации. Бин прикрываясь смертью матери и безучастности отца, убеждает себя и окружающих, что она пьяница и дебошир. «Разочарование» сравнивают с «Футурамой», где также присутствуют герои, зацикленные на себе, странные зверушки и личности. Хотя некоторые персонажи можно сравнить и с Симпсонами. Бин напоминает Гомера в женском обличии, злоупотребляет алкоголем и творит всякую дичь. Эльфо похож на Барта. Но по своей подаче и манере развития сюжета всё-таки ближе к «Футураме», а также есть намёки на общую вселенную в этих проектах. В каждой серии герои подвергаются опасности, вляпываясь в очередные приключения.
В мультсериале используются пасхалки и отсылки к культовым произведениям, таким как:
«Игра Престолов», «Властелин Колец» и другим.
2 сезон «Разочарования» набирает обороты
Судя по отзывам следующие 10 серий зрителям понравились больше предыдущих. Вторая часть начинается с общего сюжета, а к середине делается перерыв на пародию типичных киносюжетов или целые жанры. Последние 2 эпизода начинают новую историю, продолжение которой зрители увидят только спустя 2 года в 3 сезоне.
Что показали в 3 сезоне?
В третьей части рассказывается о дальнейших приключениях принцессы Бин и её сопровождающих, которые отправятся в другие королевства и посетят, в том числе, загадочную и опасную Стимландию.
Подводя итоги по прошествии 3 сезонов, можно сказать, что «Разочарование» не разочаровывает. Сериал долго разгоняется в первом сезоне, но стремительно набирает оборотов в последующих.
Для тех, кто уже знаком с предыдущими работами Грейнинга, скорее всего, будет любопытно посмотреть его новый проект. В «Разочаровании» есть и фирменный юмор и манера подачи, свойственная автору, а также большой волшебный мир с удивительными и веселыми персонажами.
Русский трейлер 3 части "Разочарования"
Будет ли сериал продлен на 4 сезон и когда его ждать?
А что вы думаете о мультсериале?
grafiskaira
29.06.2020
Цветных героев «Симпсонов» белые актеры не будут озвучивать
Создатели культового мультсериала «Симпсоны» сообщили о том, что с этого момента в их кадровой политике произойдут серьезные перемены. По информации издания The Hollywood Reporter, которое ссылается на информацию от продюсеров популярного анимационного шоу, теперь белые актеры не будут озвучивать персонажей с другим цветом кожи.
Точно такое же решение приняли и создатели мультипликационного сериала «Гриффины». Актер Майк Генри, который является одной из ведущих звезд этого шоу, опубликовал на своей странице в Twitter запись о том, что теперь он больше не будет работать над озвучиванием персонажа по имени Кливленд. К слову, Кливленд говорил голосом Майка Генри на протяжении двух десятилетий. Актер написал, что питает очень нежные чувства к своему герою, но по его мнению «цветных» героев должны озвучивать «цветные» актеры, и поэтому он отказывается от роли.
Серьезные перемены затронули многие ведущие телевизионные каналы и киностудии, которые начали вносить изменения в свою политику, сделав ее более инклюзивной. Причиной тому – массовые протесты в США, разгоревшиеся после того, как в Миннеаполисе при задержании полицейский превысил полномочия, в результате чего погиб чернокожий Джордж Флойд. Это трагическое происшествие спровоцировало волну погромов, в результате которых протестующие начали сносить памятники историческим деятелям, которых обвиняют в расизме.
Многие голливудские знаменитости на фоне протестов начали говорить о расизме, который процветает и в киноиндустрии.
Понравилась статья? Подпишитесь на наш канал в Яндекс Дзен, чтобы не пропустить ничего интересного!
grafiskaira
23.04.2021
Роскошная недвижимость кинозвезд, которая впечатляет своими масштабами
Дом для человека давно уже перестал быть лишь необходимостью укрыться от опасности для безопасного ночлега, и все чаще превращается в место, наполненное комфортом, уютом и даже роскошью. Особенно жилища звезд изобилуют эстетичностью, богатством и шиком.
В нашей подборке пользователь сайта сможет узнать стоимость жилья звезд Америки в индустрии кино.
