Американский папаша (сериал 2005 – …)
American Dad!
- Фильм или вариант перевода содержит нецензурную лексику.
этот Мультфильм рекомендуют
113 рекомендуют- Год
- Страна
- Жанр
- Режиссер
- Актер
- Ещё
- 06 Фев. 2005 (20 сезонов) Расписание сериала
- США
- Боевик, Для взрослых, Зарубежные мультфильмы, Комедия, Мультсериалы, Приключения
- Рон Хьюгарт, Брент Вудс, Энтони Льои, Джозеф Даниэлло
- Сет МакФарлейн, Уэнди Шаал, Скотт Граймз, Рэйчел МакФарлейн, Ди Брэдли Бейкер, Джефф Фишер, Кертис Армстронг, Патрик Стюарт, Кевин Майкл Ричардсон, Майк Баркер
Смотреть
Создатели
- Экранизация по произведению
- Режиссеры
- В ролях
- Продюсеры
- Исполнительные продюсеры
- Сценаристы
- Композиторы
- Художник
- Монтаж
Экранизация по произведению
Режиссеры
В ролях
Сет МакФарлейн в роли Stan Smith
(Seth MacFarlane)
Уэнди Шаал в роли Francine Smith, озвучка
(Wendy Schaal)
Скотт Граймз в роли Steve Smith
(Scott Grimes)
Рэйчел МакФарлейн в роли Hayley Smith, озвучка
(Rachael MacFarlane)
Ди Брэдли Бейкер в роли Klaus, озвучка
(Dee Bradley Baker)
Джефф Фишер в роли Jeff Fischer, озвучка
(Jeff Fischer)
Кертис Армстронг в роли Snot Lonstein, озвучка
(Curtis Armstrong)
Патрик Стюарт в роли Avery Bullock
(Patrick Stewart)
Кевин Майкл Ричардсон в роли Principal Lewis, озвучка
(Kevin Michael Richardson)
Майк Баркер в роли шоураннер
(Mike Barker)
Лиза Кудроу в роли The Ghost of Christmas Past
(Lisa Kudrow)
Йоан Гриффит в роли Dark Haired Man
(Ioan Gruffudd)
Айк Баринхолц в роли ...
(Ike Barinholtz)
Роуз Бирн в роли Jenny
(Rose Byrne)
Бобби Каннавале в роли Detective Chaz Miglachio
(Bobby Cannavale)
ТиДжей Миллер в роли Benji
(T.J. Miller)
Мишель Монахэн в роли Gina
(Michelle Monaghan)
Норман Ридус в роли Tim
(Norman Reedus)
Лора Припон
(Laura Prepon)
Лиззи Каплан в роли Debbie
(Lizzy Caplan)
Билли Боб Торнтон в роли Billy Bob Thornton
(Billy Bob Thornton)
Сьюзен Сарандон в роли Mrs. Jasperterian, озвучка
(Susan Sarandon)
Форест Уитакер в роли Daniel Turlington, озвучка
(Forest Whitaker)
Клэнси Браун в роли Clyde Templeton, озвучка
(Clancy Brown)
Джон Ди Маджио в роли Backstage Guard, озвучка
(John Di Maggio)
Дермот Малруни в роли Jesse, озвучка
(Dermot Mulroney)
Брюс Гринвуд в роли Navy Captain, озвучка
(Bruce Greenwood)
Эллисон Дженни в роли Aunt Jesse, озвучка
(Allison Janney)
Кэти Бейтс в роли D.O. Rothy, озвучка
(Kathy Bates)
Мэттью Лиллард в роли Bruce, озвучка
(Matthew Lillard)
Сет Роген в роли Student, озвучка
(Seth Rogen)
Тара Стронг в роли Canadian Woman, озвучка
(Tara Strong)
Марк Хэмилл в роли Bartender
(Mark Hamill)
Джеймс Римар в роли Charles Lindbergh Sr., озвучка
(James Remar)
Джуди Грир в роли Christmas Shop Owner, озвучка
(Judy Greer)
Вернер Херцог в роли Werner Herzog, озвучка
(Werner Herzog)
Гэри Бьюзи в роли Gary Busey, озвучка
(Gary Busey)
Стивен Рут в роли Dick, озвучка
(Stephen Root)
Элайджа Вуд в роли Ethan, озвучка
(Elijah Wood)
Бо Бриджес в роли Lieutenant Thacker, озвучка
(Beau Bridges)
Сет Грин в роли Etan Cohen, озвучка
(Seth Green)
Стивен Фрай в роли John Michael Heaton, озвучка
(Stephen Fry)
Стивен Бауэр в роли Jaramillo, озвучка
(Steven Bauer)
Элизабет Бэнкс в роли Lisa Silver, озвучка
(Elizabeth Banks)
Брюс МакГилл в роли Judge, озвучка
(Bruce McGill)
Джина Гершон в роли American Girl #1, озвучка
(Gina Gershon)
Уильям Фихтнер в роли Harland, озвучка
(William Fichtner)
Гэри Коул в роли Ted Robinson
(Gary Cole)
Элиас Котеас в роли Jim, озвучка
(Elias Koteas)
Дэвид Кокнер в роли Dick, озвучка
(David Koechner)
Брайан Крэнстон в роли Bill Publisherman, озвучка
(Bryan Cranston)
Кевин Данн в роли Councilman, озвучка
(Kevin Dunn)
Алан Тьюдик в роли Dr. Kalgary, озвучка
(Alan Tudyk)
Джоан Кьюсак в роли Widow Support Group Leader
(Joan Cusack)
Ума Турман в роли Gwen Ling, озвучка
(Uma Thurman)
Анжелика Хьюстон в роли Superintendent Ellen Riggs, озвучка
(Anjelica Huston)
Чич Марин в роли Horatio, озвучка
(Cheech Marin)
Майкл Пенья в роли Maguerite, озвучка
(Michael Peña)
Дидрих Бадер в роли Johnny Concussion, озвучка
(Diedrich Bader)
Сэм Эллиотт в роли Big John Tanner, озвучка
(Sam Elliott)
Эллиотт Гулд в роли Mr. Rothberg, озвучка
(Elliott Gould)
Майкл МакКин в роли Emperor Zing, озвучка
(Michael McKean)
Фред Татаскьор в роли Secret Service Agent, озвучка
(Fred Tatasciore)
Кайл МакЛоклен в роли Del, озвучка
(Kyle MacLachlan)
Гектор Элизондо в роли Concierge, озвучка
(Hector Elizondo)
Рон Ливингстон в роли Bob Memari, озвучка
(Ron Livingston)
Лора Линни в роли Doctor Gupta, озвучка
(Laura Linney)
Лу Даймонд Филлипс в роли Rusty, озвучка
(Lou Diamond Phillips)
Морис ЛаМарш в роли Chief, озвучка
(Maurice LaMarche)
Октавия Спенсер в роли Shonteeva, озвучка
(Octavia Spencer)
Кен Жонг в роли Dr. Perlmutter, озвучка
(Ken Jeong)
Брэдли Уитфорд
(Bradley Whitford)
Фрэнк Ланджелла в роли Commodore Francis Stoat, озвучка
(Frank Langella)
Эдвард Эснер в роли Grandpa Smith, озвучка
(Edward Asner)
Зак Галифианакис в роли Heavyset Man and Norman, озвучка
(Zach Galifianakis)
Джереми Систо в роли Mitch, озвучка
(Jeremy Sisto)
Хлоя Грейс Морец в роли Honey, озвучка
(Chloë Grace Moretz)
Эрик Бауза
(Eric Bauza)
Патрик Уилсон в роли Jim, озвучка
(Patrick Wilson)
Кэтрин Хан в роли Luli, озвучка
(Kathryn Hahn)
Микки Руни в роли Short Producer, озвучка
(Mickey Rooney)
Джейсон Ли в роли Officer Bays, озвучка
(Jason Lee)
Адам Скотт в роли Marshall, озвучка
(Adam Scott)
Молли Шеннон в роли Kristy, озвучка
(Molly Shannon)
Тимоти Олифант в роли Nowell
(Timothy Olyphant)
Том Холландер в роли Amazing Rufus, озвучка
(Tom Hollander)
Фил ЛаМарр в роли Agent Crisp, озвучка
(Phil LaMarr)
Джон Чо в роли Vince Chung, озвучка
(John Cho)
Джейн Линч в роли Al, озвучка
(Jane Lynch)
Аманда Сайфред в роли Amy, озвучка
(Amanda Seyfried)
Дженнифер Кулидж в роли Caroline, озвучка
(Jennifer Coolidge)
Дон Джонсон в роли Mr. McCormick
(Don Johnson)
Мелани Лински в роли Sharon, озвучка
(Melanie Lynskey)
Томас Леннон в роли Diner Patron, озвучка
(Thomas Lennon)
Джош Гад в роли Art, озвучка
(Josh Gad)
Коллин Кэмп в роли Gloria del Mar, озвучка
(Colleen Camp)
Мигель Феррер в роли Agent Hopkins, озвучка
(Miguel Ferrer)
Мисси Пайл в роли Drunk Girl, озвучка
(Missi Pyle)
Элизабет Шу в роли Female Detective, озвучка
(Elisabeth Shue)
Тайриз Гибсон в роли Tyrese Gibson, озвучка
(Tyrese Gibson)
Джон Кэрролл Линч в роли Acl-Lou, озвучка
(John Carroll Lynch)
Джон Хэмм в роли Jon Hamm, озвучка
(Jon Hamm)
Мириам Маргулис в роли Margaret Hilda Thatcher, озвучка
(Miriam Margolyes)
Фред Армисен в роли Derrick
(Fred Armisen)
Ричард Кайнд в роли Al Tuttle, озвучка
(Richard Kind)
Джон Полито в роли Dr. Kalgary, озвучка
(Jon Polito)
Кевин Дюран в роли CIA Guy, озвучка
(Kevin Durand)
Гиллиан Джейкобс в роли Christie, озвучка
(Gillian Jacobs)
Питер Фачинелли в роли Miles, озвучка
(Peter Facinelli)
Оливия Уайлд в роли Denise, озвучка
(Olivia Wilde)
Диего Луна в роли Mauricio, озвучка
(Diego Luna)
Терри Крюс в роли Heinrich Brown, озвучка
(Terry Crews)
Крэйг Робинсон в роли Craig Robinson, озвучка
(Craig Robinson)
Карлос Аласраки в роли Camp Overseer
(Carlos Alazraqui)
Крис Пайн в роли Alistair Covax
(Chris Pine)
Эдвард Херрманн в роли Councilman, озвучка
(Edward Herrmann)
Джордж Такей в роли Bernie, озвучка
(George Takei)
Тандиве Ньютон в роли Makeva, озвучка
(Thandie Newton)
Джин Смарт в роли Miriam Bullock, озвучка
(Jean Smart)
Кори Фельдман в роли Announcer, озвучка
(Corey Feldman)
Кри Саммер в роли Boat Girl
(Cree Summer)
Мэй Уитман в роли Zoey, озвучка
(Mae Whitman)
Уолтон Гоггинс в роли Enoch, озвучка
(Walton Goggins)
Лоренцо Ламас в роли Security Guard, озвучка
(Lorenzo Lamas)
Уилл Форте в роли Butt Insurance Salesman, озвучка
(Will Forte)
Хэйли Джоэл Осмент в роли Clubber, озвучка
(Haley Joel Osment)
Курт Фуллер в роли Inspector, озвучка
(Kurt Fuller)
Нэйтан Филлион в роли American Businessman Klaus, озвучка
(Nathan Fillion)
Эди Гатеги в роли Bridge Officer, озвучка
