Коллекции пользователя agnia_gorelkina
agnia_gorelkina : Рекомендуемые фильмы
28 фильмов
- 1
- 2
Мой дом в Умбрии
My House in Umbria
нет оценки
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Экранизация по произведению
- Режиссер
- В ролях
Шпионский мост
Bridge of Spies
7.71/898
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
Человек и его собака
7.24/26
Человек и его собака
Un homme et son chien
7.24/26
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
Уитнэйл и Я
Withnail & I
6.42/27
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
Автостопом по Галактике
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
7.82/465
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Экранизация по произведению
- Режиссер
- В ролях
Эйнштейн и Эддингтон
6.91/22
Эйнштейн и Эддингтон
Einstein and Eddington
6.91/22
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
Импрессионисты (сериал 2006 – …)
The Impressionists
7.50/12
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
Этой стороной вверх
This Way Up
7.91/64
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссеры
Преступление в раю
Un crime au paradis
6.16/11
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
Моя семья и другие звери
My Family and Other Animals
6.99/27
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Экранизация по произведению
- Режиссер
- В ролях
Колодец
Le puits
5.87/12
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
Пиф-паф ой-ой-ой
Chitty Chitty Bang Bang
нет оценки
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Экранизация по произведению
- Режиссер
- В ролях
Коралина в стране кошмаров
8.92/515
Коралина в стране кошмаров
Coraline
8.92/515
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Экранизация по произведению
- Режиссер
- В ролях
Гордость и предубеждение
9.29/282
Гордость и предубеждение (сериал 1995 – …)
Pride and Prejudice
9.29/282
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Экранизация по произведению
- Режиссер
- В ролях
Бродчерч (сериал 2013 – …)
Broadchurch
8.59/246
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссеры
- В ролях
Вавилон
Babel
8.19/280
- Год производства
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- В ролях
- 1
- 2
- 1
Фантастические твари и где они обитают (2016)
Fantastic Beasts and Where to Find Them
Приключения коричневого чемоданчика
На вопрос о местах обитания фантастических животных сейчас ответят даже те, кто совершенно не знаком с географией. Неслучайно на домашних антресолях годами лежат (и будут лежать дальше) унаследованные потертый кожаный саквояж и пара «сумчатых» изделий. Мне всегда казалось, что они включают в себя гораздо большее, чем они есть на самом деле – какую-то историю.
С помощью искусных кинематографических средств фильм о приключениях английского магозоолога в Нью-Йорке тоже как будто покрыт тонкой патиной времени. В этом он сильно отличается от фильмов о Гарри Поттере. В них мы как будто попадаем в другой мир, не покидая свое время. В другом мире есть мантии, замки и затаившееся средневековье. Но американские маги идут в ногу со временем, Им вполне уютно в Нью-Йорке 20-х годов XX века – одежда, небоскребы и даже джаз – без всяких там баллад о котлах, «полных крепкой, горячей любви». Это одно из безусловных достоинств фильма – погрузить зрителя в полуреальную-полумагическую атмосферу Нью-Йорка почти столетней давности. Из-за этого удовольствия я пересмотрела фильм три раза.
Я рада, что Роулинг написала сценарий, а не роман, так как это не оставило пространства для искажений и в результате получился увлекательный сюжет, обаятельные герои, фантастические звери, темные тайны и борьба добра со злом в таком формате, что даже героям фильма не сразу понятно, где есть зло, а где добро. Фильм обращен ко всем категориям зрителей – взрослым и не очень, поклонникам Гарри Поттера и тем, кто избегал с ним близкого знакомства, ценителям спецэффектов, любителям мелодрам, борцам за права животных)) и т.д. Но как и чемоданчик, он показывает свою глубину только тем, кто знает, в каком месте его надо открывать – то есть тем, кто читал романы о Гарри Поттере, потому что в нем много отсылок именно к книгам – по части заклинаний, оговоркам, именам. Правда, Роулинг удалось влить свежую струю и американизировать магическую историю. Здесь есть чисто американские «фишки», такие как новые салемцы (печально знаменитая охота на ведьм в Массачусетсе в 1680-х годах), сегрегация магов и не-магов (понятно на что намек), мир большого бизнеса и рабочих кварталов, мифология коренных американцев («птичка» из Аризоны – знаменитая «грозовая птица» из индейских мифов, Нил Гейман тоже использовал этот образ в «Американских богах»).