- Итак, сразу предупреждаем, что колоссальные суммы не являются самыми высоченными и дома некоторых персон, достигших невероятного успеха в иных сферах деятельности, чем кинематография, существенно превышают указанные цифры.
На первом месте размещаем выставленный на продажу дом, в стенах которого проживали Брэд Питт и Дженнифер Энистон. Если же полистать фотографии в Инстаграме пользователя luxuryandesigns, то внутреннее убранство дома не производит шокирующего впечатления по убранству. Стоимость дома составляет 45 миллионов долларов.
Дом Уилла и Джады Смитт затягивает на 42 миллиона, а стиль оформления значится, как глинобитный. При всей необычности внутреннего убранства, дом довольно уютный.
Вилла Le Roc Fleuri, принадлежащая Шону Коннери стоит 35 миллионов. Площадь виллы составляет 10 700 кв., в ней предусмотрено пять спальных комнат и столько же ванных. Также на территории находится два бассейна.
А новый особняк Дженнифер Энистон, расположенный в Бель-Эйр, был приобретен за 21 миллион. На первый взгляд дом Энистон сочетает в себе несколько стилей, но все они вполне гармонично воспринимаются.
А дом, принадлежащий Риз Уизерспун и Джиму Тоту, оценивается в 16 миллионов. Поместье супругов расположено в Брентвуде. Здание и в самом деле, производит сильное впечатление, поскольку выполнено в классическом стиле с облицовкой камнем.
Один из домов Скалы Дуэйна Джонсона также отделан камнем и отвечает классическому стилю. Стоимость этого дома составляет 9, 495 миллионов. Имеется у актера и ещё один дом, за меньшую сумму, а именно 3,400 миллионов. Его площадь составляет 13 153 кв. футов.
Принадлежащая актеру, видеоблогеру и просто шоумену, Логану Полу недвижимость оценивается в 7 миллионов. Расположено поместье в Энсино.
В Лос-Анджелесе приобрела себе фермерский дом Деми Ловато, а его стоимость составляет 7 миллионов.
Что касается Селены Гомес, то в её собственности имеются два дома, стоимостью 4,900 миллионов и 2,700 миллиона. Второй дом расположен в Техасе, в нем пять спален и семь ванных. Имеются теннисный корт и поле для гольфа. А площадь владений составляет 1,5 акров.
На продажу выставил свой дом Хэнк Азария, озвучивавший Мо Шислака, шефа Виггама и бывшего Апу из мультсериала «Симпсоны». Дом находится в Бедфорд-Корнерсе и выстроен в 1890 году. В доме четыре спальни и имеется двухэтажный солярий. Площадь владений составляет 5,384 акров. Стоимость дома составляет 3,25 миллиона.
А в одной из наших новостей сообщалась стоимость дома Тома Круза.
grafiskaira
25.04.2021
Из-за гетеросексуальности актеру не позволили озвучивать «Симпсонов»
С 2003 года актер Хэнк Азария озвучивал одного из персонажей мультипликационного сериала «Симпсоны», а точнее Хулио. Данный персонаж наделен нетрадиционной сексуальной ориентацией. И недавно продюсеры мультипликационного проекта сочли правильным решением отстранение от озвучки Хэнка. Заменит его гей Тони Родригес, к тому же он кубинского происхождения.
Кстати, Родригес имел официальный дебют в роли Хулио в эпизоде от 28 марта, называвшемся «Необрезанные женщины».
Азария же работал над озвучкой не только Хулио, но и многочисленных персонажей, имевших ключевое значение. И на его счету имеется ещё одно отстранение от работы, когда его голосом звучали персонажи Апу Нахасапимапетилон и афроамериканец Карл Карлсон.
Азария и сам просил руководство анимационного проекта не привлекать к озвучке азиатских и афроамериканских персонажей белых актеров. С его слов более аутентично будет, если индийских, темнокожих и латинских персонажей станут озвучивать актеры соответствующего происхождения.
Напоминаем, что в марте руководством телеканала Fox было принято решение о продлении мультсериала на 33-й и 34-й сезоны. Завершение 34-го сезона произойдет в 2023 году и тогда численность эпизодов мультсериала составит 757. А 21 марта в эфир выпустили юбилейный 700-й эпизод.