(Edi Gathegi)
Кристин Барански в роли Homeless Woman, озвучка
(Christine Baranski)
Пэттон Освальт в роли Candy Maker, озвучка
(Patton Oswalt)
Айс-Ти в роли играет самого себя, озвучка
(Ice-T)
Стивен Мерчант в роли Scientist, озвучка
(Stephen Merchant)
Патришия Кларксон в роли Meredith Fields, озвучка
(Patricia Clarkson)
Джон Красински в роли Gilbert, озвучка
(John Krasinski)
Пол Дули в роли Security Guard
(Paul Dooley)
Нолан Норт в роли Canoe Rental Cashier
(Nolan North)
Кристин Ченоуэт в роли Devin, озвучка
(Kristin Chenoweth)
Кайл Чандлер в роли Coach Keegan, озвучка
(Kyle Chandler)
Кари Уолгрен в роли Penis Cream Scientist
(Kari Wahlgren)
Энтони Майкл Холл в роли Tom, озвучка
(Anthony Michael Hall)
Арми Хаммер в роли Car Rental Agent, озвучка
(Armie Hammer)
Кейт Микуччи в роли Woman at Story Telling Reading
(Kate Micucci)
Лиа Томпсон в роли Caroline Duffy, озвучка
(Lea Thompson)
Уэйн Найт
(Wayne Knight)
Энди Сэмберг в роли Antichrist, озвучка
(Andy Samberg)
Крис Диамантополос в роли Guy, озвучка
(Chris Diamantopoulos)
Кори Столл в роли Vincent Edmonds, озвучка
(Corey Stoll)
Джемейн Клемент в роли Magunga, озвучка
(Jemaine Clement)
Конни Бриттон в роли Connie, озвучка
(Connie Britton)
Дин Норрис в роли Head of Security, озвучка
(Dean Norris)
Тед Дэнсон в роли Dr. Ray Petit, озвучка
(Ted Danson)
Оливия д’Або в роли Flight Attendant, озвучка
(Olivia d'Abo)
Кристина Хендрикс в роли Naydern, озвучка
(Christina Hendricks)
Руперт Гринт в роли Liam, озвучка
(Rupert Grint)
Алан Рак в роли Executive
(Alan Ruck)
Роб Риггл в роли Coach Melonis, озвучка
(Rob Riggle)
Элисон Бри в роли Lindsay, озвучка
(Alison Brie)
Дэвид Уэйн в роли Mailroom Guy
(David Wain)
Хайден Панеттьери в роли Ashley, озвучка
(Hayden Panettiere)
Джейсон Манцукас в роли Cuban Soldier in Dream, озвучка
(Jason Mantzoukas)
Андреа Мартин в роли Sri Lankan Worker, озвучка
(Andrea Martin)
Марли Шелтон в роли Betsy White, озвучка
(Marley Shelton)
Роб Кордри в роли Angel, озвучка
(Rob Corddry)
Майкл Дорн в роли Reverend
(Michael Dorn)
Крис Парнелл в роли James Garfield, озвучка
(Chris Parnell)
Кристофер Мелони
(Christopher Meloni)
Снуп Догг в роли Tommy Tokes
(Snoop Dogg)
Зои Дешанель в роли Candy Striper Stripper, озвучка
(Zooey Deschanel)
Мэтт Уолш в роли Agent
(Matt Walsh)
Сандра О в роли Hiko Yoshida, озвучка
(Sandra Oh)
Джон Тенни в роли Father Carrington, озвучка
(Jon Tenney)
Фил Льюис в роли Duper, озвучка
(Phill Lewis)
Боб Оденкёрк в роли TV Host, озвучка
(Bob Odenkirk)
Холланд Тейлор в роли Mrs. Dawson, озвучка
(Holland Taylor)
Майкл Рисполи в роли Townie, озвучка
(Michael Rispoli)
Билл Фагербакки в роли Strannix, озвучка
(Bill Fagerbakke)
Фредди Родригес в роли Hector, озвучка
(Freddy Rodríguez)
Бэрри Боствик в роли VanDouzen
(Barry Bostwick)
Кэти Нэджими в роли Cheryl
(Kathy Najimy)
Джордан Пил в роли Street thug, озвучка
(Jordan Peele)
Лори Меткаф в роли Elizabeth Hadley, озвучка
(Laurie Metcalf)
Генри Уинклер в роли Child Protection Services Agent
(Henry Winkler)
Кэт Деннингс в роли Female Juror, озвучка
(Kat Dennings)
Андерс Холм в роли Christoff, озвучка
(Anders Holm)
Абрахам Бенруби в роли Employee, озвучка
(Abraham Benrubi)
Томас Сэнгстер в роли Avery's Roommate, озвучка
(Thomas Sangster)
Моррис Честнат в роли Craig, озвучка
(Morris Chestnut)
Хари Пэйтон в роли Bus Driver
(Khary Payton)
Ивана Миличевич в роли Russian Spy, озвучка
(Ivana Milicevic)
Чарли Дэй в роли Jon, озвучка
(Charlie Day)
Эшли Тисдейл в роли Amy Reed, озвучка
(Ashley Tisdale)
Бренда Ваккаро в роли Strip Club Manager, озвучка
(Brenda Vaccaro)
Брекин Мейер в роли Breckin Meyer
(Breckin Meyer)
Элизабет Пенья в роли Store Owner, озвучка
(Elizabeth Peña)
Лора Бэйли в роли Female Flower Thief
(Laura Bailey)
Кейт Уолш в роли Prostitute, озвучка
(Kate Walsh)
Бен Шварц в роли Brigham
(Ben Schwartz)
Фред Сэвэдж в роли Adoptive Father
(Fred Savage)
Дэвид Херман в роли Man, озвучка
(David Herman)
Т. Э. Рассел в роли Prosecutor, озвучка
(T.E. Russell)
Нат Факсон в роли Patron, озвучка
(Nat Faxon)
Райан Хансен в роли Chad, озвучка
(Ryan Hansen)
Сара Мишель Геллар в роли Jenny, озвучка
(Sarah Michelle Gellar)
Питер МакНикол в роли Angel, озвучка
(Peter MacNicol)
Лорейн Ньюмен в роли Cyborg Teacher, озвучка
(Laraine Newman)
Люси Лоулесс в роли Stacy, озвучка
(Lucy Lawless)
Сара Силверман в роли Stripper, озвучка
(Sarah Silverman)
Брайан Дойл-Мюррей в роли Al, озвучка
(Brian Doyle-Murray)
Джо Манганьелло в роли Mike Donkey
(Joe Manganiello)
Эми Седарис в роли Dr. Lizzy, озвучка
(Amy Sedaris)
Кармен Электра в роли Lisa Silver, озвучка
(Carmen Electra)
Майк Колтер в роли Guerrilla Solider, озвучка
(Mike Colter)
Кэтрин Росс в роли Angela, озвучка
(Katharine Ross)
Венди МакЛендон-Кови в роли Autograph Seeker, озвучка
(Wendi McLendon-Covey)
Грег Гранберг в роли Bjorn, озвучка
(Greg Grunberg)
Бэйли Мэдисон в роли Sister
(Bailee Madison)
Ариэль Кеббел в роли The Girl
(Arielle Kebbel)
Карл Райнер в роли Irv, озвучка
(Carl Reiner)
Одед Фер в роли Kazim, озвучка
(Oded Fehr)
Кен Марино в роли Professor
(Ken Marino)
Дональд Фэйсон в роли Christopher Turk, озвучка
(Donald Faison)
Рэйчел Дрэч в роли Nerfer
(Rachel Dratch)
Дженни Льюис в роли Lessie, озвучка
(Jenny Lewis)
Генри Роллинз в роли Trucker, озвучка
(Henry Rollins)
Стивен Ян в роли Charles, озвучка
(Steven Yeun)
Джонни Галэки в роли Arnie, озвучка
(Johnny Galecki)
Гари Энтони Уильямс в роли Security Guard, озвучка
(Gary Anthony Williams)
Джастин Кирк в роли Ax Jenkins, озвучка
(Justin Kirk)
Джейн Краковски в роли Charlotte, озвучка
(Jane Krakowski)
Мартин Мулл в роли Father Donovan, озвучка
(Martin Mull)
Крэйг Фергюсон в роли Evil Barry, озвучка
(Craig Ferguson)
Пол Рубенс в роли Wyatt Borden, озвучка
(Paul Reubens)
Энди Рихтер в роли DelMonaco, озвучка
(Andy Richter)
Иветт Николь Браун в роли Hair Salon Customer
(Yvette Nicole Brown)
Джон Крайер в роли Desk Clerk, озвучка
(Jon Cryer)
Джули Боуэн в роли Trashelle
(Julie Bowen)
Крис Клейн в роли Gary, озвучка
(Chris Klein)
Ник Кролл в роли Andy Dick, озвучка
(Nick Kroll)
Алекс Борштейн в роли Doctor Gupta, озвучка
(Alex Borstein)
Пэйджет Брюстер в роли Casey, озвучка
(Paget Brewster)
Свузи Кёрц в роли Betty Smith, озвучка
(Swoosie Kurtz)
Шон Уайт в роли играет самого себя - Snowboarder, озвучка
(Shaun White)
Джадд Хёрш в роли Rabbi, озвучка
(Judd Hirsch)
Кристин Тейлор в роли Candy, озвучка
(Christine Taylor)
Нэнси Картрайт в роли Bart Simpson, озвучка
(Nancy Cartwright)
Эри Грейнор в роли Drunk Girl, озвучка
(Ari Graynor)
Рэндолл Пак в роли Doctor
(Randall Park)
Мария Бэмфорд в роли Randy's Mother, озвучка
(Maria Bamford)
Мэттью Мерсер в роли Adam
(Matthew Mercer)
Брюс Олтмен в роли James Patterson, озвучка
(Bruce Altman)
Эрик Эдельштейн в роли Big Buy Employee, озвучка
(Eric Edelstein)
Трэвис Уиллингэм в роли Charles Lindbergh
(Travis Willingham)
Дебра Уилсон в роли Mom at basketball game, озвучка
(Debra Wilson)
Энн Магнусон в роли Lisa Collins, озвучка
(Ann Magnuson)
ЭлЭл Кул Джей в роли Sam Hanna, озвучка
(LL Cool J)
Уил Уитон в роли Co-Worker
(Wil Wheaton)
Рик Гонсалес в роли Shoshanna's Son
(Rick Gonzalez)
Скотт Эдсит в роли Robbie, озвучка
(Scott Adsit)
Келли Гарнер в роли Waitress, озвучка
(Kelli Garner)
Романи Малко в роли Hot Rod, озвучка
(Romany Malco)
Эрик МакКормак в роли Swinger, озвучка
(Eric McCormack)
Сонни Дей в роли Chenise
(Kimberly Brooks)
Питер Серафинович в роли Goran the Mutilator, озвучка
(Peter Serafinowicz)
Роджер Крэйг Смит в роли Guy Fieri
(Roger Craig Smith)
Юджин Бирд в роли Ship Captain
(Eugene Byrd)
Джефф Бергман в роли Redneck
(Jeff Bergman)
Дж.Б. Смув в роли Airport Security Guard, озвучка
(J.B. Smoove)
Джефф Перри в роли Mr. Dawson, озвучка
(Jeff Perry)
Рэйвен в роли Katie, озвучка
(Raven)
Джим Рэш в роли Puddin', озвучка
(Jim Rash)
Майк Генри в роли Jackson, озвучка
(Mike Henry)
Элисон Хэннигэн в роли Chelsea, озвучка
(Alyson Hannigan)