Из героев меня просто покорил Ньют СаламандерСкамандер в исполнении Редмейна. Его не назовешь красавцем, но он потрясающе аутентичен. Его герой индивидуален до странности, что является парадоксально типичным (простите за каламбур) для англичанина вообще, а для ученого-мага в особенности. И к тому же присутствуют ненавязчивый английский юмор, преданность делу, сердечная доброта, отвага в чудесной гармонии с застенчивостью. Остальные персонажи и актеры тоже очень понравились. Каждый по-своему. Но было что-то знакомое в новых героях. Вот, например, Криденс – мог ли таким стать Гарри Поттер, если бы Дурсли вели себя как приемная мать Криденса? А, может, Криденс мог бы стать тем, чье имя не будут называть в Америке? Роулинг при всей фантастичности сюжета не обошла свою «любимую» больную тему – драмы детей в мире взрослых. От этих драм при чтении последних страниц ее «Случайной вакансии» у меня не обошлось без слез, да и в детективном «Зове кукушки» все проблемы лежат в детстве. Поэтому для внимательного зрителя фильм не покажется слишком легким.
А теперь о том, что можно отнести к недостаткам. Такое впечатление, что сюжету не хватает экранного времени, а переводу не хватает ... да тоже, наверное, времени не хватило, чтобы все проработать досконально. В обоих случаях пришлось идти на компромиссы, подпортившие фильм. В самом начале фильма – там где тьма, озаряемая вспышками заклинаний, и группа людей, а потом остается один человек – там, в этих секундах, сосредоточили всю предысторию сюжета. Именно этот человек, показанный сзади, и появляется в конце фильма в анфас. И если вернуться к началу, понятно откуда он появился и что Грейвс ... В общем история как с Грозным Глазом Грюмом в «Кубке огня». Но в кинотеатре все это не прокрутить обратно и часть сюжета просто пролетает мимо. Там же в начале быстро прокручивают заголовки газет, и кто не успел их прочитать, тоже пропустил мимо часть сюжета. А у нас их пропустили, наверное, многие, так как заголовки прошли без перевода. Теперь перевод. Никакого Саламандера в оригинале нет. Есть Ньют Скамандер. Но поскольку «Ньют» в переводе с английского – тритон, то наши переводчики для придания аромата исказили фамилию. Но при этом не учли, что фамилия у него тоже говорящая, так как «sсam» - это мошенник, а «Scamander» - еще и шаман. Сколько мы потеряли ассоциаций из-за переводчиков – не передать, потому что филолог Роулинг наполнила имена и места своих романов потаенными смыслами. Но поскольку это рецензия на фильм, заткну свой фонтан откровений. Есть подозрение, что та зверушка, что названа в фильме сносорогом, на самом деле самка взрывопотама, чей рог сыграл немалую роль в последней книге о Гарри. Я очень надеюсь, что выйдет режиссерская версия, где не будет этой спешки и комканья, и все встанет на свои места. Я также надеюсь увидеть все продолжения – целый вагон продолжений – да не иссякнет источник вдохновения у Джоан Роулинг! Не всем нравятся ее романы. А я ей очень благодарна за то, что она вернула волшебство в мою уже взрослую жизнь, и дала понять, что это нормально. Необязательно отказываться от чудес просто потому, что ты вроде бы делаешь важное дело в реальной жизни. Реальная жизнь станет гораздо интереснее, если допустить в нее волшебство.
14 Март 2017 15:04 Прямая ссылка
Люси (2014)
Lucy
Просто Люси
Имена для героинь своих фильмов Люк Бессон выбирает неслучайно. Была Ангел-А. Теперь появилась Люси. Именно так назвали антропологи древнее существо-гоминида женского пола, останки которого нашли в 1974 г. в Эфиопии. Ее возраст определили в 3 млн. 200 тыс. лет. "Люси" считают предком всех последующих австралопитеков и гомо сапиенс. Те, кто как я не удержался и посмотрел фильм в нехорошем качестве до его выхода в прокат, поняли о чем идет речь. Те, кто пойдет в кинотеатр, просто имейте это в виду, потому что без знания сего факта, смысл фильма не раскроется на 100 процентов. А пойти на фильм стоит. Он как поезд, с которого нельзя сойти, пока он не дойдет до конечной станции. Как в боевике и криминале здесь немало насилия и трупов - динамично, эффектно, но по ходу это не главное. Они как встречный воздушный поток, обтекающий запущенный снаряд - Люси - к цели, осознаваемой только во время полета. Поэтому я и смогла посмотреть это кино, так как в принципе не люблю ленты с насилием.