Жителям России будет интересно узнать, что в сети имеется и «российская» версия «Симпсонов», по сюжету которой Гомер занимает должность охранника и даже ворует, Мардж частенько ссорится с кассирами в супермаркете, а их дочь Лиза подрабатывает в подземном переходе игрой на саксофоне.
А поклонникам таланта Хэнка напоминаем, что они могут в одной из наших новостей узнать кое-какие подробности относительно него недвижимости.
grafiskaira
03.12.2021
Стиль одежды, как у бездомного, или кому из актеров это по нраву
Изысканный вкус и слежение за новинками моды далеко не всем знаменитостям присущи. Возможно, это и вовсе лишнее трепетно относиться к ежедневным лукам. Актерам и вовсе ничего не нужно доказывать окружающим, поскольку их успех обусловлен не внешностью, а талантом. И, тем не менее, стоит знать, кто же из числа селебрити не просто игнорирует моду, а одевается так, словно человек из района, а то и хуже – живущий на улице.
Уж в стенах собственного дома любая знаменитость может расслабиться и за стилем не следить, а Роберта едва не застыдили за фото, сделанное на его кухне. Кстати, это фото стало вирусным. Актер не ожидал, что его сфотографируют, а потому и выражение лица у него было соответствующим. Одет актер был весьма специфично: штаны на несколько размеров больше, чем нужно, длинная кофта и ботинки рыжего цвета. Кроме того на его лице была довольно густая растительность и волосы требовали мытья.
Актер, ставший обладателем премий BAFTA и «Оскар» по дому расхаживает в пижаме, украшенной принтом персонажами мультфильма «Симпсоны» и кроссовках. Столь детская одежда не лишает актера мужественности. И в этом наряде Тому удается выглядеть брутально.
Актер, ставший звездой «Трансформеров» для себя выбирает спортивный стиль и довольно забавно смотрится в соответствующих вещичках. При наличии бороды и строгости взгляда фиолетовые лосины актера выглядят как-то по-девичьи. Но именно так он отправился на утреннюю пробежку.
В фильме актер без сомнений представляет собой «железного» человека, а вне камер он вполне скромный и весьма милый мужчина. Именно в таком образе его поймали папарацци, когда он отправился на одну из вечеринок. На актере были надеты темные очки, на шее повязан платок, светлый пиджак сочетался с бриджами и зелеными носками. В принципе такой вид вполне можно принять за стильный.
Актер прослыл настоящим любителем шейных платков. И другие аксессуары он любит в качестве дополнения к своим лукам. Джонни с удовольствием демонстрирует свои наряды уличным фотографам. Нестандартный стиль актера известен уже давно. Вот и в очередной раз он предстал перед окружающими в наряде с нестандартным сочетанием деталей гардероба: штаны с цепями, жилетка, браслеты-резинки на руках и синяя кепка.
Актер, сумевший запомниться аудитории по проектам «Иллюзия обмана» и «Зомбиленд», в повседневности вместо кожаных круток с удовольствием носит пижаму. На премьере киноленты «Голодные игры» актер появился в клетчатых штанах и не отутюженной футболке.
grafiskaira
05.02.2022
Долгожители среди сериалов
Несколько месяцев назад вышел заключительный 12-й сезон популярного сериала «Ходячие мертвецы». Многие считают, что действие было сильно затянуто, и заканчивать эту историю следовало бы значительно раньше. Но 12 сезонов по меркам телевидения – это не самое выдающееся достижение. Существует немало сериалов, которые давно побили все рекорды. Сегодня вспоминаем долгожителей телеэфира, над которыми время не властно.
- Боевик, Приключение, Фантастика, Фэнтези, Драма
- 12 сезонов, выходит с 2010 года
Еще несколько лет назад «Ходячие» были едва ли не самым долгожданным сериалом, а их рейтинги зашкаливали, но затем что-то пошло не так, и популярность заметно снизилась. После 12-го сезона канал AMC надеется, что более успешными окажутся различные спин-оффы. Время покажет, насколько эти ожидания оправдаются.