Мишель Докери в роли рассказчик, озвучка
(Michelle Dockery)
Гарри Ллойд в роли The Butcher
(Harry Lloyd)
Элли Уокер в роли Melinda, озвучка
(Ally Walker)
Лесли Джордан в роли Mr. Beauregard, озвучка
(Leslie Jordan)
Джиллиан Белл в роли Nadine, озвучка
(Jillian Bell)
Рикардо Монтальбан в роли General Juanito Pequeño, озвучка
(Ricardo Montalban)
Сара Чок в роли Cam, озвучка
(Sarah Chalke)
Джон Дэйли в роли Chicago Dave, озвучка
(Jon Daly)
Мэгалин Эчиканвоке в роли Angie, озвучка
(Megalyn Echikunwoke)
Игги Поп в роли Jerry, озвучка
(Iggy Pop)
Кевин Нилон в роли I.O.C. Member, озвучка
(Kevin Nealon)
Кейси Уилсон в роли Trish, озвучка
(Casey Wilson)
Колин Форд в роли Derrick, озвучка
(Colin Ford)
Джеймс Патрик Стюарт в роли Bartender, озвучка
(James Patrick Stuart)
Шон Хейс в роли Foster, озвучка
(Sean Hayes)
Кирнан Шипка в роли Student, озвучка
(Kiernan Shipka)
Масам Холден в роли Henry, озвучка
(Masam Holden)
Трэйси Д. Эдкинс в роли Transvestite, озвучка
(Trace Adkins)
Линдси Фонсека в роли Skater, озвучка
(Lyndsy Fonseca)
Адам Палли в роли Camp Counselor, озвучка
(Adam Pally)
Джилл Тэлли в роли Old Woman, озвучка
(Jill Talley)
Тия Сиркар в роли Train Actor
(Tiya Sircar)
Джессика Ст. Клэр в роли Connie Robinson
(Jessica St. Clair)
Джер Бернс в роли Dimitrious Pertz, озвучка
(Jere Burns)
Майкл Шоуолтер в роли Mark, озвучка
(Michael Showalter)
Брэндон Т. Джексон в роли Tiglet
(Brandon T. Jackson)
Джейсон Александер в роли Sal, озвучка
(Jason Alexander)
Бобби Ли в роли Danny, озвучка
(Bobby Lee)
Робин Бартлетт в роли Clara, озвучка
(Robin Bartlett)
Николь Салливан в роли Janice, озвучка
(Nicole Sullivan)
Том Белл в роли Portrait Painter, озвучка
(Tom Bell)
Кейт Малгрю в роли June Rosewood, озвучка
(Kate Mulgrew)
Лорен Лапкус в роли Cowboy Hat Girl, озвучка
(Lauren Lapkus)
Джо Ло Трульо в роли Amish Man, озвучка
(Joe Lo Truglio)
Бизи Филиппс в роли Blanch, озвучка
(Busy Philipps)
Александра Брекенридж в роли Girl, озвучка
(Alexandra Breckenridge)
Ци Ма в роли Bah Bah, озвучка
(Tzi Ma)
Энни Мерфи в роли Klaus' Date
(Annie Murphy)
Ри Перлман в роли Old Stripper
(Rhea Perlman)
Брайан Хаски в роли Veterinarian, озвучка
(Brian Huskey)
Бретт Гельман в роли CIA Agent, озвучка
(Brett Gelman)
Джо Флаэрти в роли Car Door Owner, озвучка
(Joe Flaherty)
Элис Эванс в роли Birth Show рассказчик, озвучка
(Alice Evans)
Рено Уилсон в роли Singing Sergeant, озвучка
(Reno Wilson)
Грант Хеслов в роли Announcer #4, озвучка
(Grant Heslov)
Джеймс ДеБелло в роли A.J., озвучка
(James DeBello)
Элли Кемпер в роли Jenna, озвучка
(Ellie Kemper)
Марк Ивэн Джексон в роли Chernobyl Plant Worker
(Marc Evan Jackson)
Пол Адельштейн в роли Kevin Brougham, озвучка
(Paul Adelstein)
Сара Бэйкер в роли Sarah
(Sarah Baker)
Ая Кэш в роли Jody the Waitress, озвучка
(Aya Cash)
Халк Хоган в роли Hulk Hogan, озвучка
(Hulk Hogan)
Пол Шеер
(Paul Scheer)
Харви Преснелл в роли Frank, the Judge, озвучка
(Harve Presnell)
Сандра Бернхард в роли Old Lady, озвучка
(Sandra Bernhard)
Дэвид Бореаназ в роли David Boreanaz, озвучка
(David Boreanaz)
Роберт Тинклер в роли Doyle, озвучка
(Rob Tinkler)
Ману Беннетт в роли Patrucio, озвучка
(Manu Bennett)
Адам Шапиро
(Adam Shapiro)
Габури Сидибе в роли Party Girl, озвучка
(Gabourey Sidibe)
Стефани Беатриз в роли Chardonnay
(Stephanie Beatriz)
Роберт Вул в роли Robert Wuhl, озвучка
(Robert Wuhl)
Эми Хилл в роли Mah Mah, озвучка
(Amy Hill)
Стив Ширрипа в роли Bartender, озвучка
(Steve Schirripa)
Ричард Гант в роли Fireman #2, озвучка
(Richard Gant)
Эрта Китт в роли Fortune Teller, озвучка
(Eartha Kitt)
Беар Гриллс в роли Bear Grylls, озвучка
(Bear Grylls)
Даран Норрис в роли Jack Smith, озвучка
(Daran Norris)
Уилл Фридел в роли Announcer
(Will Friedle)
Райли Стюарт в роли Boy, озвучка
(Riley Stewart)
Джоко Симс в роли Ice Pick, озвучка
(Jocko Sims)
Микейла Уоткинс в роли Shoshanna, озвучка
(Michaela Watkins)
Шэрон Лоуренс в роли Scarlett Reynolds, озвучка
(Sharon Lawrence)
Регги Ли в роли Hideki Yoshida, озвучка
(Reggie Lee)
Патриция Белчер в роли Citizenship and Immigration Services Clerk
(Patricia Belcher)
Молик Панчоли в роли Improv Actor
(Maulik Pancholy)
Марк Блум
(Mark Bloom)
Стив Литтл
(Steve Little)
Колман Доминго в роли Stiles, озвучка
(Colman Domingo)
Джон Ерли в роли Vebastian
(John Early)
Дон Лейк в роли Bad Larry, озвучка
(Don Lake)
Питер Сколари в роли Limo Driver, озвучка
(Peter Scolari)
Джинджер Гонзага
(Ginger Gonzaga)
Расти Швиммер в роли Mama Squirrel, озвучка
(Rusty Schwimmer)
Ниси Нэш в роли Lorraine, озвучка
(Niecy Nash)
Брюс Бокслайтнер в роли играет самого себя, озвучка
(Bruce Boxleitner)
Керри Кенни в роли Probation Officer, озвучка
(Kerri Kenney)
Сумали Монтано в роли Online Instructor
(Sumalee Montano)
Лиза Эдельштейн в роли Sharri Rothberg, озвучка
(Lisa Edelstein)
Джиллиан Вигмэн в роли Softball coach
(Gillian Vigman)
Уэйн Брэди в роли Astronaut, озвучка
(Wayne Brady)
Николас Гонсалес в роли Ricky
(Nicholas Gonzalez)
Мэри Джо Кэтлетт в роли Guest #1, озвучка
(Mary Jo Catlett)
Эффион Крокетт в роли U People Searcher
(Affion Crockett)
Лариса Олейник в роли Potential Prom Dates, озвучка
(Larisa Oleynik)
Джеффри Аренд в роли Tony Perotti, озвучка
(Geoffrey Arend)
Джордж Лоу в роли Cyrus Mooney, озвучка
(George Lowe)
Деметри Мартин
(Demetri Martin)
Уэнди Джо Спербер в роли Old Lady, озвучка
(Wendie Jo Sperber)
Алан Розенберг в роли Lawyer #1, озвучка
(Alan Rosenberg)
Алан Тик в роли Alan Thicke, озвучка
(Alan Thicke)
Майкл Дж. Хэгерти в роли Cop #1, озвучка
(Michael G. Hagerty)
Эфрен Рамирез в роли Paco, озвучка
(Efren Ramirez)
Джун Рафаэль в роли Suze, озвучка
(June Diane Raphael)
Синбад в роли играет самого себя, озвучка
(Sinbad)
Андреа Сэвадж в роли Sex Ed Teacher, озвучка
(Andrea Savage)
Салли Саффиоти в роли Isabella
(Salli Saffioti)
Фли в роли Orderly, озвучка
(Flea)
Энни Мумоло в роли Adoptive Mother, озвучка
(Annie Mumolo)
Майкл Данн в роли Guard, озвучка
(Michael Dunn)
Гедде Ватанабэ в роли Chicken Hatchery Manager, озвучка
(Gedde Watanabe)
Брайан Посен в роли Dan Vebber, озвучка
(Brian Posehn)
Азура Скай в роли Cookie, озвучка
(Azura Skye)
Ник Тун в роли Trey, озвучка
(Nick Thune)
Джеки Хоффман в роли Bird Cage Lady, озвучка
(Jackie Hoffman)
Старк Сэндс в роли Conservative #1, озвучка
(Stark Sands)
Уильям Джексон Харпер в роли General Store Cashier
(William Jackson Harper)
Скотт Уайт в роли Train Actor
(Scott Whyte)
Эрик Стоунстрит в роли Short Order Cook, озвучка
(Eric Stonestreet)
Майкл МакШейн в роли Brian P. Mahon, озвучка
(Michael McShane)
Мо Коллинз в роли Darlene McKinnon, озвучка
(Mo Collins)
Хонг Чау в роли Korean Spy, озвучка
(Hong Chau)
Макс Чарльз в роли Boy, озвучка
(Max Charles)
Ризван Манжи в роли Knight
(Rizwan Manji)
Али Вонг в роли Sylvia, озвучка
(Ali Wong)
Эйприл Стюарт в роли Bahir, озвучка
(April Stewart)
Хелен Йорк в роли Mary Smith, озвучка
(Heléne Yorke)
Мишель Крусик в роли Hooker, озвучка
(Michelle Krusiec)
Брайан Джордж в роли Ali, озвучка
(Brian George)
Девон Веркхейзер в роли Benny, озвучка
(Devon Werkheiser)
Иксзибит в роли Juicy Lou, озвучка
(Xzibit)
Эрин Мэтьюз в роли Airplane Passenger
(Erin Matthews)
Макс Буркхолдер в роли Kid Doctor, озвучка
(Max Burkholder)
Анна Мария Хорсфорд в роли Female Juror, озвучка
(Anna Maria Horsford)
Эмили Дешанель в роли Emily Deschanel, озвучка
(Emily Deschanel)
Джуда Фридландер в роли Santa's Elf, озвучка
(Judah Friedlander)
Лиам Джеймс в роли рассказчик, озвучка
(Liam James)
Сэм Ригел в роли Athletic Spectator
(Sam Riegel)
Клео Кинг в роли Brenda's Cousin, озвучка
(Cleo King)
Мария Тэйер в роли Nun, озвучка
(Maria Thayer)
Катрин Рейтман в роли Audience Member, озвучка
(Catherine Reitman)
Сара Адина в роли HG Member
(Sarah Adina)
Тори Спеллинг в роли Kim, озвучка
(Tori Spelling)
Майк Роу в роли Meter Maid, озвучка
(Mike Rowe)
Элиза Куп в роли Immigration Marriage Fraud Investigator
(Eliza Coupe)
Эрик Андре в роли The Drifter, озвучка