В центре фильма вопрос о психофизических возможностях человека при условии "запуска" всего потенциала его/ее мозга. Это случилось с обычной девушкой Люси. И не верьте аннотации фильма - она не стала "самым опасным и смертоносным созданием на планете". Она стала... Кем она стала - должен понять и увидеть сам зритель, потому что в этом и заключается главная интрига фильма.
Не берусь назвать фильм шедевром, но он сделан с интеллектуальным изяществом и долей иронии. Приготовьтесь среди выстрелов послушать немного лекции)) А как обыграно "Сотворение Адама" Микеланджело! И есть в рассуждениях Люси одна мысль, ради которой я еще раз посмотрю фильм: в своих научных исканиях человечество движется не в том направлении. Мне близка эта идея. Как немного до сих пор человек знает об очаге своего разума. Пожалуй, мы о Вселенной знаем больше.
Об игре актеров можно сказать одним словом - отлично. В ходе фильма человеческое в героине Йохансон трансформировалось, и ей удалось сыграть холодную сосредоточенную невозмутимость, оставаясь воплощением хрупкости и утонченности.
В фильме есть экшен, актеры, идея, глубина, видеоряд, музыка, ради которых стоит пойти в кинотеатр. Что я и сделаю на следующей неделе.
03 Сен. 2014 12:37 Прямая ссылка
Смерть приходит в Пемберли (сериал 2013 – 2014)
Death Comes to Pemberley
Гордость, предубеждение и... преступление
Раньше свадьба в конце романа означала, что его герои останутся в вечности молодыми, влюбленными и счастливыми. В наше время кино легко перешагнуло через точку, поставленную писателями прошлого, и принялось активно конструировать дальнейшую жизнь всеми любимых персонажей. Этот фильм приглашает нас в поместье Пемберли через шесть лет после свадьбы мистера Дарси и Элизабет Беннет из знаменитого романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Понятно, что для любого поклонника книг или фильмов по романам Джейн Остин, сериал будет большим искушением. Не буду обсуждать вопрос, какое право имел режиссер Дэниэл Персиваль продолжать чужой роман, один из самых известных и любимых любовных романов в литературе. Дело уже сделано, причем при участии корпорации ВВС, что является, как правило, знаком качества. Здесь более важно то, что английский классический роман смешали с чисто английским убийством и получился классический английский детектив! К этому приложила руку Филлис Дороти Джеймс, известнейшая автор детективных романов в духе Агаты Кристи, между прочим Дама(=Рыцарь) Британской Империи. Кто же замутил неприятности в безоблачной жизни четы Дарси? Мистер Уик(х)эм, а кто же еще! И, конечно, большинство близких Дарси и Беннетов будет вовлечено в это дело, и жертва тоже будет знакома всем, кто смотрел или читал «Гордость и предубеждение».
Но создатели фильма учли не только любовь зрителей к детективам, но и успех известного сериала «Аббатство Даунтон». И они включили в действие тех, кто у Остин оставался «за кадром», то есть слуг. Почти как в «Аббатстве» мы видим здесь обоюдную преданность и солидарность слуг и господ и «вторжение» низших слоев в жизнь аристократии.
Теперь о минусах. Поклонники «Гордости и предубеждения» делятся на тех, кто в роли Элизы предпочитают либо Киру Найтли из фильма 2006 г., либо Дженнифер Эли (Или) из сериала 1995 г. (я обеими руками безоговорочно голосую за Эли). Но все они издадут дружный стон, когда увидят Анну Максвелл Мартин в этой роли. Без тени снобизма предупреждаю, что привлекательной назвать ее нельзя. Интеллект присутствует, а вот внешние данные на Элизабет Беннет не тянут. Возраст тоже не тянет на 26 лет. Десятку можно накинуть сверху. И трудно поверить, что хозяйка самого богатого и прекрасного поместья в Дербишире не может быть свежей и цветущей, а также со вкусом одетой. Все остальные персонажи не должны вызвать отторжения. А Мэтью Гуд в роли Уикэма – действительно гут! Он затмил всех остальных джентльменов, включая мистера Дарси. Не буду писать о некоторых других напрягах и штампах. Главное, что этот минисериал меня захватил и обеспечил бессонную ночь (хотя убийцу я угадала верно уже в первой серии). Режиссеру и актерам удалось создать особую атмосферу, которой начинаешь верить. Ну, и все там такое историческое, такое английское – лица, разговоры, костюмы, ландшафты, туманы… В общем мне понравилось. И, зная что на сайте немало поклонников Джейн Остин, надеюсь, им тоже будет интересно посмотреть этот сериал.
