image

Правила игры (1939)

La règle du jeu

этот Фильм рекомендуют
3 пользователя
Франция накануне Второй мировой войны. Авиатора Андре Жюрье, совершившего рекордный перелет, встречают на земле его друг Октав и толпа взбудораженных репортеров, он сообщает радиослушателям, что предпринял эту авантюру из-за любви к женщине, которая, однако, даже не пришла поприветствовать его в … Ещё

нет оценки

  • Еще недостаточно голосов фильма

Трейлеры

30 04 2023

2022 US Re-Release Trailer

30 04 2023

Rules of the Game - Re-release Trailer

04 09 2013

La règle du jeu трейлер

Популярные отзывы

0
0

...французская публика не терпела мысли об аристократах-французах с родителями-евреями...

0
0

Советовать не буду !!!

Создатели

Режиссер

В ролях

Нора Грегор в роли Christine de la Cheyniest (в титрах: Nora Grégor)

(Nora Gregor)

Полетт Дюбо в роли Лизетт

(Paulette Dubost)

Мила Парели в роли Geneviève de Marras

(Mila Parély)

Марсель Далио в роли Робер

(Marcel Dalio)

Ролан Тутен в роли André Jurieux

(Roland Toutain)

Жан Ренуар в роли (scenario & dialogue)

(Jean Renoir)

Anne Mayen

Жюльен Каретт в роли Марсо

(Julien Carette)

Гастон Модо в роли Edouard Schumacher

(Gaston Modot)

Одетт Талазак в роли Mme de la Plante

(Odette Talazac)

Клер Жерар в роли Mme de la Bruyère

(Claire Gérard)

Анна Меэн

(Anne Mayen)

Лизе Элина в роли Radio-Reporter (в титрах: Lise Élina)

(Lise Elina)

Пьер Манье в роли Le général

(Pierre Magnier)

Эдди Дебрэ

(Eddy Debray)

Пьер Нэй в роли St. Aubin

(Pierre Nay)

Ришар Франкёр в роли La Bruyère (в титрах: Francoeur)

(Richard Francoeur)

Леон Ларив в роли Le cuisinier

(Léon Larive)

Николас Амато в роли L'invité sud-américain

(Nicolas Amato)

Жак Бове

(Jacques Beauvais)

Анри Картье-Брессон

(Henri Cartier-Bresson)

Селестин

(Celestin)

Тонy Cортеггиани

(Tony Corteggiani)

Гео Форстер

(Geo Forster)

Роджер Форстер

(Roger Forster)

Камилль Франсуа

(Camille François)

Дженни Хелия в роли La servante

(Jenny Hélia)

Морис Марсо

(Maurice Marceau)

Марсель Мельрак

(Marcel Melrac)

Андре Звобода

(André Zwobada)

Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

(Pierre Augustin Caron de Beaumarchais)

Макс Дюи в роли постановщик

(Max Douy)

Продюсер

Сценаристы

Операторы

Композитор

Художники

Монтаж

Рецензии



рецензий пока нет

Франция накануне Второй мировой войны. Авиатора Андре Жюрье, совершившего рекордный перелет, встречают на земле его друг Октав и толпа взбудораженных репортеров, он сообщает радиослушателям, что предпринял эту авантюру из-за любви к женщине, которая, однако, даже не пришла поприветствовать его в аэропорт. Это Кристин. В это время она готовится выйти в свет со своим мужем, который знает о романе жены, но не хочет ее потерять.



Сам он пытается порвать с обожающей его любовницей. Октав признается Андре, что ему также не безразлична Кристин, и заявляет, что тот никогда не получит ее, так как пренебрегает правилами игры в обществе… Чуть позже оба попадают на уик-энд и охоту в загородное поместье де ла Шеснея. Здесь и разыгрывается безжалостная игра, ограниченная жесткими правилами «высшего света». Все, включая слуг, имеют свои маленькие драмы…

На протяжении многих десятилетий фильм признаётся киноведами и кинокритиками высшим достижением европейского кинематографа

Кадры из фильма

Дополнительная информация

Закончив фильм «Человек-зверь», Ренуар хотел отойти от натурализма и работать над более классичным и поэтичным проектом. Источником вдохновения стали произведения Пьера де Мариво и Альфреда де Мюссе. Перечитывая их, Ренуар нащупал собственный стиль на полпути между прозой и поэзией.
После первой возмущённой реакции зрителей прокатчики потребовали от Ренуара радикально переработать фильм. После премьеры начальная длительность фильма (94 минуты) была сокращена до 81 минуты. Ренуар сократил сыгранную им роль Октава, включая его короткое увлечение Кристин в конце, что породило легенду о «второй концовке».

Во время одной из бомбардировок союзников оригинальный негатив фильма погиб. Многие были убеждены, что полная версия фильма утрачена навсегда. Однако после войны были найдены фрагменты негатива, и была предпринята кропотливая работа по восстановлению. В 1959 году, при содействии и одобрении Ренуара, была восстановлена полная версия фильма продолжительностью 106 минут. Осталась необнаруженной только одна сцена — разговор Лизетт о делах прислуги, но эта сцена была короткая и, по словам Ренуара, для сюжета несущественная.

Первоначально фильм осудили за сатиру на французское высшее общество; парижская публика осмеяла премьеру, сочтя, что люди высшего общества показаны в фильме капризными, идущими на поводу у своих прихотей, едва ли заботящимися о последствиях своих поступков.

Французское правительство, а затем правительство Виши запретило фильм к показу во всех кинотеатрах как «деморализующий». По словам Джона Кобала, «шовинистическая французская публика не терпела мысли об аристократах-французах с родителями-евреями и жёнами-немками. <…> Пытались поджечь кинотеатр, в котором демонстрировался фильм. В конце концов его запретили. Нацисты поддерживали запрет». Ренуар был чрезвычайно расстроен приёмом фильма.

По окончании войны оценка фильма была пересмотрена. Как отмечал Андре Базен, «долгий период непонимания объясняется не только своеобразием сюжета и психологической инертностью публики, но и… композицией фильма, лишь мало-помалу открывающейся внимательному зрителю»

«Правила игры» знамениты использованием глубокого фокуса: события, происходящие на переднем и заднем планах, равнозначны. В интервью с Жаком Риветтом и Франсуа Трюффо в 1954 году Ренуар говорил: «Работа над сценарием вдохновила меня изменить направление и, возможно, совершенно отойти от натурализма, чтобы попытаться нащупать более классичный, более поэтичный жанр». Ренуар переписывал сценарий несколько раз, часто целиком отказываясь от первоначальных замыслов вследствие взаимодействия с актёрами, наблюдая реакции, которые он не предвидел. Как режиссёр он стремился «приблизиться к тому, чтобы персонажи могли приспосабливаться к своим теориям в жизни, при этом сталкиваясь со многими жизненными препятствиями, которые не позволяют нам теоретизировать».

Стилистика фильма оказала влияние на многих кинорежиссёров. Например, «Госфорд-парк» Роберта Олтмена повторяет многие сюжетные линии «Правил игры» (аристократы в деревне, аристократы и их слуги, убийство) и в знак уважения прямо ссылается на них в позорной сцене охоты, в которой не двигается никто, кроме прислуги.

Новости



новостей пока нет

Похожие Фильмы

Loading...

Отзывы

0
0

Советовать не буду !!!

0
0

...французская публика не терпела мысли об аристократах-французах с родителями-евреями...



Награды

Номинаций не найдено.