(Eric André)
Энди Бакли в роли Dr. Miller, озвучка
(Andy Buckley)
Заша Мэмет в роли Mary, озвучка
(Zosia Mamet)
Кейт Берлант в роли HG Member
(Kate Berlant)
Х. Джон Бенжамин в роли Talking Cabbage, озвучка
(H. Jon Benjamin)
Грейс Пак в роли Akiko Yoshida, озвучка
(Grace Park)
Кристиан Ланц в роли Cheating Husband
(Christian Lanz)
Кэти Краун в роли Audience Member, озвучка
(Katie Crown)
Брайан Лэлли в роли Amy's Dad, озвучка
(Brian Lally)
Уолли Вингерт в роли Jay Leno, озвучка
(Wally Wingert)
Джеймс Бэбсон в роли Man #2, озвучка
(James Babson)
Аль Адригал в роли Mexican Security Guard, озвучка
(Al Madrigal)
Пол Батчер в роли Johnny Collins, озвучка
(Paul Butcher)
Дэвид Фаустино в роли играет самого себя, озвучка
(David Faustino)
Джош Фэйдем в роли Bus Tour Passenger, озвучка
(Josh Fadem)
Наташа Леджеро в роли Karen, озвучка
(Natasha Leggero)
Дайан Делано в роли Supervisor, озвучка
(Diane Delano)
Элизабет Гиллис в роли Lena Horne, озвучка
(Elizabeth Gillies)
Уилсон Крус в роли Hot Andrew, озвучка
(Wilson Cruz)
Рик Хоффман в роли Caroler #1, озвучка
(Rick Hoffman)
Леннон Парэм в роли Crony Girl
(Lennon Parham)
Бетси Брандт в роли Nurse Jocelyn, озвучка
(Betsy Brandt)
Джейден Мартелл в роли Peter Junior, озвучка
(Jaeden Martell)
Джон Винер в роли Dan Rather, озвучка
(John Viener)
Скайлер Гизондо в роли Matty Moyer, озвучка
(Skyler Gisondo)
Сьюзи Эссман в роли Esther Lonstein, озвучка
(Susie Essman)
Бет Литтлфорд в роли Female Guard, озвучка
(Beth Littleford)
Седрик Ярбро в роли Security Guard, озвучка
(Cedric Yarbrough)
Эндрю Сантино в роли Jaramillo Henchman, озвучка
(Andrew Santino)
Келен Коулмэн в роли Gordon's Salt Girl, озвучка
(Kelen Coleman)
Анджела Кинси в роли Mia, озвучка
(Angela Kinsey)
Ная Ривера в роли Lolo Fuentes, озвучка
(Naya Rivera)
Пол Руст в роли Demetri Weinsteinopolis, озвучка
(Paul Rust)
Кион Янг в роли Chick Salesman, озвучка
(Keone Young)
Брэндон Джонсон в роли Janitor
(Brandon Johnson)
Лейша Хейли в роли Jessica, озвучка
(Leisha Hailey)
Трой Джентиле в роли Left Handed Kid, озвучка
(Troy Gentile)
Валери Харпер в роли IHOP Diner, озвучка
(Valerie Harper)
Сэлли Стразерс в роли Clara, озвучка
(Sally Struthers)
Эллен Альбертини Дау в роли Helen Washburn, озвучка
(Ellen Albertini Dow)
Андре Сольюццо в роли Mr. Goodwin, озвучка
(André Sogliuzzo)
Сэм Пэнкейк в роли Waiter, озвучка
(Sam Pancake)
Йен Робертс в роли Sensei Tom, озвучка
(Ian Roberts)
Фернандо Чиен в роли Chinese Roger
(Fernando Chien)
Лиз Торрес в роли Councilwoman Santos, озвучка
(Liz Torres)
Ральф Гармен в роли Bar Patron, озвучка
(Ralph Garman)
Мэттью Кинг в роли Fireman
(Matthew Yang King)
Джеймс Адомиан в роли Berco, озвучка
(James Adomian)
Маркус Скрибнер в роли Movie Goer, озвучка
(Marcus Scribner)
Лорен Эш в роли Paramedic
(Lauren Ash)
Винс Гиллиган в роли Vince Gilligan, озвучка
(Vince Gilligan)
Дрима Уокер в роли Girl, озвучка
(Dreama Walker)
Ава Акрес в роли Camper, озвучка
(Ava Acres)
Енн Рейтел в роли English Spy, озвучка
(Enn Reitel)
Дженни Гарт в роли Trudy, озвучка
(Jennie Garth)
Крис Кокс в роли George W. Bush, озвучка
(Chris Cox)
Эрик Эдвардс в роли Fat Kid, озвучка
(Eric Edwards)
Виктор Рэйдер-Векслер в роли Ray, озвучка
(Victor Raider-Wexler)
Джей Томас в роли Brett Morris, озвучка
(Jay Thomas)
Ретта в роли рассказчик, озвучка
(Retta)
Али Хиллис в роли Valet Customer
(Ali Hillis)
Мэрайя Кэри в роли Featured Singer, озвучка
(Mariah Carey)
Харриет Сэнсом Харрис в роли Mrs. Reagan, озвучка
(Harriet Sansom Harris)
Кестон Джон в роли Allen Iverson
(Keston John)
Сюзанн Крайер в роли Hooker #1, озвучка
(Suzanne Cryer)
Эстель Харрис в роли Marty's Wife, озвучка
(Estelle Harris)
Роза Блази в роли Jeanine Winthrop, озвучка
(Rosa Blasi)
Пит Холмс в роли Andrew, озвучка
(Pete Holmes)
Ричард Белзер в роли Detective
(Richard Belzer)
Роландо Молина в роли Mex, озвучка
(Rolando Molina)
Скотт Томпсон в роли Henchman, озвучка
(Scott Thompson)
Амир Талай в роли Achmed, озвучка
(Amir Talai)
Дайан Робин в роли Jewelry Clerk, озвучка
(Diane Robin)
Марианн Мюллерлейл в роли Jugendherberge Hostess, озвучка
(Marianne Muellerleile)
Алан Рачинс в роли Judge, озвучка
(Alan Rachins)
Лони Лав в роли Iris, озвучка
(Loni Love)
Стив Тэлли в роли Cowboy, озвучка
(Steve Talley)
Пол Ф. Томпкинс в роли Kohler Job Interviewer
(Paul F. Tompkins)
Джон Гемберлинг в роли Dumpster Guy, озвучка
(John Gemberling)
Грегори Джбара в роли Brad. Logan, озвучка
(Gregory Jbara)
Кевин Бигли в роли Daniel Calf, озвучка
(Kevin Bigley)
Джеймс Хетфилд в роли James Hetfield, озвучка
(James Hetfield)
Джон Эннис в роли Tex, озвучка
(John Ennis)
Карен Маруяма в роли Cocoa, озвучка
(Karen Maruyama)
Дейв Кулир в роли DEA Agent
(Dave Coulier)
Ноэль Кристи Уэллс в роли DreamSmith Entertainment Announcer, озвучка
(Noël Wells)
Лесли Гроссман в роли Bartender
(Leslie Grossman)
Беки Ньютон в роли Blonde Hoe, озвучка
(Becki Newton)
Питер Хэрман
(Peter Hermann)
Игнасио Серричио в роли Columbian Villager, озвучка
(Ignacio Serricchio)
Лаура Белл Банди в роли Woman on C.B. Radio, озвучка
(Laura Bell Bundy)
Педж Вахдат в роли Nate, озвучка
(Pej Vahdat)
Элизабет Сун в роли Yu Mei
(Elizabeth Sung)
Эми Пьетц в роли Ally, озвучка
(Amy Pietz)
Джордан Блэк в роли Harlem Globetrotter, озвучка
(Jordan Black)
Лиз Шеридан в роли Mrs. Rothberg, озвучка
(Liz Sheridan)
Томми Блача в роли Sky Crooner, озвучка
(Tommy Blacha)
Дерек Уотерс в роли Gorney, озвучка
(Derek Waters)
Броди Стивенс в роли Priest, озвучка
(Brody Stevens)
Джеки Гарри в роли Shonteeva's Assistant, озвучка
(Jackée Harry)
Челси Перетти в роли Angie, озвучка
(Chelsea Peretti)
Масаса Мойо в роли Gang Leader, озвучка
(Masasa Moyo)
Билл Най в роли Bill Nye
(Bill Nye)
Тим Пепер
(Tim Peper)
Питер Пейдж в роли Jason, озвучка
(Peter Paige)
Альберт Каллерос
(Albert Calleros)
Джефф Чианг
(Jeff Chiang)
Даниэль Шнайдер в роли Princess, озвучка
(Danielle Schneider)
Томас Кавана в роли Director
(Thomas Cavanagh)
Джеффри Андерсон-Гюнтер в роли Drake, озвучка
(Jeffrey Anderson-Gunter)
Росс Маркванд в роли Aggro Moviegoer, озвучка
(Ross Marquand)
Джилл Бартлетт в роли Rita Rudner, озвучка
(Jill Bartlett)
Джон Лутс в роли Toby, озвучка
(John Lutz)
Мелисса Питерман в роли Sister Mary Rose Catherine, озвучка
(Melissa Peterman)
Тэрин Саузерн в роли Ms. Lane, озвучка
(Taryn Southern)
Никки Брайар в роли Various, озвучка
(Nickie Bryar)
Тревор Мур в роли Taylor, озвучка
(Trevor Moore)
Лесли Уэйк
(Lesley Wake)
Джоди Лонг в роли Woman, озвучка
(Jodi Long)
Джонатан Морган Хейт в роли Hans Junior, озвучка
(Jonathan Morgan Heit)
Элон Голд в роли Various Characters, озвучка
(Elon Gold)
Дженнифер Коуди в роли Various Characters, озвучка
(Jennifer Cody)
Тим Ганн в роли играет самого себя, озвучка
(Tim Gunn)
Элисон МакДональд
(Alison McDonald)
Майкл Шипли
(Michael Shipley)
Джени Хаддад в роли Saleswoman, озвучка
(Janie Haddad)
Дэвид Хемингсон в роли Bartender, озвучка
(David Hemingson)
Джеймисон Янг в роли Li-Fung, озвучка
(Jamison Yang)
Д’Арси Карден в роли Sophia, озвучка
(D'Arcy Carden)
Джил Озери
(Gil Ozeri)
Бэррет Сватек в роли Landon's Shopkeeper, озвучка
(Barret Swatek)
Эдди Шин в роли Danny
(Eddie Shin)
Дэвид С. Юнг в роли Fung Wah, озвучка
(David S. Jung)
Майк Кастл в роли Townsperson, озвучка
(Mike Castle)
Колин Дин в роли Camper, озвучка
(Collin Dean)
Лесли Бега в роли Ms. Anderson, озвучка
(Leslie Bega)
Тохору Масамуне в роли Chef Haruki, озвучка
(Tohoru Masamune)
Марисса Джэрет Винокур в роли Jewel, озвучка
(Marissa Jaret Winokur)
Гаррет Ванг в роли Chinese Man
(Garrett Wang)
Картер Бэйс
(Carter Bays)
Стив Ван Зандт в роли Diner Owner
(Steve Van Zandt)
Крис Берман в роли Chris Berman
(Chris Berman)
Тим Саккардо
(Tim Saccardo)
Дэн Веббер
(Dan Vebber)
Билл Уолтон в роли Bill Walton
(Bill Walton)
Андре Вермюлен в роли Rowdy Strip Club Patron
(Andree Vermeulen)
Бампер Робинсон в роли Fireman
(Bumper Robinson)
Ник Тёрстон в роли Mason