30 Авг. 2014 20:58 Прямая ссылка
Ватерлоо (1970)
Waterloo
Солнце над Ватерлоо - значит, война
После триумфального Оскара за "Войну и мир" Сергей Бондарчук мог рассчитывать на предложение любого батального масштаба. И в 1970-м году он воплотил на экране одну из самых драматических битв в истории Европы - сражение при Ватерлоо 1815 года. Да поможет Википедия тем, кто о нем не слышал, а мы обойдемся здесь без исторического экскурса.
Далеко не каждый фильм вызывает желание писать рецензии. Но у меня комментарий сразу перерос во что-то большее. В свое время эту картину явно недооценили.
Первая треть фильма протекает неторопливо. Конечно, события совершаются неординарные – Наполеон вновь захватывает французский престол и как будто поворачивает историю вспять, но время идет как обычно, и не верится, что его спокойный ход может в один момент измениться. Этот поворотный момент фильма – подъем солнца над полем Ватерлоо. Мы часто не обращаем внимания на солнце и другие рутиные явления природы, пока они не покажут свою власть над нами. Хочет кто-то этого или нет, но ливень прекратится и солнце высушит землю. Значит, для 184 тысяч человек смертельная битва станет неизбежной и кто–то обретет славу и жизнь, а кто–то – позор и небытие.
Битва в фильме показана потрясающе: сверху, снизу, изнутри, масштабно и через индивидуальные трагедии. Никаких спецэффектов – все снято абсолютно натурально и со всех позиций – пехота, кавалерия, аритиллерия, командующие, маршалы, офицеры, солдаты. Это дает чувство полной исторической достоверности, сопричастности и сопереживания. За кого же переживать в этой битве, в которой мы не участвовали и на чьей стороне правда тоже неясно? Главное, что передал Бондарчук в этом фильме - ужас и бесчеловечность войны, на фоне которых теряется даже патриотизм. Поэтому было больно за всех. Тех, кто остался лежать на поле боя, в реальности было гораздо больше. Существуют разные оценки - от 15.000 погибших до 47.000 общих потерь (т.е. погибших и раненых). Какая жестокая насмешка одевать солдат и офицеров в красивые мундиры, превращающиеся потом в грязное и кровавое месиво! Какие печальные концовки праздничных представлений в театре войны прошлого…
Центральная тема фильма - Наполеон против герцога Веллингтона. Бондарчук не стремился преуменьшить их роль. Они главные фигуры «Ватерлоо», от ума и выдержки которых зависит судьба Европы. Но в конечном счете они сами станут заложниками двух других полководцев, обязанных прийти на помощь каждый своей стороне. Актеры сыграли главных героев отлично, но на мой взгляд, Наполеон Рида Стайгера вышел слишком сентиментальным и не особо харизматичным. Герцог Веллингтон оказался по–английски сдержан и ироничен, но циничен в отношении своих солдат. Однако концовка фильма покажет нам, кто о чем из них думал на самом деле.
Что касается остальных актеров, они словно растворились в своих ролях - французы, англичане, шотландцы, немцы той эпохи. Не смогу забыть маршала Нея. Его последний взгляд, упертый в Наполеона, был не менее значителен чем восход солнца. Из титров я поняла, что в фильме играли и наши актеры, но я их не распознала. Даже Олега Видова, хотя сцена с ним очень яркая.
Конечные титры содержат благодарность Советской армии и шотландскому королевскому полку Мэйтленда за то, что они "сделали этот фильм возможным". !!! Вот что бывает, когда люди вместе делают хорошее дело – получаются потрясающие исторические фильмы, объединяющие людей. «Ватерлоо» показывает, что в основе войны, как правило, лежат чьи–то амбиции, но расплачиваются за них целые народы.
Рекомендую посмотреть фильм тем, кто любит настоящее, а не гламурное, историческое кино. И не ждите от него никаких любовных историй. Только война.