- Комедия
- 15 сезонов, выходит с 2005 года
Роб МакЭлхенни и Чарли Дей создали отличное не-анимационное телешоу, которое радует своих поклонников уже 15 сезонов. Прежде рекорд в этом жанре принадлежал «Приключениям Оззи и Харриет» (сериал выходил на протяжении 14 сезонов – с 1952 по 1966 годы). Но после того, как сериал «В Филадельфии всегда солнечно» был продлен каналом FX сразу до 18-го сезона, это позволит сохранить лидирующие позиции.
- Драма
- 17 сезонов, выходит с 2005 года
Шоураннер сериала Шонда Раймс благодаря «Анатомии страсти» впервые может похвастаться большим успехом, ведь этот сериал является наиболее продолжительным и популярным в ее послужном списке. Пожалуй, в XXI веке это первая мыльная опера, способная составить конкуренцию знаменитым шоу прошлых лет.
- Мультфильм, Комедия
- 20 сезонов, выходит с 1999 года
В принципе, история «Гриффинов» могла закончиться на третьем сезоне, когда рейтинги были низкими и неубедительными для канала Fox. Но после того, как канал Adult Swim повторно прокрутил сериал, приобретенный за смешную сумму, все изменилось. Аргументов добавили и хорошие продажи DVD, благодаря которым сериал получил продолжение, да и не одно.
Закон и порядок. Специальный корпус
- Драма, Криминальный
- 23 сезона, выходит с 1999 года
Часто бывает, что спин-оффы значительно уступают оригинальным историям, но «Закон и порядок» здесь не причем. Когда сериал закрывали на 20-м сезоне, он уже был суперпопулярным, но его продолжение имело сумасшедший успех. «Специальный корпус» способен составить конкуренцию самым крутым американским телешоу.
- Мультфильм, Комедия
- 24 сезона, выходит с 1997 года
В 1992 году двое студентов университета Колорадо создали мультик под названием «Иисус против Фрости», но они едва ли могли предположить, что спустя годы их творение разрастется до масштабов мега-хита. Трей Паркер и Мэтт Стоун готовы работать над «Южным Парком» столько, сколько нужно, ведь для них сериал стал возможностью высказаться на самые актуальные проблемы современного общества.
- Мультфильм, Боевик, Приключение, Фантастика, Аниме, Фэнтези
- 24 сезона, выходит с 1997 года
Изначально мультипликационный сериал создавался как часть рекламной кампании по продвижению видеоигры, но со временем стал очень востребован у зрителей. Теперь «Покемон» – это самостоятельное шоу, популярное во всем мире. Покемономания шагает по планете вот уже почти четверть века.
- Мультфильм, Детектив, Аниме, Комедия
- 29 сезонов, выходит с 1996 года
Возможно, далеко не всем знакома эта франшиза, но японцы ее просто обожают. Преобразованная в сериал манга Госе Аоямы является источником вдохновения и радует зрителей увлекательными историями о гениальном детективе, скрытом в теле ребенка. Шоу выходит с 1996 года, параллельно с полнометражными фильмами, занимающими верхние строчки рейтингов. В прокате они имеют огромный успех и регулярно зарабатывают сотни миллионов долларов.
- Мультфильм, Комедия
- 32 сезона, выходит с 1989 года
Без преувеличения – культовый мультсериал, который частенько предсказывает различные события из мировой повестки дня. Последние сезоны «Симпсоны» подвергаются критике, но никто не собирается закрывать шоу, которое знают и любят во всем мире. После того, как произошли трансформации с телевизионным подразделением Fox, которое теперь контролирует компания Disney, есть шанс, что сериал получит новый виток развития. Зачем закрывать самое популярное шоу последних десятилетий?
- Боевик, Приключение, Фантастика, Фэнтези, Драма
- 42 сезона, с 1963 по 1989 год, а также с 2005-го и по наши дни
Поклонники сериала четко разделяют историю на две эпохи – олдскульный «Доктор Кто», выходивший в эфир в 1963-1989 годах и современный, стартовавший на ВВС в 2005-м. Собственно говоря, и современная версия уже стала долгожителем, но если считать от самого начала, то «Доктор Кто» даст «прикурить» многим.