(Nick Thurston)
Эрик Вейнберг
(Eric Weinberg)
Джон Аошима
(John Aoshima)
Марк Кубан в роли играет самого себя, озвучка
(Mark Cuban)
Алан Фрилэнд
(Alan Freedland)
Джонатан Габрус в роли Horse Stable Owner
(Jonathan Gabrus)
Джон Рип в роли Cleonard
(Jon Reep)
Мэтт МакКенна
(Matt McKenna)
Кристофер Николас Смит в роли Classmate
(Christopher Nicholas Smith)
Стивен Уэбер
(Steven Weber)
Лэйрд Джон Хэмилтон в роли играет самого себя, озвучка
(Laird Hamilton)
Минди Стерлинг в роли Anastasia Kirilenko
(Mindy Sterling)
Соня Лесли в роли Beyoncé
(Sonya Leslie-Shepherd)
Кристина Клиб в роли Italian Woman
(Kristina Klebe)
Джим Пирри в роли Italian Man
(Jim Pirri)
Дэвид Соболев в роли Russian Man
(David Sobolov)
Микаэла Диц в роли Clephanie
(Michaela Dietz)
Мирна Веласко в роли Mother
(Myrna Velasco)
Мэттью Патрик Дэвис в роли Ranch Hand
(Matthew Patrick Davis)
Валери Флетчер
(Valerie Fletcher)
Джоэль Ким Бустер в роли Geric
(Joel Kim Booster)
Натали Паламидес в роли Meg
(Natalie Palamides)
Ньима Фанк в роли Cashier
(Nyima Funk)
Токс Олагундойе в роли Islander
(Toks Olagundoye)
Трэвис Миллс
(Travis Mills)
Даг Мэнд
(Doug Mand)
Дэвид Шефталл в роли Various
(David Sheftell)
Рене Мухика в роли Pigeon
(Rene Mujica)
Джессика МакКенна
(Jessica McKenna)
Джим Уайз в роли Mr. Durbin
(Jim Wise)
Адам Рэй в роли Emcee
(Adam Ray)
Ребекка Делгадо Смит в роли Acting Student
(Rebecca Delgado Smith)
Джош Байсел
(Josh Bycel)
Грег Чун в роли Li Quan
(Greg Chun)
Катеро Колберт в роли Derek Jeter
(Catero Alain Colbert)
The Weeknd в роли The Weeknd
Барака Мэй в роли Sauce Jingle Singer
(Baraka May)
Джастин Фелбингер в роли Justin
(Justin Felbinger)
Ди Джей Куоллс в роли Fast-talking Kid
(DJ Qualls)
Хайди Гарднер в роли Daughter on Pier
(Heidi Gardner)
Рори О’Мэлли в роли The Riddle Lord
(Rory O'Malley)
Пунам Патель в роли Radika
(Punam Patel)
Нахнатчка Кхан в роли Girl
(Nahnatchka Khan)
Патти Харрисон в роли Ali
(Patti Harrison)
Николь Байер в роли Jolene
(Nicole Byer)
Филип Соломон в роли Camper
(Philip Solomon)
Итхамар Энрикез в роли Comedy Teacher
(Ithamar Enriquez)
Питер Ли в роли Mysterious Man
(Peter Lurie)
Эмми Рэвер-Лэмпман
(Emmy Raver-Lampman)
Мисси Эллиот в роли YoYo
(Missy Elliott)
Ивонн Лу
(Yvonne Lu)
Уиз Халифа в роли Mateo
(Wiz Khalifa)
Митци МакКолл в роли Old Woman #1
(Mitzi McCall)
Пит Дэвидсон в роли Toad Button
(Pete Davidson)
Хезер Энн Кэмпбелл в роли Airport Terminal Announcer
(Heather Anne Campbell)
Энтони Гонсалес в роли Columbian Boy
(Anthony Gonzalez)
Чихай Чунг в роли Korean Woman
(Chihye Chung)
Джимми О. Ян в роли Frat Guy
(Jimmy O. Yang)
Рэйчел Батера в роли Football Fan
(Rachel Butera)
Китон Саймонс в роли Featured Singer
(Keaton Simons)
Джейкоб Тремблей в роли Camper
(Jacob Tremblay)
Джей Фэро в роли Mr. Fritz
(Jay Pharoah)
Башир Салахуддин в роли Police Officer
(Bashir Salahuddin)
Дж. Ли в роли Black Guy
(J. Lee)
Кенни Шварц
(Kenny Schwartz)
Матавиоус Гейлс в роли Seal Team
(Martavious Cerrone Gayles)
Ким Гейтвуд в роли Old Woman
(Kimmy Gatewood)
Макс Миттелман в роли Waiter
(Max Mittelman)
Алекс Фернандес в роли Charles
(Alex Fernandez)
Тонанцин Кармело в роли Sooleawa'uha
(Tonantzin Carmelo)
Скотт Менвиль в роли Kids
(Scott Menville)
Тони Сирико в роли Enzo Perotti
(Tony Sirico)
Шон Майкл Ховард в роли Belmonpan
(Shawn Michael Howard)
Джош Гробан в роли Daniel
(Josh Groban)
Артуро Кастро в роли Columbian Villager
(Arturo Castro)
Даймонд Уайт
(Diamond White)
Рик Сингер
(Rick Singer)
Наташа Ротуэлл в роли Carol
(Natasha Rothwell)
Адила Барнс в роли Woman from Child Protective Services
(Adilah Barnes)
Сэмюэл Фараси в роли Cyborg Boy
(Samuel Faraci)
Джамила Джамил в роли Christine S.
(Jameela Jamil)
Майкл Кронер в роли Donkeyballs
(Michael Croner)
Сорен Боуи в роли Camper
(Soren Bowie)
Кейт Джексон в роли озвучка / играет саму себя
(Kate Jackson)
Кристен Шаал в роли Girl
(Kristen Schaal)
Марк Джонатан Дэвис в роли Cop
(Mark Jonathan Davis)
Майк Ким
(Mike Kim)
Кигэн-Майкл Ки в роли Dennis
(Keegan-Michael Key)
Райан О’Флэнаган в роли Kyle
(Ryan O'Flanagan)
Шеннон Шарп в роли Shannon Sharpe
(Shannon Sharpe)
Мэтт Фасфелд
(Matt Fusfeld)
Том Рут в роли Townsperson
(Tom Root)
Колин Хэнкс в роли Alien Captain
(Colin Hanks)
Ким Кардашьян Уэст в роли Kim Kardashian, озвучка
(Kim Kardashian West)
Кетер Донохью в роли Chloe
(Kether Donohue)
Мелани Пакссон в роли Harper, озвучка
(Melanie Paxson)
Ри Сихорн в роли Mrs. Hemingway, озвучка
(Rhea Seehorn)
«Странный Эл» Янкович в роли «Weird Al» Yankovic
(«Weird Al» Yankovic)
Кирк Бенсон
(Kirk Benson)
Дэнни Трехо в роли Mexican Thugs, озвучка
(Danny Trejo)
Грэй Гриффин в роли Akiko, озвучка
(Grey Griffin)
Лэнс Хенриксен в роли Bowling Coach, озвучка
(Lance Henriksen)
Рон Перлман в роли Bandit, озвучка
(Ron Perlman)
Дэнни Гловер в роли Minstrel Krampus, озвучка
(Danny Glover)
Том Кенни в роли Co-Worker, озвучка
(Tom Kenny)
Дж.К. Симмонс в роли Dean of CIA Academy, озвучка
(J.K. Simmons)
Альфред Молина в роли Kazim, озвучка
(Alfred Molina)
Берт Рейнолдс в роли Senator Buckingham, озвучка
(Burt Reynolds)
Кит Дэвид в роли Fire Captain
(Keith David)
Роберт Патрик в роли Mindhunter, озвучка
(Robert Patrick)
Джон Легуизамо в роли Luís Ramírez, озвучка
(John Leguizamo)
Стэнли Туччи в роли Lorenzo, озвучка
(Stanley Tucci)
Продюсеры
Этан Коэн
(Etan Cohen)
Сет МакФарлейн
(Seth MacFarlane)
Мэтт Вайцман
(Matt Weitzman)
Брайан Бойл
(Brian Boyle)
Кара Вэллоу
(Kara Vallow)
Майкл Шипли в роли исполнительный сопродюсер (45 эпизодов, 2006-2008)
(Michael Shipley)
Дэвид Хемингсон в роли исполнительный сопродюсер (22 эпизода, 2005-2008)
(David Hemingson)
Боб Кушелл в роли продюсер-консультант (14 эпизодов, 2011-2012)
(Bob Kushell)
Стивен Кэйн в роли исполнительный сопродюсер / продюсер-консультант (17 эпизодов, 2013-2014)
(Steven Kane)
Тим Саккардо в роли исполнительный сопродюсер / сопродюсер / продюсер / продюсер-супервайзер (107 эпизодов, 2016-2020)
(Tim Saccardo)
Алан Фрилэнд в роли исполнительный сопродюсер (44 эпизода, 2010-2012)
(Alan Freedland)
Мэтт МакКенна в роли продюсер-супервайзер / продюсер (66 эпизодов, 2009-2014)
(Matt McKenna)
Картер Бэйс в роли продюсер-супервайзер (23 эпизода, 2005-2006)
(Carter Bays)
Дэн Веббер в роли исполнительный сопродюсер / продюсер-супервайзер / продюсер (87 эпизодов, 2005-2014)
(Dan Vebber)
Холли Хестер в роли продюсер-консультант (7 эпизодов, 2019-2020)
(Holly Hester)
Джош Байсел в роли продюсер-супервайзер (25 эпизодов, 2006-2008)
(Josh Bycel)
Лью Шнайдер в роли продюсер-консультант (10 эпизодов, 2008)
(Lew Schneider)
Рик Сингер в роли продюсер (14 эпизодов, 2013-2014)
(Rick Singer)
Марк Дуглас в роли сопродюсер / ассоциированный продюсер (77 эпизодов, 2005-2009)
(Mark Douglas)
Роберт Коэн в роли продюсер-консультант (15 эпизодов, 2005-2006)
(Robert Cohen)
Джон Джейкобс в роли продюсер-консультант (235 эпизодов, 2008-2020)
(John Jacobs)
Лесли Уэйк в роли продюсер-супервайзер (22 эпизода, 2012-2013)
(Lesley Wake)
Исполнительные продюсеры
Сет МакФарлейн в роли исполнительный продюсер (299 эпизодов, 2005-2020)
(Seth MacFarlane)
Кенни Шварц в роли исполнительный продюсер / исполнительный сопродюсер (151 эпизод, 2005-2013)
(Kenny Schwartz)
Сценаристы
Сет МакФарлейн
(Seth MacFarlane)
Мэтт Вайцман
(Matt Weitzman)
Бретт Коули
(Brett Cawley)
Роберт Маитиа
(Robert Maitia)
Композиторы
Художник
Монтаж
Рецензии
рецензий пока нет
«Американский папаша!» - сатирический мультипликационный сериал о жизни американской семьи. Основные события крутятся вокруг повседневной жизни семьи Смитов, которая состоит из Стэна, его жены Франсин, их сына Стива и дочери Хэйли, а также инопланетянина Рождера и говорящей золотой рыбки Клаусс.
Сериал постоянно концентрируется на различных особенностях культуры, политики, религии и любых других общественных тематиках. В сериале часто звучат шутки о современном обществе и юмор, показывающий особенности Американского общества.