30 Янв. 2014 22:36 Прямая ссылка
Собачье сердце (1976)
Cuore di Cane
Собачье сердце-1976: Бобиков, Борменталь и профессор Франкенштейн
Очень редко открываю страницы торрента с киношедеврами советского времени. И фильмы знаю почти наизусть и отзывы предугадать несложно. Но случайное нажатие ссылки на «Собачье сердце» обернулось сюрпризом. Оказывается, за 12 лет до знаменитой экранизации романа Владимиром Бортко в 1976 г. вышел фильм итальянского режиссера Антонио Латтуада с одноименным названием. В это время большинство советских читателей еще даже не слышали об этом романе Михаила Булгакова. Иностранная интерпретация Булгакова в период «застойной» эпохи – интригующий подарок от торрента! Такие фильмы нельзя смотреть в спешке и я, отбросив обычный скепсис «нучто еще иностранцы могут снять о России», растянула удовольствие на несколько дней.
Фильм, безусловно, удался. Не знаю, где режиссер смог набрать такое количество талантливых актеров с «нашими» физиономиями. Швондер и Кº - как будто вышли из 20-х годов. В красавице Зине (Элеонора Джорджи) иногда пробивалось нечто итальянское, но надолго не задерживалось. А Дарья Петровна Иванова выглядела действительно как Иванова (а не как Джина Ровере). Пробивающаяся сквозь перевод итальянская речь казалась инородным элементом в этой вполне русской обстановке.
Исполнители главных ролей подобраны на редкость контрастно. Профессор Преображенский в исполнении Макса фон Сюдофа смотрится не менее убедительно, чем Евгений Евстигнеев, но более рафинированно, по-европейски, без русскости – человек науки, не имеющей национальных границ. Борменталь (Марио Адорф), напротив, отличается подобострастным поведением, несовместимым с европейским обычаем, и по внешности может сойти и за поволжского купчину и за Карабаса Барабаса. Полиграф Полиграфович (Карло Понзони) здесь не Шариков, а Бобиков, и он единственный выглядит как итальянец – маленький, симпатичный и очень обаятельный, ничего общего с героем Владимира Толоконникова.
По крайней мере, первую треть фильма эти персонажи были вполне узнаваемы, как и атмосфера времени – разруха, темнота, революционные лозунги, плакаты, собрания, гуляния. Латтуада не пощадил революционную молодежь, временами они напоминали анархистов 70-х. Но дальше совпадения с фильмом Бортко закончились, и я стала улавливать в Филиппе Филипповиче незнакомые черты и понимать, что этот фильм – совсем другой. Латтуада «вытянул» из романа Булгакова какой-то особый экстракт, который мы не замечали, упиваясь описанием нашего родного и далекого прошлого.
Если кто-то еще продолжает читать эту рецензию, то здесь стоит определиться. Если вы решили в любом случае посмотреть этот фильм, то дальше читать не рекомендую, чтобы не лишать себя удовольствия увидеть нечто новое.
Итак, благодаря фильму Бортко и великолепной игре Евгения Евстигнеева, мы привыкли видеть в профессоре Преображенском выдающегося и одновременно типичного русского ученого-интеллигента, противостоящего новому порядку. Его фразы о разрухе, пролетариате, советских газетах, водке воспринимаются как свидетельства эпохи, а не как булгаковский литературный изыск. Но Латтуада (и для европейского режиссера это совершенно закономерно) увидел в романе Булгакова европейский культурный след. Его профессор Преображенский – продолжатель дела доктора Фауста и доктора Франкенштейна, совершенствователь человеческой природы. А почему нет? У Булгакова есть еще один схожий сюжет и герой-экспериментатор, а именно профессор Персиков в «Роковых яйцах» . Евстигнеевский профессор гуманен, сюдофский – демоничен. Во время операции он выглядит почти зловеще. Борменталевская подвижность и угодливость становится органичной, если видеть в ней ухватки подручного беса при сатане. А Бобиков неизбежно превращается в жертву. Да, он делает те же противные вещи, что и Шариков, но некоторые по неведению, а иногда – от отчаяния, и даже хочет исправиться. А еще он по-собачьи беззаветно любит Зину. И представьте, она его тоже (от доброты душевной). Однако фильм кончается почти так же как и наш. Почти, так как Филипп Филиппович не закончил свои научные опыты и дальнейшая судьба Бобика не выглядит столь однозначно как судьба Шарика, «окончательно утвердившегося в этой квартире».
Это старая новая экранизация «Собачьего сердца» вызвала желание снова взять в руки роман и попытаться увидеть историю Шарикова другими глазами. Помимо собственно кинематографических достоинств, фильм Латтуады заслуживает уважения за внимание к нашим литературным шедеврам в период их полной безвестности у себя дома.