Субботним вечером в прямом эфире
- Комедия
- 46 сезонов, выходит с 1975 года
Невозможно сходу припомнить всех знаменитостей, которым шоу «Субботним вечером в прямом эфире» дало пропуск к вершинам славы – это и Эдди Мерфи, и Билл Мюррей, и Майк Майерс, и еще десятки звезд. Удивительно, как на протяжении стольких лет художественный руководитель «SNL» Лорн Майклз сохраняет способность делать невероятно смешное шоу, шутки из которого тут же разлетаются на популярные мемы. Неудачи, конечно, случаются, но как без этого!
Молодые и дерзкие
- Мелодрама
- 48 сезонов, выходит с 1973 года
Даже спустя 48 сезонов популярная мыльная опера CBS сохраняет свою молодость. Среди телевизионных долгожителей это шоу и правда, уступает некоторым конкурентам по продолжительности. И если с молодостью все обстоит более-менее благополучно, то с дерзостью стало чуть похуже – в современном мире технологические и режиссерские приемы, казавшиеся революционными, стали обыденными. Теперь так снимают почти все.
Улица Сезам
- Комедия, Детский
- 51 сезон, выходит с 1969 года
Когда «Улица Сезам» только-только зарождалась, она задумывалась своими создателями как обучающее шоу, которое будет помогать детям через простой и понятный юмор осваивать новые знания и понятия. Это была подготовка к предстоящей школе. Но с годами «Улица Сезам» выросла до формата крупного международного проекта, адаптации которого выходят в разных странах, в том числе, и в России. В наши дни «Улица Сезам» продолжает свой разговор с подрастающим поколением, затрагивая самые сложные темы, и делает это с любовью и вниманием.
- Мелодрама, Драма
- 56 сезонов, выходит с 1965 года
Помните, как в сериале «Друзья» Джоуи устраивается на новую работу и начинает сниматься в «Днях нашей жизни». Сколько лет прошло с того момента? Уже нет «Друзей», а «Дни» продолжают выходить в эфир. Вероятно, секрет успеха кроется в умении авторов талантливо соединить две востребованные у зрителей сюжетные линии – медицинскую драму и семейную историю.
Главный госпиталь
- Мелодрама
- 58 сезонов, выходит с 1963 года
Среди американских сериалов «Главный госпиталь» является бесспорным рекордсменом. Начинавшийся с нескольких сезонов как медицинская мыльная опера, сериал постепенно развился до увлекательной шпионской истории. Популярность шоу настолько огромна, что в 1981 году свадьба любимых героев собрала у экранов порядка 30 миллионов зрителей, побив рекорд свадьбы принца Уэльского Чарльза и принцессы Дианы. Шли годы, десятилетия, сменялись президенты, начинались и заканчивались войны, а сериал продолжал радовать своих поклонников.
Улица коронации
- Мелодрама
- 61 сезон, выходит с 1960 года
После выхода первых серий многие обсуждали, то «Улица коронации» обречена на провал. Но время расставило все на свои места, и вот уже более 60 лет сериал радует публику. В нем все очень близко к реальной жизни – герои выглядят похожими на настоящих людей, юмор и диалоги понятны. Для британцев «Улица коронации» стала символом, частью привычного мира, а между собой зрители частенько называют сериал ласковым прозвищем «Корри».
grafiskaira
05.12.2022
Провокационные семь фильмов, запрещенных к показу в некоторых странах
Оказывается, не всегда режиссерские и актерские усилия находят отклик у зрителя. Впрочем, это не открытие, но случается так, что некоторые проекты и вовсе подпадают под запрет для показа. В данной подборке представлены фильмы, удостоившиеся так званной «красной карточки» в рамках международного проката.
«Техасская резня бензопилой», 1974г.
Первый фильм из жуткой франшизы в жанре хоррор в настоящее время видится едва ли не банальной страшилкой. Но в середине 70-х годов история о маньяке, гонявшемся за подростками на территории заброшенного города, заставила взяться за дело цензоров. Те отметили в фильме высокий уровень жестокости, довольно реалистичного насилия, как для экрана и избыток бутафорской крови. По итогам в прокатном удостоверении фильму отказали в Великобритании и Австралии. «Бан» фильм получил и от ряда других стран, в числе которых Германия, Швеция Сингапур, Норвегия, Исландия и Ирландия. Но чуть позже его пропустили для показа.