Расписание сериала
Сезон 20
Эпизодов: 22
( 2023 - 2023 )
Сезон 20 | |||
---|---|---|---|
20 x 22 | Эпизод 22 | Просмотрен | |
20 x 21 | Эпизод 21 | Просмотрен | |
20 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
20 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
20 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
20 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
20 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
20 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
20 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
20 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
20 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
20 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
20 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
20 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
20 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
20 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
20 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
20 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
20 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
20 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
20 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
20 x 01 | Эпизод 1 | Просмотрен |
Сезон 19
Эпизодов: 22
( 2022 - 2022 )
Сезон 19 | |||
---|---|---|---|
19 x 22 | Эпизод 22 | Просмотрен | |
19 x 21 | Эпизод 21 | Просмотрен | |
19 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
19 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
19 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
19 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
19 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
19 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
19 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
19 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
19 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
19 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
19 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
19 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
19 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
19 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
19 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
19 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
19 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
19 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
19 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
19 x 01 | Эпизод 1 | Просмотрен |
Сезон 18
Эпизодов: 22
( 2021 - 2021 )
Сезон 18 | |||
---|---|---|---|
18 x 22 | Эпизод 22 | Просмотрен | |
18 x 21 | Эпизод 21 | Просмотрен | |
18 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
18 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
18 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
18 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
18 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
18 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
18 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
18 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
18 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
18 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
18 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
18 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
18 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
18 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
18 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
18 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
18 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
18 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
18 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
18 x 01 | Эпизод 1 | Просмотрен |
Сезон 17
Эпизодов: 22
( 2020 - 2020 )
Сезон 17 | |||
---|---|---|---|
17 x 24 | Эпизод 24 | Просмотрен | |
17 x 23 | Эпизод 23 | Просмотрен | |
17 x 22 | Эпизод 22 | Просмотрен | |
17 x 21 | Эпизод 21 | Просмотрен | |
17 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
17 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
17 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
17 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
17 x 16 | Эпизод 16 | Просмотрен | |
17 x 15 | Эпизод 15 | Просмотрен | |
17 x 14 | Эпизод 14 | Просмотрен | |
17 x 13 | Эпизод 13 | Просмотрен | |
17 x 12 | Эпизод 12 | Просмотрен | |
17 x 11 | Эпизод 11 | Просмотрен | |
17 x 10 | Эпизод 10 | Просмотрен | |
17 x 09 | Эпизод 9 | Просмотрен | |
17 x 08 | Эпизод 8 | Просмотрен | |
17 x 07 | Эпизод 7 | Просмотрен | |
17 x 06 | Эпизод 6 | Просмотрен | |
17 x 05 | Эпизод 5 | Просмотрен | |
17 x 04 | Эпизод 4 | Просмотрен | |
17 x 03 | Эпизод 3 | Просмотрен | |
17 x 02 | Эпизод 2 | Просмотрен | |
17 x 01 | Серия 1 Episode 1 | Просмотрен |
Сезон 16
Эпизодов: 22
( 2019 - 2020 )
Сезон 16 | |||
---|---|---|---|
16 x 22 | Серия 22 Crystal Clear | Просмотрен | |
16 x 21 | Серия 21 Steve's Franken Out | Просмотрен | |
16 x 20 | Серия 20 Cry Baby | Просмотрен | |
16 x 19 | Серия 19 Family Time | Просмотрен | |
16 x 18 | Серия 18 Dr. Sunderson's SunSuckers | Просмотрен | |
16 x 17 | Серия 17 The Sinister Fate!! | Просмотрен | |
16 x 16 | Серия 16 Plot Heavy | Просмотрен | |
16 x 15 | Серия 15 Comb Over: A Hair Piece | Просмотрен | |
16 x 14 | Серия 14 Flush After Reading | Просмотрен | |
16 x 13 | Серия 13 Stan & Francine & Stan & Francine & Radika | Просмотрен | |
16 x 12 | Серия 12 Lumberjerk | Просмотрен | |
16 x 11 | Серия 11 Hot Scoomp | Просмотрен | |
16 x 10 | Серия 10 Henderson | Просмотрен | |
16 x 09 | Серия 9 Mused and Abused | Просмотрен | |
16 x 08 | Серия 8 Dancin' A-With My Cell | Просмотрен | |
16 x 07 | Серия 7 Little Bonnie Ramirez | Просмотрен | |
16 x 06 | Серия 6 The Wondercabinet | Просмотрен | |
16 x 05 | Серия 5 "Klaus and Rogu in "Thank God for Loose Rocks": An American Dad! Adventure | Просмотрен | |
16 x 04 | Серия 4 Shakedown Steve | Просмотрен | |
16 x 03 | Серия 3 Stan Moves to Chicago | Просмотрен | |
16 x 02 | Серия 2 Russian Doll | Просмотрен | |
16 x 01 | Серия 1 Who Smarted? | Просмотрен |
Сезон 15
Эпизодов: 22
( 2017 - 2019 )
Сезон 15 | |||
---|---|---|---|
15 x 24 | Серия 24 Yule. Tide. Repeat. | Просмотрен | |
15 x 23 | Серия 23 300 | Просмотрен | |
15 x 22 | Последняя поездка в Додж Сити Рамблер The Last Ride of the Dodge City Rambler | Просмотрен | |
15 x 21 | Черт возьми, Стэн Dammmm, Stan! | Просмотрен | |
15 x 20 | Холодная ложь The Chilly Thrillies | Просмотрен | |
15 x 19 | Деловая брюнетка Businessly Brunette | Просмотрен | |
15 x 18 | Старая страна The Old Country | Просмотрен | |
15 x 17 | Во-первых, не заводите ферму First, Do No Farm | Просмотрен | |
15 x 16 | Мужчины II Мальчики Men II Boyz | Просмотрен | |
15 x 15 | Призрак отца Ghost Dad | Просмотрен | |
15 x 14 | Отдай честь своему Сллорту Salute Your Sllort | Просмотрен | |
15 x 13 | Американские данные? American Data? | Просмотрен | |
15 x 12 | Ночь игры Game Night | Просмотрен | |
15 x 11 | Трофейная жена, трофейная жизнь Trophy Wife, Trophy Life | Просмотрен | |
15 x 10 | Изысканные трупы Exquisite Corpses | Просмотрен | |
15 x 09 | Роджеру нужен Дик Roger Needs Dick | Просмотрен | |
15 x 08 | Одна рыба, две рыбы One Fish, Two Fish | Просмотрен | |
15 x 07 | Чем дальше в лес Into the Woods | Просмотрен | |
15 x 06 | Дивный нубский мир Brave N00b World | Просмотрен | |
15 x 05 | Опустошить Tapped Out | Просмотрен | |
15 x 04 | Рождение звездного мальчика A Starboy Is Born | Просмотрен | |
15 x 03 | Щека к щеке: история стриптизерши Cheek to Cheek: A Stripper’s Story | Просмотрен | |
15 x 02 | Центр города Downtown | Просмотрен | |
15 x 01 | 100 лет сплошному дураку 100 Years a Solid Fool | Просмотрен |
Сезон 14
Эпизодов: 22
( 2016 - 2017 )
Сезон 14 | |||
---|---|---|---|
14 x 22 | Серия 22 Episode 22 | Просмотрен | |
14 x 21 | Центр города 100 Years a Solid Fool | Просмотрен | |
14 x 20 | Рука которая качает рогу The Hand That Rocks the Rogu | Просмотрен | |
14 x 19 | Восемь огней Eight Fires | Просмотрен | |
14 x 18 | Никаких свадеб и похорон Enter Stanman | Просмотрен | |
14 x 17 | Входи, Стэнмен Enter Stanman | Просмотрен | |
14 x 16 | Гордость перед неудачей Pride Before the Fail | Просмотрен | |
14 x 15 | Отец разрушитель! Demolition Daddy | Просмотрен | |
14 x 14 | Хамонариканский Папаша! Hamerican Dad! | Просмотрен | |
14 x 13 | Мамин соус Mom Sauce | Просмотрен | |
14 x 12 | Растоптанный «Le Monde» Stompe Le Monde | Просмотрен | |
14 x 11 | Ирландское прощание An Irish Goodbye | Просмотрен | |
14 x 10 | Дикие женщины в деле Wild Women Do | Просмотрен | |
14 x 09 | Дежурный в холле и буфетчица The Hall Monitor and the Lunch Lady | Просмотрен | |
14 x 08 | Затяжной поход The Long March | Просмотрен | |
14 x 07 | Акула?! Shark?! | Просмотрен | |
14 x 06 | Потерявшиеся мальчики Lost Boys | Просмотрен | |
14 x 05 | Джефф и шишечная фабрика Jeff and the Dank Ass Weed Factory | Просмотрен | |
14 x 04 | Кроличьи уши Rabbit Ears | Просмотрен | |
14 x 03 | Стэн, Франсин и Конни Тед Stan & Francine & Connie & Ted | Просмотрен | |
14 x 02 | Я Джинсы: История Джины Лаветти I Am the Jeans: The Gina Lavetti Story | Просмотрен | |
14 x 01 | Фэнтезийный бейсбол Fantasy Baseball | Просмотрен |
Сезон 13
Эпизодов: 22
( 2016 - 2016 )
Сезон 13 | |||
---|---|---|---|
13 x 22 | Будущее - Боракс The Future is Borax | Просмотрен | |
13 x 21 | Блохастый Fleabiscuit | Просмотрен | |
13 x 20 | Прикольные игры Funnyish Games | Просмотрен | |
13 x 19 | Вершина Стива Top of the Steve | Просмотрен | |
13 x 18 | Близнецы-махинаторы Twinanigans | Просмотрен | |
13 x 17 | Легенда о старом Улиссе The Legend of Old Ulysses | Просмотрен | |
13 x 16 | Личный помощник Persona Assistant | Просмотрен | |
13 x 15 | Флавортаун Flavortown | Просмотрен | |
13 x 14 | Женщина-качок One-Woman Swole | Просмотрен | |
13 x 13 | Злая Франсин Mean Francine | Просмотрен | |
13 x 12 | Оретронская тропа OreTron Trail | Просмотрен | |
13 x 11 | Мой чистый шар на цепи My Purity Ball and Chain | Просмотрен | |
13 x 10 | Прирельсовый Railroaded | Просмотрен | |
13 x 09 | Бесконечные истории The Never-Ending Stories | Просмотрен | |
13 x 08 | Смерть на вечеринке Death by Dinner Party | Просмотрен | |
13 x 07 | Клаустрофия.ТВ Klaustastrophe.tv | Просмотрен | |
13 x 06 | (Вы должны) Бороться за ваши права (You Gotta) Strike for Your Right | Просмотрен | |