08 Июль 2013 19:20 Прямая ссылка
- 1
18.08.2014, 10:52
Допустим, я поняла смысл (мне так кажется)). Соглашусь, что мульт сюрный и по картинке стильный. Но оригинальным или целостным его назвать сложно. Джуманджи в паралелльной Москве, с высокотехнологичными роботами, милицейскими "жигулями", шапками-ушанками и ледяной жестокостью. Посмотреть было интересно, но впечатление скорее отрицательное.
Но все же любопытно было бы увидеть другие четыре "Параллели".
18.08.2014, 07:19
Фильм очень хорош. В 14 минут создателям фильма удалось вместить и часть социальной реальности и душевный мир ребенка. В детстве несложно верить в сказки. Но печально, когда они становятся единственным прибежищем детской души.
Фильм снят в очень естественной манере, почти документально и проникновенно. И от этого он смотрится актуально, хотя прошло более века.
Но это не просто экранизация детской истории. Фильм был направлен на привлечение внимания к проблемам детей из бедных семей. За это и за само трогательное и естественное исполнение можно только аплодировать режиссеру и актерам, большим и маленьким, даже спустя сотню лет. 5*****
4.12/10
17.08.2014, 15:07
Решили переделать "Кентервильское привидение" Оскара Уайльда, много раз уже отснятое. Хоть бы на автора сослались. Флаг им в руки (белорусский).Про Кириенко Сергея Владиленовича?
Действительно - до сих пор живём в стране аттракционов.
Дак это же белорусы снимали, причем тут наш киндер сюрприз?
Ну дык Кириенко-то всесущ!
The Swimmer
5.36/10
15.08.2014, 20:34
Визуальная сторона картины впечатляет, несмотря на черно-белую пленку. Обстановка в заколдованном замке сказочно прекрасна, таинственна, арт-хаусно театральна и иногда пугающа. В отношении содержания фильма все неоднозначно. Вначале вроде бы речь идет о детях и их вере в сказки, но с момента попадания Белль в замок в действии начинает ощущаться легкий флер сексуальности, а концовка... Последние слова Белль, сказанные вроде бы по-детски мило, как будто навеяны сеансом у Зигмунда Фрейда)) И она оказывается "странной девушкой" со сложным комплексом предпочтений)). Жан Кокто по-своему интерпретировал классический сюжет и развязка оставила зрителя (меня) с длинным списком вопросов. Но их перечисление раскроет концовку, поэтому сведу их всех снаружи спойлера в один невнятный: почему/зачем/что случилось??
Но кое-что этот фильм все-таки проясняет, а именно "Красавицу и Чу..." 2014 года. Теперь ясно, что новый фильм использовал некоторые фрагменты из старого, точнее превратил их в знаковые моменты. Так мертвая лань, за которую запинается Белль, становится золотой ланью в новом фильме. Кратчайшее и непонятное объяснение принца как он стал чудовищем превращается в новом фильме в подробную трагическую историю. Стрела Дианы тоже нашла свое место в новой картине и т.п.
Какой фильм лучше каждый решит сообразно своему вкусу. Старый фильм рукотворный, новый - компьютерный. Старый ближе к арт-хаусу, новый - типичное фэнтези. Но оба они по сути недетские.
14.08.2014, 12:54
Какой прекрасный фильм. Посмотрела не то что с удовольствием, а с восхищением: искусство, природа, актеры, сама удивительная и драматичная история импрессионизма. Десятилетиями эти люди оставались верны своему пониманию красоты и искусства, терпя лишения и насмешки, а теперь они признанные гении. Поль Сезанн вообще поразил своей самоотверженностью. Рекомендую всем, кто неравнодушен к искусству. 5*****
13.08.2014, 20:14
to ANDRON
13.08.2014, 12:13
to ANDRON Дело ведь не в ключнице или няне, а в том, что вы назвали "Красавицу..." плагиатом. Рассказала что-то оригинальное ключница Аксакову или нет, это уже вопрос на уровне "верю" - "не верю". Доказательство - только сами слова Аксакова. Я не встречала в сборниках оригинальных русских сказок такого сюжета
Няня Пушкина , Арина Родионовна была крепостной крестьянкой и это ей не мешало рассказывать сказания Северных народов Александру . В последствии которые Пушкин воплотил в жизньО каких "Северных народах" идет речь? У Пушкина нет чухонских и ижорских сюжетов в сказках.