«Заводной апельсин», 1971г.
А этот фильм представляет собой одну из наиболее известных работ Стэнли Кубрика, прослывшего гением, а кроме этого, оказался слишком скандальным. Сюжет крутится вокруг подростка Алекса, отбывающего срок за изнасилование и убийство. Герой становится участником реабилитационной программы, носящей характер экспериментальной, но в итоге она становится шок-терапией. Фильм Кубрика содержал чрезмерное количество сцен с графическим насилием. По этой причине его целое десятилетие не могли увидеть зрители из Ирландии, Сингапура, Бразилии, Южной Африки. Режиссер и его семья получили немало угроз от лиц, возненавидевших данный фильм, и тот был убран со всех показов в Великобритании.
«Ад каннибалов», 1979г.
Этот фильм был одним из первых, которые сняли в субжанре, получившем название «найденная пленка». И он был создан при обстоятельствах, воспринятых сомнительными. Именно так сочли полицейские, предъявившие обвинение режиссеру в убийстве актеров, задействованных при производственном процессе. Правоохранители решили, что Деодато убил несколько человек, чтобы придать кадрам большую правдоподобность. Чуть позже выяснилось, что подозрения были напрасными, но репутация режиссера пострадала. Фильм был запрещен в некоторых европейских странах, в том числе и в родной для режиссера Италии, а также в Финляндии и Норвегии.
«Изгоняющий дьявола», 1973г.
В основе фильма положена реальная история с проведением экзорцизма у молодой женщины. Фильм успел стать классикой жанра хоррор, но мало, кто знает о том, что со стороны ортодоксальных католиков последовало множество возмущений. А вот Голливуд сумел использовать скандал с пользой. В американском прокате фильм стал хитом. При этом в Великобритании фильму не было дано прокатное удостоверение. На сегодняшний день фильм запрещен на Филиппинах и в Сингапуре.
«Инопланетянин», 1982г.
Стивен Спилберг создал вполне даже доброе фэнтези, доступное для семейного просмотра. Но в свое время возникли нарекания со стороны европейских цензоров. Критике подвергся тот момент в сюжете, что взрослые люди представлены, как враги для детей. Сам же сюжет концентрирует внимание вокруг персоны мальчика, решившего спасти инопланетянина, ставшего ему другом, которому угрожают правительственные агенты. Фильм в Швеции и Норвегии получил рейтинг PG-12, и его не стали запрещать для просмотра детьми младшего возраста. В Финляндии на просмотр фильма могли прийти зрители старше восьмилетнего возраста. В Америке же проект Спилберга подавался, как исконно детская картина и рекомендован для просмотра зрителям любого возраста.
«Последний дом слева», 1972г.
Фильм снят настоящим мастером жанра ужасов и им выступает Уэс Крэйвен, известный зрителям по «Кошмару на улице Вязов». В центре сюжета находятся две девочки, подросткового возраста, которые были похищены двумя маньяками и изнасилованы. Британский совет по классификации фильмов и Большой совет Лондона отказались выдавать фильму лицензию. Такое решение имело обоснование, что в сценарии и развитии персонажей не имелось никаких положительных моментов. Фильм получил ограниченный тираж на VHS, а после на DVD с вырезанным эпизодом, длительностью в 31 секунду.
«Симпсоны в кино», 2007г.
Сатирическая анимация о жителях вымышленного американского городка Спрингфилда могла бы и не попасть в такой список, но в свое время мультипликационный сериал вызвал шумиху. Прокатное удостоверение не было выдано в Бирме. Причина заключалась в том, что на момент выхода сериала стали поступать угрозы повстанцев в адрес правительства Бирмы, а на их флаге были изображены желтый и красный цвета. Власти решили, что «Симпсоны» привлекут внимание к ситуации, которая сложилась в стране, находящейся к тому же в нестабильном состоянии.