13 x 05 | Фреска истории The Mural of the Story | Просмотрен | |
13 x 04 | Мошенничество Shell Game | Просмотрен | |
13 x 03 | Перепись ягнят The Census of the Lambs | Просмотрен | |
13 x 02 | Параноидальный Франдроид Paranoid Frandroid | Просмотрен | |
13 x 01 | Санта, Шманта Santa, Schmanta | Просмотрен |
Сезон 12
Эпизодов: 15
( 2014 - 2015 )
Сезон 12 | |||
---|---|---|---|
12 x 22 | На запад в Мексику West to Mexico | Просмотрен | |
12 x 21 | Талантливый мистер Динглберри The Talented Mr. Dingleberry | Просмотрен | |
12 x 20 | Мусорщик Стэн Garbage Stan | Просмотрен | |
12 x 19 | Клоджер Kloger | Просмотрен | |
12 x 18 | Длинная бомба The Long Bomb | Просмотрен | |
12 x 17 | Семейный план Family Plan | Просмотрен | |
12 x 16 | Сучьи бега The Bitchin' Race | Просмотрен | |
12 x 15 | Жизнь и времена Стэна Смита The Life and Times of Stan Smith | Просмотрен | |
12 x 14 | Джулия Роджертс Julia Rogerts | Просмотрен | |
12 x 13 | Лагерь Кампаванда Camp Campawanda | Просмотрен | |
12 x 12 | Базука Стив Bazooka Steve | Просмотрен | |
12 x 11 | Казино Нормаль Casino Normale | Просмотрен | |
12 x 10 | Хорошая ночь для поездки 	A Nice Night for a Drive | Просмотрен | |
12 x 09 | Ведьмы из Лэнгли The Witches of Langley | Просмотрен | |
12 x 08 | Полный слот любви A Whole Slotta Love | Просмотрен | |
12 x 07 | Девяносто северной широты, ноль западной долготы Ninety North, Zero West | Просмотрен | |
12 x 06 | Дитя Роджера Roger's Baby | Просмотрен | |
12 x 05 | Багама мама Bahama Mama | Просмотрен | |
12 x 04 | Портрет гениталий Франсин Portrait of Francine's Genitals | Просмотрен | |
12 x 03 | Просветление Рэджи-Баба The Enlightenment of Ragi-baba | Просмотрен | |
12 x 02 | Бей и лети Fight and Flight | Просмотрен | |
12 x 01 | Отцовское удивление Father's Daze | Просмотрен |
Сезон 11
Эпизодов: 3
( 2014 - 2014 )
Сезон 11 | |||
---|---|---|---|
11 x 22 | Стандартное отклонение Standard Deviation | Просмотрен | |
11 x 21 | Родня Next of Pin | Просмотрен | |
11 x 20 | Одаренный свободой Gifted Me Liberty | Просмотрен | |
11 x 19 | Гарфилд и друзья Garfield and Friends | Просмотрен | |
11 x 18 | Борьба за шахту Mine Struggle | Просмотрен | |
11 x 17 | Злостный перекрестный: Балада Билли Иисусворта Criss-Cross Applesauce: The Ballard of Billy Jesusworth | Просмотрен | |
11 x 16 | Песнь о тяжелой промышленности II: Возвращение к невинности Daesong Heavy Industries II: Return to Innocence | Просмотрен | |
11 x 15 | Песнь о тяжелой промышленности Daesong Heavy Industries | Просмотрен | |
11 x 14 | Туристический Совет Нова Центавраграда предсталяет: Американский папаша The Nova Centauris-burgh Board of Tourism Presents: American Dad | Просмотрен | |
11 x 13 | Вдовья обида Widow's Pique | Просмотрен | |
11 x 12 | Жена дантиста The Dentist's Wife | Просмотрен | |
11 x 11 | Невовлеченные The Unincludeds | Просмотрен | |
11 x 10 | Две сотни The Two Hundred | Просмотрен | |
11 x 09 | Телефрансин Anchorfran | Просмотрен | |
11 x 08 | Выстэнить и добиться Stan-Dan Deliver | Просмотрен | |
11 x 07 | Дьявол носит нагрудный значок The Devil Wears a Lapel Pin | Просмотрен | |
11 x 06 | Чмоки-чмоки на камеру The Unincludeds | Просмотрен | |
11 x 05 | Стен Смит как Стенни Юта как в Киану Ривз Stan Smith as Keanu Reeves as Stanny Utah in Point Breakers | Просмотрен | |
11 x 04 | А.Н.Б., или ищейкам вход воспрещен N.S.A. (No Snoops Allowed) | Просмотрен | |
11 x 03 | У Хейли переворот детства Hayley Smith, Seal Team Six | Просмотрен | |
11 x 02 | Водная жизнь со Стивом Смитом Threat Levels | Просмотрен | |
11 x 01 | Корни Roots | Просмотрен |
Сезон 10
Эпизодов: 20
( 2013 - 2014 )
Сезон 10 | |||
---|---|---|---|
10 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
10 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
10 x 18 | Припадочный иск Стенни Seizures Suit Stanny | Просмотрен | |
10 x 17 | Американский Фунг American Fung | Просмотрен | |
10 x 16 | Охренеть, Джеф вернулся! Holy Shit, Jeff's Back! | Просмотрен | |
10 x 15 | Уменьшение The Shrink | Просмотрен | |
10 x 14 | Манхэттенское загадочное убийство в таинственном туре Manhattan Magical Murder Mystery Tour | Просмотрен | |
10 x 13 | Звезда возрождается A Star Is Reborn | Просмотрен | |
10 x 12 | Моя Деловая Леди My Affair Lady | Просмотрен | |
10 x 11 | Утренняя Мимоза Morning Mimosa | Просмотрен | |
10 x 10 | ЛГБСтив A Tiny Affair | Просмотрен | |
10 x 09 | Мечтая о белом рождественском Порше Dreaming of a White Porsche Christmas | Просмотрен | |
10 x 08 | Теперь и Гвен Now and Gwen | Просмотрен | |
10 x 07 | Большой Стэн в лагере Turkey Bacon | Просмотрен | |
10 x 06 | Запахи и Сэнсэй-сила Scents and Sensei-bility | Просмотрен | |
10 x 05 | ЦРУ в плену Ciapow | Просмотрен | |
10 x 04 | Блондинка с амбициями Blonde Ambition | Просмотрен | |
10 x 03 | Блегснарст, история любви Blagsnarst, A Love Story | Просмотрен | |
10 x 02 | Мальчик по имени Майкл A Boy Named Michael | Просмотрен | |
10 x 01 | Роджер передает бар Roger Passes the Bar | Просмотрен |
Сезон 9
Эпизодов: 19
( 2012 - 2013 )
Сезон 9 | |||
---|---|---|---|
9 x 20 | Самые долгие отношения на расстоянии The Longest Distance Relationship | Просмотрен | |
9 x 19 | Взгляд на новости с Женевьевой Вэвэнс News Glances With Genevieve Vavance | Просмотрен | |
9 x 18 | Мародёры личных дел Permanent Record Wrecker | Просмотрен | |
9 x 17 | Глазеющий Rubberneckers | Просмотрен | |
9 x 16 | Она пережила бодун She Swill Survive | Просмотрен | |
9 x 15 | Дорогая, я вернулся на родину Honey, I'm Homeland | Просмотрен | |
9 x 14 | Стэн подсаживается на колёса Stan Goes on the Pill | Просмотрен | |
9 x 13 | Я не мальчик-Holodeck I Ain't No Holodeck Boy | Просмотрен | |
9 x 12 | Представление непослушных стюардесс Introducing the Naughty Stewardesses | Просмотрен | |
9 x 11 | Хер из сновидений Cock of the Sleepwalk | Просмотрен | |
9 x 10 | Семьяленд Familyland | Просмотрен | |
9 x 09 | Видение: невыполнимо Vision: Impossible | Просмотрен | |
9 x 08 | Менестрель Крампус Minstrel Krampus | Просмотрен | |
9 x 07 | Плохая подделка Faking Bad | Просмотрен | |
9 x 06 | Независимое кино Independent Movie | Просмотрен | |
9 x 05 | Индейка Кунг Пао Kung Pao Turkey | Просмотрен | |
9 x 04 | Ходунки для промежности Crotchwalkers | Просмотрен | |
9 x 03 | Самец, дикий Buck, Wild | Просмотрен | |
9 x 02 | Полтергазм Poltergasm | Просмотрен | |
9 x 01 | Тубулярные приключения Стива и Снота Steve & Snot's Test-Tubular Adventure | Просмотрен |
Сезон 8
Эпизодов: 18
( 2011 - 2012 )
Сезон 8 | |||
---|---|---|---|
8 x 19 | Флипити Флоп Da Flippity Flop | Просмотрен | |
8 x 18 | Затерянные в космосе Lost in Space | Просмотрен | |
8 x 17 | Полное познание The Full Cognitive Redaction of Avery Bullock by the Coward Stan Smith | Просмотрен | |
8 x 16 | Скучная личность The Boring Identity | Просмотрен | |
8 x 15 | Недостающая странность The Missing Kink | Просмотрен | |
8 x 14 | Правописание моего ребёнка Spelling Bee My Baby | Просмотрен | |
8 x 13 | Только для черных глаз For Black Eyes Only | Просмотрен | |
8 x 12 | Максимально голый, еще раз Naked to the Limit, One More Time | Просмотрен | |
8 x 11 | Макс Джетс Max Jets | Просмотрен | |
8 x 10 | Кровь вопиет к небесам Blood Crieth Unto Heaven | Просмотрен | |
8 x 09 | Приключение Твила Онгенбона и его сына Джабари The Adventures of Twill Ongenbone and His Boy Jabari | Просмотрен | |
8 x 08 | Симуляция покаяния Finger Lenting Good | Просмотрен | |
8 x 07 | Сокровище нации 4: Крошка Франни: Она делает хорошо: История норы National Treasure 4: Baby Franny: She's Doing Well: The Hole Story | Просмотрен | |
8 x 06 | Приключения с Хэйли-сиделкой Ad-Ventures in Haleysitting | Просмотрен | |
8 x 05 | Почему мы не можем быть друзьями? Why Can't We Be Friends? | Просмотрен | |
8 x 04 | Американский отчим American Stepdad | Просмотрен | |
8 x 03 | Могу ли я быть с вами откровенным? Can I Be Frank With You | Просмотрен | |
8 x 02 | Каникулы киллера Killer Vacation | Просмотрен | |
8 x 01 | Любовь в стиле Американского папаши Love, AD Style | Просмотрен |
Сезон 7
Эпизодов: 19
( 2010 - 2011 )
Сезон 7 | |||
---|---|---|---|
7 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
7 x 18 | Игрушечная зрелость Toy Whorey | Просмотрен | |
7 x 17 | Рики Испанец Ricky Spanish | Просмотрен | |
7 x 16 | Почки остаются в прошлом The Kidney Stays In the Picture | Просмотрен | |
7 x 15 | Чем меньше денег, тем больше проблем Less Money, Mo' Problems | Просмотрен | |
7 x 14 | Лучший друг Стэна Stan's Best Friend | Просмотрен | |
7 x 13 | Доктор Клаустус Dr. Klaustus | Просмотрен | |
7 x 12 | Рестлер The Wrestler | Просмотрен | |
7 x 11 | Старик Стэн и горы Old Stan in the Mountain | Просмотрен | |
7 x 10 | Коляскин и Бегунов, или тайна дедушкиного ключа Wheels & the Legman and the Case of Grandpa's Key | Просмотрен | |
7 x 09 | Трудяга Стэн Stanny Tendergrass | Просмотрен | |
7 x 08 | Нехрабрый The Unbrave One | Просмотрен | |
7 x 07 | Рождественская битва Season's Beatings | Просмотрен | |
7 x 06 | Скарлетт Геттер The Scarlett Getter | Просмотрен | |
7 x 05 | Виртуальный Стэн Virtual In-Stanity | Просмотрен | |
7 x 04 | Плохой Стэн The Worst Stan | Просмотрен | |
7 x 03 | Опекун Стива A Ward Show | Просмотрен | |
7 x 02 | Ураган! Hurricane! | Просмотрен | |
7 x 01 | Горячая ванна Hot Water | Просмотрен |
Сезон 6
Эпизодов: 18
( 2009 - 2010 )
Сезон 6 | |||
---|---|---|---|
6 x 19 | Гориллы в тумане Gorillas in the Mist | Просмотрен | |
6 x 18 | Флирт с катастрофой Flirting With Disaster | Просмотрен | |
6 x 17 | Домашний мародер Home Wrecker | Просмотрен | |
6 x 16 | Дженни Фромдеблок Jenny Fromdabloc | Просмотрен | |
6 x 15 | Лицензия на... License to Till | Просмотрен | |
6 x 14 | Школьные обманы School Lies | Просмотрен | |
6 x 13 | Альфа-самец I Am the Walrus | Просмотрен | |
6 x 12 | Отдать долг чести You Debt Your Life | Просмотрен | |
6 x 11 | Пиньята и страсть A Pinata Named Desire | Просмотрен | |
6 x 10 | Стэнни-бой и Франтастика Stanny-Boy and Frantastic | Просмотрен | |
6 x 09 | Отель разбитых пердец Fartbreak Hotel | Просмотрен | |
6 x 08 | По ком звонит рождественский колокол For Whom the Sleigh Bell Tolls | Просмотрен | |
6 x 07 | Народ против Мартина Шугара The People vs. Martin Sugar | Просмотрен | |
6 x 06 | Да будет кровная вражда There Will Be Bad Blood | Просмотрен | |
6 x 05 | Белый рис White Rice | Просмотрен | |