Movie 43
6.01/10
13.08.2014, 08:39
Если задачей создателей фильма было содрать с кинематографа лоск благопристойности и постебаться над киноштампами, рекламой, тупостью, пошлостью и ханжеством, а заодно своей "звездностью", то это им удалось на 100%. Его можно еще воспринять как намеренный пример временного снятия табу для подчеркивания значения табу (известная вещь в современной антропологии). Тем, кто крайне щепетилен в вопросах морали, смотреть фильм вовсе необязательно. Но если уж решились, будьте готовы к весьма неаппетитным вещам. Фильм может быть тестом не на юмор (далеко не все могут этот юмор воспринять), а на консервативность. Мне понравились ребятишки, посочувствовала Кейт Уинслет)), впала в легкий ступор от проблемы Ричарда Гира)), удивилась актерской смелости Хью Джекмана и Криса Прэтта (надо ж решиться такое сыграть)). Самыми смешными показались сатира на домашнее воспитание и игра "правда или действие" с Холли Берри
Не читала предыдущие комменты (почитаю после своего), но предвижу громы и молнии в адрес фильма. Люблю и уважаю актеров, снимавшихся в этом Муви, и если уж они ЭТО сыграли, значит, имели на то основания)) Фильм предназначался для американцев, некоторые смысловые вещи в фильме смогут уловить только они. Фильм продолжает (на зашкаливающем уровне) старые традиции высмеивания американской политкорректности в кинематографе, представленные в фильмах "Амазонки на Луне" (1987) и "Луковые новости" (2008 ).
12.08.2014, 14:49
Что-то вы тут смешали в одну кучу мимику и юриспруденцию. В этом сериале только один случай, когда Лайтман выступал в суде, да и то был выгнан за плохое поведение)) Его задачей было обнаружить ложь, чтобы помочь в деле (неважно каком). Кое-что вынесенное из фильма иногда может пригодиться в жизни. Проверено на личном опыте.
Принимать особенности мимики как доказательную базу и выстраивать на этом обвинения - чушь собачья. А управлять своей мимикой, кстати, задача далеко не самая сложная. Сложнее, видимо, было для создателей ограничиться одним сезоном, а не скатываться до "мыла" на полсотни серий.
Золотые слова! Можно было снять один сезон, вроде как что-то свежее, но чем дальше, тем смешнее все. Не нужны нам товарищи юристы больше, посмотрел на мимику и все понял - в каталажку его))
И в каталажку без решения судьи (с ордером) в Америке никого не отправят.
12.08.2014, 14:33
Витольда Мужева , да я тоже не спорю... Не могу не отписаться, потому что, как и Вы критически относилась к некоторым фильмам с его участием, но дело там было не в нем, а в режиссере и идеях.
12.08.2014, 14:14
Печально... Хоть и не был любимым актером...Робин Уильямс был очень хороший человек (не только актер). Я видела не фальш, а какую-то внутреннюю печаль в его "добрых" ролях, не соответствующую текущему моменту в кадре. Самая для меня его органичная и любимая роль была в "Джуманджи". Всего тут не напишешь, что в голову приходит по этому печальному поводу. Как бы мы не относились к его ролям, Витольда, нельзя не согласиться, что в кинематографе он всегда служил добру и отдавал всего себя своему делу. Картонный очень правильно написал: "Он играл,как жил,а жил как играл".
Жаль... действительно, Агния, комики с печальными лицами в основном бывают с трагическими судьбами... И мечты... они "приводят"...
12.08.2014, 07:22
Фантастический боевик для всех возрастов. Штампы местами присутствуют,
P.S. Учитывая намеки на "все еще ждущего" загадочного отца и финальный настрой ГГ-ев можно рассчитывать на продолжение и приквел.
12.08.2014, 07:03
Да, утро началось с плохой новости. Но он не просто умер, а, похоже, покончил собой. Что и куда его "увело" - "мечты" или отчаяние? Может, он верил в то, что играл? У актера было в жизни, кажется, все для счастья - семья, дети, благополучие и любовь миллионов. Алкоголизм ведь не повод, он лечится. Нельзя верить комикам со печальными лицами ((
10.08.2014, 16:15
"Так судьба стучится в дверь", - сказано не помню кем про начало Пятой симфонии Бетховена (знаменитое Та-та-та-ТА-А-АМ!) То же можно сказать и про начало этой короткометражки, которая мне очень понравилась. Не знаю, где увидели тупость некоторые предыдущие комментаторы. Сюжет прикольный, актеры классные (типажи прямо из жизни+ Имельда Стонтон) и диалоги очень примечательные, даже когда речь идет о посторонних вещах, скажем, о Франции и Испании. А одна из первых фраз (Как они могут жить в этих бунгало?!) уже многое говорит о социальных отношениях. Ну, может, для нашего зрителя тонкости социальных отношений в Англии не очень различимы. И зачем ему было искать отца?? Ведь не очень-то и хотелось, на самом деле)) Но, как говорится, что ни делается - к лучшему!