Отзывы
The Guest
30.01.2022, 18:40
Сейчас конечно Симпсоны уже давно не те, искренне люблю первые сезонов 15-20, сериал отлично выстебывал всех и вся, здорово пародировал фильмы, знаменитостей и просто уклад жизни. Однако в последние годы, особенно после покупки сериала Диснеем, сразу заметно перемены в худшую сторону, иными словами Симпсоны сами превратились в тех кого раньше высмеивали. Но в любом случае о сериале останутся только положительные эмоции.
vovozka
05.02.2021, 15:20
Приветствую Вас. Дайте Пожалуйста скорости для скачки спец серии Хеллоуин. Пожалуйста!!!???
СМОТРОВОЙ
09.04.2019, 17:23
как можно такую мерзость снимать!!! и это убожество ещё кто то смотрит!! минус 1000 !
И чего же тут такого мерзкого и убого,просветите?
Или высмеивание человеческих пороков,мораль и правда,уже не в почёте?
Видимо я отстал от жизни...или живу не там где надо...:
Не отчего вы не отстали и живёте там, где надо, просто хороший вкус с неба не падает, детям его надо прививать, а насчёт чувства юмора, это вообще удел умных людей !
Плуто
29.03.2019, 15:30
как можно такую мерзость снимать!!! и это убожество ещё кто то смотрит!! минус 1000 !
И чего же тут такого мерзкого и убого,просветите?
Или высмеивание человеческих пороков,мораль и правда,уже не в почёте?
Видимо я отстал от жизни...или живу не там где надо...:
KUTTT
27.03.2019, 10:39
как можно такую мерзость снимать!!! и это убожество ещё кто то смотрит!! минус 1000 !
Lulu
11.08.2018, 07:49
Сергей Уотерс
Правообладатель, это не обязательно компания создатель. Это любой, кто заплатил компании деньги, чтобы транслировать фильм в Кино, на ТВ или Онлайн кинотеатре.
a2kizko
18.12.2016, 15:21
28 сезонов!!! Чот я преотстал от жизни))) Помню когда их было 15, казалось - смотреть-непересмотреть.
Svyatoslav1988
06.10.2016, 07:56
вот оно счастье привалило,1 серия 28
Что хорошего в данном мульте?
Svyatoslav1988
06.10.2016, 07:55
Интересно есть, такие люди которые не смотрели этот мульт? Я и моя жена не в счет
Да есть
NaPaS
04.07.2016, 18:50
Интересно есть, такие люди которые не смотрели этот мульт? Я и моя жена не в счет
mihailhiki
12.06.2016, 09:27
В последние лет 5 стало очень модным говорить о том, что симпсоны скатились и уже не те, и хватит уже их штамповать ибо надоело. Вот такое я понять вообще не могу. Симпсоны всегда был сериалом отражающим действительность в своём неповторимом комедийном ключе. Вот совсем недавно посмотрел 27 сезон и по моему это всё тот же очаровательный семейный сериал, который так умело смеётся над жизнью как и всегда это делал.
Всем тем кто любит пговорить о том что Симпсоны раньше были лудше посмотрите первые 2-3 сезона, вот там-то непонятно что было, по моему тогда создатели сериала ещё толком и не знали о чём он, ситком про озорных детишках или морализаторских сюжетов про то что загрязнять природу зло.
Популярные отзывы
СМОТРОВОЙ
09.04.2019, 17:23
Не отчего вы не отстали и живёте там, где надо, просто хороший вкус с неба не падает, детям его надо прививать, а насчёт чувства юмора, это вообще удел умных людей !
Плуто
29.03.2019, 15:30
И чего же тут такого мерзкого и убого,просветите?
Или высмеивание человеческих пороков,мораль и правда,уже не в почёте?
Видимо я отстал от жизни...или живу не там где надо...:
The Guest
30.01.2022, 18:40
Сейчас конечно Симпсоны уже давно не те, искренне люблю первые сезонов 15-20, сериал отлично выстебывал всех и вся, здорово пародировал фильмы, знаменитостей и просто уклад жизни. Однако в последние годы, особенно после покупки сериала Диснеем, сразу заметно перемены в худшую сторону, иными словами Симпсоны сами превратились в тех кого раньше высмеивали. Но в любом случае о сериале останутся только положительные эмоции.