6 x 04 | Ресторанчик Стэна Stan's Food Restaurant | Просмотрен | |
6 x 03 | Лучший домик ужасов в Лэнгли Фолс Best Little Horror House in Langley Falls | Просмотрен | |
6 x 02 | Папенькин сынок Son of Stan | Просмотрен | |
6 x 01 | 100-ый выпуск «Американского папаши» 100 A.D. | Просмотрен |
Сезон 5
Эпизодов: 20
( 2008 - 2009 )
Сезон 5 | |||
---|---|---|---|
5 x 20 | Эпизод 20 | Просмотрен | |
5 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
5 x 18 | Большая космическая жаровня Great Space Roaster | Просмотрен | |
5 x 17 | Происшествие на Оул Крик An Incident at Owl Creek | Просмотрен | |
5 x 16 | Хулиган для Стива Bully for Steve | Просмотрен | |
5 x 15 | Вино бьет в голову Merlot Down Dirty Shame | Просмотрен | |
5 x 14 | Полицейские и воры: Роджер Cops and Roger | Просмотрен | |
5 x 13 | Возвращение золотишка The Return of the Bling | Просмотрен | |
5 x 12 | Пусть победит сильнейший Стэн May the Best Stan Win | Просмотрен | |
5 x 11 | Пристрастие Стена A Jones for a Smith | Просмотрен | |
5 x 10 | Коню Стэна в зубы не смотрят Don't Look a Smith Horse in the Mouth | Просмотрен | |
5 x 09 | Восторг вознесения Rapture's Delight | Просмотрен | |
5 x 08 | Шоу со стрингами G-String Circus | Просмотрен | |
5 x 07 | Моя утренняя смирительная рубашка My Morning Straitjacket | Просмотрен | |
5 x 06 | Забытые обеты Shallow Vows | Просмотрен | |
5 x 05 | Человек на батуте Man in the Moonbounce | Просмотрен | |
5 x 04 | Мозгами, мозгами и автомобилем Brains, Brains and Automobiles | Просмотрен | |
5 x 03 | Один дома: игра в самолетики Home Adrone | Просмотрен | |
5 x 02 | Луна над островом Исла Moon Over Isla Island | Просмотрен | |
5 x 01 | В загородном клубе In Country...Club | Просмотрен |
Сезон 4
Эпизодов: 16
( 2007 - 2008 )
Сезон 4 | |||
---|---|---|---|
4 x 20 | Свободный вечер Стэна Stan's Night Out | Просмотрен | |
4 x 19 | Недовольный папа Daddy Queerest | Просмотрен | |
4 x 18 | Наш недовольный Вайнер Weiner of Our Discontent | Просмотрен | |
4 x 17 | Со всех сторон одной проблемы Every Which Way But Lose | Просмотрен | |
4 x 16 | Истоия Делориана Delorean Story-an | Просмотрен | |
4 x 15 | Жена про запас Wife Insurance | Просмотрен | |
4 x 14 | Перемешать бармицву Bar Mitzvah Hustle | Просмотрен | |
4 x 13 | Возвращение Джека Jack's Back | Просмотрен | |
4 x 12 | Рой Роджерс МакФрили Roy Rogers McFreely | Просмотрен | |
4 x 11 | Живи и жарь Live and Let Fry | Просмотрен | |
4 x 10 | Дело семейное Family Affair | Просмотрен | |
4 x 09 | Время Стэна Stan Time | Просмотрен | |
4 x 08 | Чимдэйл Chimdale | Просмотрен | |
4 x 07 | Призрак телемарафона Phantom of the Telethon | Просмотрен | |
4 x 06 | Потянуть двойную добычу Pulling Double Booty | Просмотрен | |
4 x 05 | Побег из Пёрл Бэйли Escape from Pearl Bailey | Просмотрен | |
4 x 04 | Разборчивые жены выбирают Стэна Choosy Wives Choose Smith | Просмотрен | |
4 x 03 | Одно короткое слово One Little Word | Просмотрен | |
4 x 02 | Когда один уходит The One That Got Away | Просмотрен | |
4 x 01 | 1600-ая свеча 1600 Candles | Просмотрен |
Сезон 3
Эпизодов: 19
( 2006 - 2007 )
Сезон 3 | |||
---|---|---|---|
3 x 19 | Эпизод 19 | Просмотрен | |
3 x 18 | Эпизод 18 | Просмотрен | |
3 x 17 | Эпизод 17 | Просмотрен | |
3 x 16 | Весенние каникулы Spring Break-up | Просмотрен | |
3 x 15 | Пижон Стэн 2: Легенда о золоте Олли Stanny Slickers II The Legend of Ollie's Gold | Просмотрен | |
3 x 14 | Офисный пришелец Office Spaceman | Просмотрен | |
3 x 13 | Красный октябрь: космическая гонка Red October Sky | Просмотрен | |
3 x 12 | Вдоводел Widowmaker | Просмотрен | |
3 x 11 | Эдипов комплекс Oedipal Panties | Просмотрен | |
3 x 10 | Вызывающий слезы Tearjerker | Просмотрен | |
3 x 09 | Фрэнни 911 Frannie 911 | Просмотрен | |
3 x 08 | Самый адекватный рождественский сочельник The Most Adequate Christmas Ever | Просмотрен | |
3 x 07 | Суррогатная мать Surro-Gate | Просмотрен | |
3 x 06 | 42-летний девственник The 42-Year-Old Virgin | Просмотрен | |
3 x 05 | Хейлис Haylias | Просмотрен | |
3 x 04 | Большой переполох в маленьком Лэнгли Big Trouble in Little Langley | Просмотрен | |
3 x 03 | Религия и вера Dope and Faith | Просмотрен | |
3 x 02 | Сделанный метр Meter Made | Просмотрен | |
3 x 01 | Липкий отпуск The Vacation Goo | Просмотрен |
Сезон 2
Эпизодов: 16
( 2005 - 2006 )
Сезон 2 | |||
---|---|---|---|
2 x 19 | Совместная опека Joint Custody | Просмотрен | |
2 x 18 | Великлепный Стивен The Magnificent Steven | Просмотрен | |
2 x 17 | Я не могу понять Стэна I Can't Stan You | Просмотрен | |
2 x 16 | Когда Стэн любит женщину When a Stan Loves a Woman | Просмотрен | |
2 x 15 | Четыре коротких слова Four Little Words | Просмотрен | |
2 x 14 | Вспомнить апокалипсис An Apocalypse to Remember | Просмотрен | |
2 x 13 | Месяц черной тайны Black Mystery Month | Просмотрен | |
2 x 12 | Наземный нарушитель A.T. The Abusive Terrestrial | Просмотрен | |
2 x 11 | Фабрика Американской мечты American Dream Factory | Просмотрен | |
2 x 10 | Буш придет на ужин Bush Comes to Dinner | Просмотрен | |
2 x 09 | Лучшая рождественская история, которой никогда не было The Best Christmas Story Never | Просмотрен | |
2 x 08 | Неуважаемый Стив Irregarding Steve | Просмотрен | |
2 x 07 | Мужчина на льду Of Ice and Men | Просмотрен | |
2 x 06 | Ледяные, ледяные детки Iced, Iced Babies | Просмотрен | |
2 x 05 | Подземелья и Вагоны Dungeons and Wagons | Просмотрен | |
2 x 04 | Возлюбленный Линкольна Lincoln Lover | Просмотрен | |
2 x 03 | Возврат — не фабрично-установленная опция Failure is not a Factory-Installed Option | Просмотрен | |
2 x 02 | Американский Папаша после спецшколы The American Dad After School Special | Просмотрен | |
2 x 01 | Лагерь «Беженцы» Camp Refoogee | Просмотрен |
Сезон 1
Эпизодов: 7
( 2005 - 2005 )
Сезон 1 | |||
---|---|---|---|
1 x 23 | Слезы Клуни Tears of a Clooney | Просмотрен | |
1 x 22 | С друзьями Стива With Friends Like Steve's | Просмотрен | |
1 x 21 | Рука помощи Helping Hands | Просмотрен | |
1 x 20 | Роджер и я Roger 'n' Me | Просмотрен | |
1 x 19 | Хорошо быть королевой It's Good To Be Queen | Просмотрен | |
1 x 18 | Финансы с волками Finances With Wolves» | Просмотрен | |
1 x 17 | Грубая торговля Rough Trade | Просмотрен | |
1 x 16 | Не особенно отчаянная домохозяйка Not Particularly Desperate Housewife | Просмотрен | |
1 x 15 | Звездный путь Star Trek | Просмотрен | |
1 x 14 | Стэн и его пистолет Stannie Get Your Gun | Просмотрен | |
1 x 13 | Стэн Аравийский: Часть 2 Stan of Arabia: Part 2 | Просмотрен | |
1 x 12 | Стэн Аравийский: Часть 1 Stan of Arabia: Part 1 | Просмотрен | |
1 x 11 | Ложный наследник Con Heir | Просмотрен | |
1 x 10 | Всё о Стиве All About Steve | Просмотрен | |
1 x 09 | Рукоблудие Смита A Smith in the Hand | Просмотрен | |
1 x 08 | Баллок и Стэн Bullocks To Stan | Просмотрен | |
1 x 07 | Дьякон Стэн Deacon Stan, Jesus Man | Просмотрен | |
1 x 06 | Ненадежная Родина Homeland Insecurity | Просмотрен | |
1 x 05 | Старик — Роджер Roger Codger | Просмотрен | |
1 x 04 | Прошлое Франсин Francine's Flashback | Просмотрен | |
1 x 03 | Стэн знает, как лучше Stan Knows Best | Просмотрен | |
1 x 02 | Уровень тревоги Threat Levels | Просмотрен | |
1 x 01 | Пилотная серия Pilot | Просмотрен |
Интересные факты:
1 сезон - эпизодов 23
2 сезон - эпизодов 19
3 сезон - эпизодов 16
4 сезон - эпизодов 20
5 сезон - эпизодов 18
6 сезон - эпизодов 19
7 сезон - эпизодов 18
8 сезон - эпизодов 19
9 сезон - эпизодов 20
10 сезон - эпизодов 3
11 сезон - эпизодов 15
Расписание согласно imdb
Новости
новостей пока нет
Отзывы
Eagle
18.05.2019, 19:42
5-я серия вышла, да сделайте вы наперёд задел в расписании, в конце концов!
Eagle
12.05.2019, 20:22
Блин, с 14 сезоне 22 серии. Мне было бы всё равно, но единственный способ для меня запомнить, какую серию я уже видел, это отмечать серии в разделе "Избранные сериалы"
Eagle
07.05.2019, 09:48
Уже вышли 4 серии 15-го сезона, а у вас в расписании 14-й не закончен.
Kutrapaly
07.12.2016, 03:33
Обожаю его. На много круче симпсонов и футурамы.
Да-да, Симпсонов может и не круче, он просто другой, пожестче юморок, я бы сказала, но всех остальных точно делает! Обожаю!!
Витя7
13.12.2015, 16:43
где 10 сезон филиза????почему только 3 серии где остальные?
в 10-ом сезоне всего 3 серии.
10 сезон
1. Roger Passes the Bar
2. A Boy Named Michael
3. Blagsnarst, A Love Story
4. Blonde Ambition
5. CIAPOW
6. Scents and Sensei-bility
7. Big Stan on Campus
8. Now and Gwen
9. Dreaming of a White Porsche Christmas
10. LGBSteve
11. Morning Mimosa
12. My Affair Lady
13. A Star Is Reborn
14. Manhattan Magical Murder Mystery Tour
15. The Shrink
16. Holy Shit, Jeff's Back!
17. American Fung
18. Seizures Suit Stanny
rus_tere
25.11.2015, 05:29
Американцы конечно как всегда умом не блещут... Странная семейка... Но местами бывает чудной юмор! Для любителей Футурамы и прочего американского ширпотрепа!
КА-РА-ТЕ-ЛЬ
17.08.2015, 10:52
Довольно-таки неплохой сериал, который также имеет свою изюминку. Сет МакФарлейн после Гриффинов очень неплохой сериал. Конечно он не так хорош как Гриффины, Футурама или Симпсоны но тоже довольно классный 10 / 10.
Храбрый Поросенок
04.08.2015, 18:38
Батюшки !!! 11-й Сезон вышел и я его чуть не пропустил !!!
Спасибо тебе Боженька что направил меня сюда , теперь я в тебя действительно Верю.
mihailhiki
20.04.2015, 08:51
Посмотрел 5 сезонов и всё таки сериал слишком не ровный и персонажи совсем не стабильны, их как бы кидают из крайностей в крайность. Завязки историй иногда просто тупы. Хотя довольно часто встречаются очень много годных и смешных серий, но мне всё таки Гриффины ближе.
mihailhiki
24.03.2015, 14:49
Слабая калька с Гриффинов. По сути это те же Гриффины только без очевидных вставок, они есть но завуалированы или же просто рассказываются словами. Персонажи здесь фактически все мудаки, а истории все тянутся по кругу. Шутки смешные но быстро приедаются.
Популярные отзывы
vergilii
02.11.2013, 10:35
Отличный мульт , пожалуй даже уровня симспонов. Если грифины чистый плагиат с кучей пошлых шуток то тут удалось создать интересных персонажей и с неплохим, порой даже тонким юмором.
Eagle
12.05.2019, 20:22
Блин, с 14 сезоне 22 серии. Мне было бы всё равно, но единственный способ для меня запомнить, какую серию я уже видел, это отмечать серии в разделе "Избранные сериалы"
Kutrapaly
07.12.2016, 03:33
Да-да, Симпсонов может и не круче, он просто другой, пожестче юморок, я бы сказала, но всех остальных точно делает! Обожаю!!