5***** без всяких оговорок.
09.08.2014, 19:08
...А если уж углубляться , то это плагиат на наш Славянский фольклор "Аленький цветочек" , который был преобразован западом . Наша сказка гораздо насыщенней , поучительней и интересней , а главное добрее . В европейском варианте , просматривается больше жестокости . А в целом взрослым зрителям можно посмотреть , а маленькому зрителю нужно смотреть исключительно нашу версию .
Опять Россия - родина слонов!
Если уж углубляться, то первым народный сюжет в литературную форму облек итальянец Джанфранческо Страпарола в середине аж 16 века. У него идею позаимствовала французская писательница мадам де Вильнев (1740), у нее в свою очередь - Жанна Мари Лепренс де Бомон (1756), по сказке которой и снят фильм. Наш "Аленький цветочек" написал С.Т. Аксаков и опубликовал в 1858 г., сообщив, что сказка народная и ему ключница ее рассказала. Думаю, ключница его была очень образованной, учитывая все сюжетные совпадения)))
2.32/10
08.08.2014, 20:12
Зачем все это?? Тоже посмотрела на скриншоты: Шурик - тихий ужОс по сравнению с Демьяненко. Может всем киноманам скинуться режиссеру на откат?
Жизнь на драмы и комедии беднее не стала. Но видимо, скудоумие в сфере нашего кинематографа так прогрессирует, что создание оригинального сценария стало непосильной задачей.
3.56/10
08.08.2014, 09:27
Сериал у меня как-то не пошел, а эту короткометражку посмотрела с удовольствием. Аткинсону очень идет циничный типаж, а Хью Лори и Стивен Фрай, кажется, с удовольствием развлекались на съемках в компании старых друзей. Приятно было смотреть на их жизнерадостные физиономии. Колин Ферт в роли Шекспира был неузнаваем, но сюжет с классиком был обыгран на 100% Да и все остальные сюжеты тоже. Диалоги отменные. 5*****
Roman Holiday
9.25/10
07.08.2014, 11:52
Прошу администраторов поставить этому фильму общую оценку что-то вроде - "Идеален, а иного и быть не может".А Грегори Пек - идеал мужественности и Рим - прекрасный, вечный город. История замечательна. Да вообще весь фильм в каждом его моменте отработан на 100% режиссером, оператором, актерами. Этот фильм не нуждается в раскрашивании (было тут такое пожелание), в нашем восприятии он и так светится и играет самыми яркими красками и радостными тонами.
Одри Хепберн великолепна, имхо, идеал женской красоты
07.08.2014, 10:20
Все смотрелось на уровне до появления дамочки в полицейской форме, явно отказавшейся вложить душу в свою роль
06.08.2014, 20:58
Мне понравилось - здесь все к месту. Это пародия не только на конкретный сериал, а на "мыльные оперы" вообще, где персонажи как фениксы - в огне не горят (и в канализации не тонут)), меняют не только костюмы, но и лица (вместе с актерским составом) и входят друг с другом в немыслимые вариации отношений. Юмор на грани абсурда, плавно перетекающего в тупизм и обратно (а это надо уметь сделать!), но совершенно не пошлый, на мой взгляд, скорее даже мягкий. То, что помимо Аткинсона, целых)) два великолепных Гранта (Ричард Е. и Хью) согласились сняться в совершенно эпизодических ролях, говорит о том, что фильм должен был порадовать и посмешить британского зрителя. По крайней мере, в отношении меня это удалось.
I'm Here
5.40/10
18.08.2014, 11:11
Добавлю свою долю неопределенности в общий котел комментов. Что-то в фильме есть. Но это "что-то" (по сумме все слагаемых: робот = тоже человек) было и в других фильмах о роботах. Также допустимо, что роботы в данном случае могут быть только метафорой. Немало людей, включая меня саму, порою ведут подобную роботожизнь. Но вот какая мысль лично для меня показалась существенной: если ты, робот, легко ломаешься, не фиг лазать в места, где легко поломаться)) Вот бы это правило соблюдать... 4****